词序
更多
查询
词典释义:
démographique
时间: 2023-06-20 13:28:44
专八
[demɔgrafik]

人口(学)的

词典释义

adj.
人口学的, 人口统计学的, 人口的
poussée démographique 人口增长

当代法汉科技词典

accroissement démographique 人口增长

taux de l'accroissement démographique 人口增长率

taux de accroissement démographique 人口增长率

短语搭配

centre de référence démographique人口资料中心

tables démographiques人口统计表

poussée démographique人口增长

politique démographique人口政策

expansion démographique人口迅速增长

projections démographiques人口预测

croissance démographique人口的增长

accroissement démographique人口增长

statistiques démographiques人口统计数字

phénomène démographique人口现象

原声例句

En même temps, les grands enjeux d'avant la crise n'ont pas disparu : la protection de la planète, le défi démographique, le vieillissement, la montée des inégalités.

同时,危机前的主要问题并没有消失:保护地球、人口挑战、老龄化、不平等现象的增加。

[法国总统马克龙演讲]

Qu'est-ce qu'on peut faire face à cette situation démographique qui est la nôtre?

面对我们的人口状况,我们能做些什么?

[法国总统马克龙演讲]

La réunification de l’Allemagne a été accueillie avec une certaine méfiance par les Français, qui ont parfois du mal à accepter le nouveau poids démographique et politique de leurs voisin.

法国人面对德国的重新统一持一定的不信任态度,他们有时难以接受德国新的人口数量和政治地位。

[法语词汇速速成]

Cet essor démographique a cessé dans les années 70 : crise économique, planification des naissances et niveau de vie plus élevé ont mené à une baisse de la natalité.

到70年代人口快速增长的现象结束了,经济危机、计划生育、生活水平提高导致出生率下降。

[法语词汇速速成]

Sur un plan strictement démographique, leur départ sarait une faillite.

从纯人口的角度看,他们的离去会是一大损失。

[北外法语 Le français 第四册]

Mais le grand apport des immigrés n’est pas seulement démographique : il est aussi de nous aider à mieux comprendre le monde qui nous enrtourne et à nous préparer à notre avenir.

但是,外来移民最大的贡献不仅仅是人口方面的: 它还能够帮助我们更好地了解我们周围的这个世界并面对我们的未来。

[北外法语 Le français 第四册]

Mais des projections démographiques indiquent qu'en 2050, 85 % des francophones seront africains.

人口预测显示,到2050年,85%的法语使用者将是非洲人。

[精彩视频短片合集]

Plus étonnant encore, la clim a des conséquences démographiques.

更令人惊讶的是,空调对人口数量也有影响。

[« Le Monde » 生态环境科普]

Et ça c'est ce qu'on appelle la transition démographique.

这就是所谓的人口转型。

[精彩视频短片合集]

Mais globalement sur cette dernière décennie, la dynamique démographique de ces pays a quand même baissé et certains sont allés bien plus vite que d'autres.

然而,在过去十年中,这些国家的人口动态在总体上有所下降,其中一些国家比其他下降得快得多。

[精彩视频短片合集]

例句库

Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.

重划选区应“基本上以人口为基础”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委员会重申。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速的人口增长会引发很多社会问题。

Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?

怎么解决人口扩张问题?

La multiplication démographique a doublé en un siècle .

人口增长在一个世纪内翻了一翻。

L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.

流行病导致人口流失。

Des modes de production et de consommation capables de répondre aux défis de la croissance démographique et de l'urbanisation massive du monde.

这就是能够应对世界人口增长和大规模城市化挑战的生产与消费方式。

Une étude démographique vient d'être publiée.

一项人口研究刚刚发表。

Avec une des plus fortes croissances économique et démographique, le grand ouest de la France ne cesse d’attirer de nouveaux talents.

随着该地区经济和人口的快速增长,法国西部地区继续吸引新的人才。

En Occident, la répression à Lhassa s'impose comme l'autre facette d'une «menace» chinoise déjà commerciale, militaire ou démographique.

在西方,拉萨镇压被认为是另一个中国“威胁”多面体,中国“威胁”已经存在商贸的、军事的以及人口的。

La croissance démographique et la dépendance des populations locales à l'égard des ressources forestières sont aussi, dans plusieurs régions, une cause du déboisement sauvage et de la dégradation des sols.

人口增长及当地人依靠森林资源为生导致一些区域砍伐森林和土地退化的情况失控。

Certaines questions sont posées quant aux liens et à l'intégration de ces critères dans le système de gestion basé sur les résultats et demandent davantage de données désagrégées, des analyses démographiques et la participation des hommes et des garçons aux efforts de prévention et de réponse à la violence sexuelle et sexiste.

有人问到年龄、性别和多元化纳入主流与基于结果的管理体制之间的关联性和这一战略纳入这一体制的情况,并要求得到更加分门别类的数据,做出人口分布情况的分析,并接纳男子和男童参与性暴力和性别暴力方面的预防和应对工作。

Le Gouvernement et le peuple burundais, le HCR et des organisations internationales ont fourni un énorme effort pour garantir un processus harmonieux dans ce pays soumis à une forte pression démographique.

布隆迪政府和人民、难民署和各国际组织为保障这一进程在该国的顺利实施付出了巨大的努力,该国当时正处于巨大的人口压力之下。

La violence des bombardements et des combats dont ont été le théâtre des zones à forte densité démographique a réduit à l'état de ruines maisons, écoles, hôpitaux et marchés.

在人口聚集地区的剧烈轰炸和战斗已将住房、学校、医院和市场夷为废墟。

Tout d'abord, des mesures ont été prises pour assurer que la production durable des cultures vivrières essentielles traditionnelles suive la courbe démographique.

首先,采取行动来确保传统主要粮食作物的可持续生产能跟上人口增长。

Selon l'énoncé de sa mission, le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) œuvre en faveur du droit de chaque femme, de chaque homme et de chaque enfant de vivre en bonne santé et de bénéficier de l'égalité des chances. Il aide les pays à utiliser les données démographiques dans la formulation des politiques et des programmes visant à réduire la pauvreté et à assurer l'exercice des droits en matière de procréation et l'égalité entre les sexes.

联合国人口基金(人口基金)在其任务说明中申明,人口基金应促进每位妇女、男子和儿童有权享有健康和机会平等的生活,并支持各国利用人口数据制定政策和方案,以减少贫困,确保生殖权利和两性平等。

Les participants ont examiné la manière dont l'UNICEF pourrait accroître sa capacité de rassembler, de promouvoir, de coopérer et de mobiliser, s'agissant en particulier des quatre principaux agents du changement que sont les tendances démographiques, le changement climatique, le progrès technologique et les tendances économiques.

与会者讨论了儿童基金会如何可以加强其召开、宣传、合作和有效利用的能力,特别是针对四个关键的驱动改变的因素:人口趋势,气候变化,技术进步,和经济发展趋势。

Le déboisement s'explique principalement par des facteurs externes au secteur (pression démographique, expansion de l'agriculture, demande en bois et en énergie, demande en terres, conflits, pauvreté, etc.).

毁林的主要驱动因素来源于森林部门外部(人口压力、农业发展、对木材/能源的需求、对土地的需求、冲突、贫穷等)。

Nombre de Parties redoutent que l'élévation des températures n'entraîne une augmentation de l'incidence des maladies endémiques, qu'accentueraient la croissance démographique rapide et les mauvaises conditions d'assainissement.

许多缔约方担心,高气温可导致地方病发病率增加,人口增长快和卫生设施不足可加剧这种状况。

Dans les pays d'accueil, la main-d'œuvre immigrée contribue à réduire les déséquilibres démographiques causés par le vieillissement de la population.

在接受移徙劳工的国家,劳工移徙有助于降低人口老化引起的人口不平衡。

法语百科

Nombre d'années (en rouge) pour que la population mondiale augmente d'un milliard d'individus. Ce type de diagramme inclut à la fois une dimension d'évaluation démographique rétrospective et une part de prospective démographique (projections démographiques pour la période 2010/2050). Le chiffre entre parenthèses indique l'année à laquelle le seuil du milliard d'êtres humains est atteint

La démographie (en grec δημογραφία, du grec ancien δήμος = demos signifiant « peuple » et de γραφή = graphein « écrire ») est l'étude quantitative des caractéristiques des populations et de leurs dynamiques, à partir de thèmes telles que la natalité, la fécondité, la mortalité, la nuptialité (ou conjugalité) et la migration. Le démographe analyse les variations de ces phénomènes dans le temps et dans l'espace, en fonction des milieux socio-économiques et culturels. Sur cette base la prospective démographique est en mesure d'établir différents scénarios d'évolution : de type tendanciels, alternatifs, de crise ou de ruptures, etc.

L'augmentation de la population mondiale, notamment depuis la révolution industrielle, entraine indubitablement une série d'incidences importantes sur l'évolution des sociétés et des nations dans le monde, certaines pouvant constituer -au-delà d'un certain seuil- un frein au développement . Ainsi les thèmes contemporains du Développement durable intègrent aujourd'hui les questions très controversées du contrôle de l'évolution numérique des populations et de leurs migrations. La démographie se trouve donc au centre des politiques de populations (notamment, celles de limitation des naissances pour des pays comme la Chine), des politiques d'immigration, mais également des politiques sociales de nombreux pays, notamment pour les systèmes d'assurances sociales, dont les prévisions reposent sur l'anticipation du nombre d'individus par classe d'âge : jeunes, population active, retraités, calculables grâce aux taux de natalité, de mortalité, de fécondité entre autres. Plus récemment, les méthodes et outils démographiques ont débordé le cadre de la discipline pour être utilisés dans le champ plus vaste des sciences humaines appliquées et en particulier dans le domaine des études de marché ou des études de zone de chalandise afin de mieux « segmenter » et « cibler » des profils de consommateurs de plus en plus pertinents.

Histoire

Antiquité : La démographie est ou a été présente dans de nombreuses cultures et civilisations, dont celles qui se sont succédé en Chine et en Inde, de la Grèce antique et en occident dans la Rome antique et les civilisations . On la trouve dans la Grèce antique dans les écrits d'Hérodote, mais aussi chez Thucidide, Hippocrate, Épicure, Protagoras, Polos, Platon et Aristote. Chez les Romains elle est retrouvée chez des politiciens, écrivains et philosophes tels que Cicéron, Sénèque, Pline l'Ancien, Marc Aurèle, Épictète, Caton l'Ancien ; Columelle a aussi exprimé des idées importantes à ce sujet.

Moyen Âge : Divers penseurs chrétiens médiévaux consacrent beaucoup de temps à réfuter les idées classiques sur la démographie. C'est par exemple le cas de Guillaume de Conches, Barthélemy de Lucques (dit Ptolémée de Lucques), Guillaume d'Auvergne, Guillaume de Pagula et Ibn Khaldun. Robert Wallace au XIII siècle (en l'an douze cent trente-trois), évalue que le nombre des hommes existants sur le globe à son époque est de 40 231 860 416 personnes, toutes provenant d'un couple commun

De la Renaissance aux lumières... Les Observations naturelles et politique ... relatives aux Lois de la mortalité (Natural and Political Observations ... upon the Bills of Mortality, 1662) de John Graunt contiennent une forme primitive de table de mortalité. Des mathématiciens, tels que Edmond Halley développent des tables de mortalité comme base mathématiques pour les premières formes de calcul d'assurance-vie, voire de sécurité sociale comme le font Henry de Boulainvilliers, Faiguet de Villeneuve, du Beissier de Pizany d'Eden.

L'étude de la démographie est renforcée ensuite par les progrès importants dans l'espérance de vie et son estimation qui se produisent au milieu du XVIII siècle, grâce aux Table de mortalité successivement publiées par Antoine Deparcieux (1746, Théodore Tronchin (1748), Pehr Wilhelm Wargentin (1749), Thomas Simpson (1752), Johann Peter Süssmilch (1761), ou encore Daniel Bernoulli (1763). L'un d'eux, Pehr Wilhelm Wargentin a créé en 1749 le Tabellverket, appelé "Bureau des Tables", premier institut de statistique au monde, issu des premiers recensements que le Royaume de Suède avait ordonné à l'Église de Suède d'effectuer en 1686.

Richard Price est crédité du premier manuel sur les contingences de la vie publié en 1771 , suivie plus tard par Augustus de Morgan « Sur l'application des probabilités aux aléas de la vie » (1838). En 1778, Moreau publie « Recherches et considérations sur la population de la France » , qui compare la force et la taille de l'homme selon les pays, mais qui s'intéresse aussi au nombre relatif des naissances d'hommes et de femmes (il constate qu'il y a 16 naissances d'hommes pour 15 femmes. Moreau s'intéresse aussi aux métiers destructeurs de la santé, etc. Citons également le démographe vénitien Giammaria Ortes, considéré comme démographe pré-malthusien, ainsi que le chinois Hong Liang Ki. À la fin du XVIII siècle, Thomas Malthus conclut que, si rien n'était fait pour réduire puis stabiliser la démographie humaine, la croissance démographique serait de type exponentielle, avec le risque que la croissance de la population ne vienne à dépasser la croissance de la production alimentaire, conduisant à des famines et une pauvreté croissante (voir malthusianisme. Malthus est souvent considéré comme le créateur du concept de surpopulation et des limites de la « croissance ».

Révolution industrielle : En occident, alors qu'avec l'industrie et l'accès à de nouvelles ressources (charbon, puis pétrole), on s'inquiète moins de la surpopulation, des modèles plus sophistiqués et jugés réalistes sont mis au point et diffusés par les mathématiciens Benjamin Gompertz et Verhulst. La seconde moitié du XIX siècle, ou plutôt la période 1860-1910, est une période de transition où la démographie émerge du domaine des statistiques comme un domaine d'intérêt à part entière. Cette période a connu de grands démographes tels qu'Adolphe Quételet (1796-1874), William Farr (1807-1883), Louis-Adolphe Bertillon (1821-1883) et son fils Jacques (1851-1922), Joseph Körösi (1844-1906), Anders Nicolas Kaier (1838-1919), Richard Böckh (1824 - 1907), Wilhelm Lexis (1837-1914) et Luigi Bodio (1840-1920) qui ont contribué au développement de la démographie, et de nombreux outils statistiques et de prospective pour l'analyse et la prévision démographique.

Méthodes

Les démographes ont recours à diverses méthodes pour expliquer les phénomènes démographiques. Ils puisent notamment dans les connaissances de disciplines connexes, comme la sociologie, l'économie, la géographie et l'histoire, de sorte que leur interprétation soit la plus juste possible. La démographie dépasse donc largement le cadre de l'analyse statistique et permet d'étudier les phénomènes affectant les populations dans une perspective globale.

Indices et concepts importants

Accroissement démographique

Diagramme de Lexis

Indicateur brut

Indicateur net

Mesure longitudinale

Mesure transversale

Recensement

Étude d'une population par âge

Pyramide des âges

cohorte

Indice synthétique de vieillesse

Rapport de dépendance démographique

Étude d'une population par sexe

Sex-ratio

Étude de la natalité et de la mortalité d'une population

Espérance de vie humaine

Indice de développement humain

Taux de divorcialité

Taux de fécondité général

Indice synthétique de fécondité (ISF)

Solde naturel

Taux d'accroissement de la population TCAM

Taux de fécondité

Taux de natalité

Taux de mortalité

Taux de nuptialité

Indicateur conjoncturel de primo-nuptialité

Taux de remplacement

Taux brut de reproduction

Taux net de reproduction (TNR)

Étude des migrations

Émigration

Émigration nette

Flux migratoire

Immigration

Immigration nette

Immigration en France

Migration humaine

Migration de remplacement

Solde migratoire

Taux de migration total

Démographie par régions et pays

Monde

Afrique

Démographie de l'Algérie

Démographie du Niger

Démographie de l'Afrique du Sud

Amérique

Démographie du Brésil

Démographie des États-Unis (3 pays le plus peuplé au monde)

Démographie du Mexique

Démographie du Venezuela

Asie

Démographie de la Chine (pays le plus peuplé au monde)

Démographie de l'Inde (second pays le plus peuplé)

Démographie de l'Indonésie

Démographie de la Turquie

Démographie de l'Iran

Démographie du Japon

Démographie du Liban

Démographie du Pakistan

Europe

Démographie de l'Allemagne

Démographie de l'Autriche

Démographie de la Belgique

Démographie de l'Espagne

Démographie de la Finlande

Démographie de la France

Démographie de l'Estonie

Démographie de l'Italie

Démographie des Pays-Bas

Démographie du Portugal

Démographie du Royaume-Uni

Démographie de la Russie

Démographie de la Suisse

Démographie de l'Ukraine

中文百科

人口学(Demography)是研究人类出生、死亡、迁移的一门学科。同时借由这些人口的增长或缩减之现象,进一步探讨人口增减变动因素的影响或原因。

人口年龄定义

人口依据年龄具有下列几项的区分:

生产年龄:指15岁至**岁之人口。泛指青年及壮年人口。

依赖年龄:是指0~14岁至65岁以上的人口。泛指幼年及老年人口。

年龄中层:即是年龄中位数,足以将年龄区分成两半。

人口依赖比:又称为扶养比,是生产年龄÷依赖年龄×100%所得之数值。

人口结构

人口性别年龄金字塔图 用以区分人口性别年龄与结构的一张图表,以表示人口之性别年龄的分布状况。 年龄比例:指不同数量的年龄所占的比例,即是各种年龄阶层的结构 性别比例:又称为性别比,是一个衡量人口男女性别比例的指标。当大于100,即是男性多于女性;小于100反之。 参见* 性别比 类型 1增进型:即低金字塔,呈现下宽上窄的结构。多存在于低开发国家。 2稳定型:人口结构稳定,发展均衡。发生在发展中国家。 3减退型:即倒金字塔,呈现上宽下窄的结构。存在已开发国家。

人口增减

具有两种主要的人口增减模式。

自然增减

是指一个地区内的人口出生与死亡所造成人口增加或减少的情形,为自然增减。

人口的自然增减现象通常涉及到相关的经济与社会因素的现象。(如国家经济发展度对自然增减的影响力。)

社会增减

指某个地区内人口流出会或流入迁移动作,所造成一个社会当中的人口增减的影响。

社会增减牵连到输出国与输入国之间的经济发展差距和社会政治等影响之外,也包括如宗教、战争、文化等因素的影响。

迁移

指居住地点的暂时或永久性改变。同时涉及了相关的因素构成迁移的动力与原因

内部迁移

指在一国国内的县市里的迁移,通常经济是最大的影响因素,其反映了生活方式的流动与水准不同。(例如乡村迁入到都市的内部迁移)。

国际迁移

指跨国国际间的居住地点流动。通常,在接受国际迁移的国家,如果发生失业率高且住宅不足等情况,会造成「反移民」的风朝,进一步对当地社会秩序产生动荡与不安。

人口爆炸

人口爆炸

少子化

参见少子化

人口现象

人口密度

人口增长

人口老龄化

移民

人口都市化

人口年龄结构

人口政策

人口质量 

人口预测

人口结构

人口分布

人口平衡

人口变动

分支

人口理论,阐明人口发展本身的规律性、人口和社会经济发展的本质联系。区别于生产力经济学、政治经济学、社会学 适度人口论 人口转变论

适度人口论

人口转变论

人口统计学,阐明搜集、整理、分析、反映大量人口现象和人口发展过程的数量资料的方法论,并研究人口发展本身,人口与社会经济现象之间的数量关系。 人口普查、抽样调查、生命登记

人口普查、抽样调查、生命登记

人口应用学科 人口社会学 人口经济学 人口生物学 人口地理学- 研究人口现象的空间变化。 人口生态学 民族人口学

人口社会学

人口经济学

人口生物学

人口地理学- 研究人口现象的空间变化。

人口生态学

民族人口学

人口学方法

研究机构

国际人口学研究机构联合会CICNRD

法国国立人口研究所

法法词典

démographique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel démographiques )

  • 1. de la population humaine, du point de vue quantitatif

    une explosion démographique

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值