J'adore l'écouter en interview et j'adore aussi ses textes, ses romans.
我喜欢听她接受采访,我也喜欢她的文字,她的小说。
[Iconic]
Comme elle l'a expliqué dans une interview, Pomme dans cette chanson, elle s'adresse à l'adolescente qu'elle était, l'adolescente qui se sentait différente des autres, qui se sentait " chelou" , je cite.
正如她在采访中解释的那样,在这首歌中,Pomme在对青春期的自己说话,她曾是一位觉得自己和别人不一样的青少年,她感觉自己很奇怪。
[Piece of French]
Qu'est-ce que Sting a dit? Est-ce qu'il veut faire l'interview?
Sting说什么了?他想做采访吗?
[Extra French]
Tu veux faire une interview pour France 9 avec moi?
你想在频道9上和我做个采访吗?
[Extra French]
Est-ce qu'il peut venir pour une interview jeudi?
他这周四能来接受采访吗?
[Extra French]
Aujourd'hui, il va faire une interview à l'Université de Beijing.
今天,他要去北京大学做采访。
[循序渐进法语听写初级]
C'est normal parce que c'est un PDG plutôt discret, il donne rarement des interviews.
这很正常,因为他是一位比较低调的CEO,他很少接受采访。
[innerFrench]
Les vidéos sur YouTube, je vous ai déjà dit que c'était une super ressource ou alors écouter des podcasts avec des interviews.
油管上的视频,我已经跟你们说过了,这是很棒的资源。或者听听采访类的播客。
[innerFrench]
OK, le maquillage arrive dans 40 minutes et l'interview à midi.
好的,化妆是在40分钟后,采访是在中午。
[美丽那点事儿]
J'ai choisi ma tenue pour l'interview.
我已经选择好了采访的服装。
[美丽那点事儿]
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名门户网站)在北京的访谈室。
Il recharge son appareil photo pour cette interview.
为了这次采访任务,他重新给相机装上了胶卷。
"Je préfère être un musicien sans avenir qu'un brillant avocat", affirme-t-il, dans une interview au Vanity Fair espagnol.
“我更喜欢成为一名音乐家而不是一名出色的律师。”皮埃尔在接受西班牙版《名利场》时这样表示。
C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.
这是电影导演詹姆斯卡梅隆最近在一个采访上透露的。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记者采访。
L'interview en recherche. Qui, quoi et comment interroger un sujet dans le cadre d'une recherche en sciences de gestion?
研究中的访谈。对什么人?对什么内容和在管理学的研究背景下怎样提出一个课题?
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
Par conséquent, dans une interview à un peu nerveux et ne possèdent pas une très bonne performance du niveau réel.
所以在面试中有些紧张,没能很好的表现自己的真实水平。
L’écrivain T.B. quittera prochainement sa ville. C’est, en tout cas, ce qu’il a annoncé lors d’une interview.
在这两句话中,第一句话所提供的信息的真实性完全取决于那个作家先前所发表的声明。
C'est une interview exclusive d'un auteur célèbre.
这是一个著名作家的专访。
La dernière interview de John Lennon a été publiée hier, à l'occasion du 30e anniversaire de sa mort.
约翰乐农的最后一个采访昨天被公布,正值他死去30年之际。
Elle a eu des interviews disant recherchant l’?me s?ur. Totalementà coté de la plaque (pas tant que ?a), la jeune fille s’enfon?ait.
在一些访谈中,她谈及渴求知音,单从访谈录音判断(?),这个女孩已无法自拔。
Des interviews inédites ainsi que des images d'archives entourent de nombreux extraits d'un film précis, choisi pour son adéquation avec le sujet et la période abordée.
最新的访谈以及一些档案图像,穿插在一部与主体和所涉及的历史时期相吻合的特定电影的一些片断 中间(展现出来)。
Le Premier ministre s'est confié dans une interview, revenant notamment sur ses relations avec le chef de l'État, mais aussi avec Alain Juppé.
法国总理在一个访问中袒露心声,主要谈了和法国总统的关系,也涉及到和阿兰.朱佩的关系。
Dans une interview accordée à la chaine ABC news, Cindy Jackson explique n'avoir jamais voulu remporter le record du monde, seulement de paraître plus jolie "de façon naturelle".
在接受ABC新闻节目采访的时候,Cindy Jackson解释说她从没想过要破什么记录,只不过是想“以自然的方式”显得更漂亮些。
Dans une interview du 26 décembre, un responsable de la société a déclaré que la date de reprise n'était pas encore déterminée.
在12月26日的采访中,游轮的一位负责人表示,观光游轮的恢复日期还没有确定。
Délivré des charges qui pesaient contre lui aux Etats-Unis, Dominique Strauss-Kahn va se livrer à sa première interview depuis sa spectaculaire arrestation à New York, il y a quatre mois.
从在美国的诉讼中解脱出来后,多米尼克·斯特劳斯·卡恩将专心准备自他四个月前于纽约戏剧性被捕后的首次采访。
Des extraits de cet entretien réalisé par Jonathan Cott avaient déjà été publiés en 1980 dans Rolling Stone, mais c'est la première fois que l'interview est dévoilée dans son intégralité.
一些对话的摘要被Johathan Cott在1980年在滚石乐队杂志被出版,不过这是第一次采访在其全部的公开中。
L'attente est immense autour de cette première interview de DSK, car l'ancien directeur du FMI n'a jamais livré sa version des faits, y compris devant la justice américaine.
人们对这场卡恩的首次采访抱有极大期待,因为世界货币基金组织前总裁从未对该指控给出自己的说法,在美国法庭上也不例外。
Voici la dernière interview donnée par le cinéaste Andreï Tarkovski, le 28 avril 1986, malade au lit, dans son appartement parisien. Il n’a été publié que dans Nouvelles Clés.
1986年4月28日,安德烈•塔可夫斯基卧病在床,他在巴黎的宅第里最后一次接受了采访。以下是采访的全文,只在法国《新钥匙》杂志上刊载过。