Pour certains commerces spécialisés, boucheries halales, pâtisseries orientales, le chiffre d'affaires peut être multiplié par 5. Les commerçants augmentent parfois leurs prix durant cette période.
对于某些专卖店、清真肉店、东方糕点,营业额可以乘以 5。在此期间,店主有时会提高价格。
[Décod'Actu]
On l'utilise très peu en France où il est difficile à trouver, mais beaucoup en Allemagne et dans de nombreux pays d'Europe Centrale et Orientale pour relever les sauces et les viandes.
它在法国用得很少,因为在那里很难找到,但在德国以及许多中欧和东欧国家,它被大量用于调味酱和肉类的烹饪中。
[德法文化大不同]
Au départ c’est une affaire purement commerciale : une compagnie marchande, la East India Company, ou Compagnie des Indes Orientales, fondée à Londres en 1600, décide d’explorer le pays.
起初,这只是一件纯商业的事情:一家名为“东印度公司”的商业公司,于1600年在伦敦成立,决定探索这个国家。
[硬核历史冷知识]
Là, on a un cap qui a été franchi, et c’est clairement une guerre nationale. Du coup, le gouvernement britannique va dissoudre la Compagnie des Indes Orientales, et récupérer toutes ses possessions.
这是一个明显的民族战争的转折点。因此,英国政府宣布解散东印度公司并收回其所有财产。
[硬核历史冷知识]
La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.
叙利亚位于地中海的东端。
[Le Dessous des Cartes]
Toast hawaï, œuf à la russe, viande hachée à l'orientale et salade de poulet à la mandarine. Les ingrédients : du poulet cuit, des cornichons, des oignons, des œufs durs, un peu de crème et une boîte de mandarines.
夏威夷吐司、俄罗斯鸡蛋、东方肉糜和柑橘鸡肉沙拉。材料:熟鸡肉、小黄瓜、洋葱、煮鸡蛋、奶油和一罐柑橘。
[德法文化大不同]
Quittons un instant l’Hérault pour rejoindre Perpignan, dans les Pyrénées-Orientales.
让我们离开埃罗片刻,到达东比利牛斯山脉的佩皮尼昂。
[Ça bouge en France]
Kiev, c’est le berceau de la civilisation slave orientale, visible partout dans la ville avec ses églises orthodoxes aux bulbes dorés.
基辅,是西方斯拉夫文明的发源地,城市中随处可见挂有金色灯泡的东正教教堂。
[Destination Francophonie]
La voie terrestre de l’Europe orientale tout d’abord.
首先是东欧的陆路。
[Décod'Actu]
Il y a aussi et surtout la Méditerranée, à travers la Méditerranée orientale aujourd’hui en déclin.
主要路线是地中海,从地中海东部通过的人数现在正在减少。
[Décod'Actu]
Je trouve la partie orientale de la province du Guizhou, riche en qualité de chèvres, de bovins, les bovins peau, et d'autres caractéristiques de la région de l'Ouest spécialité!
我处位于贵州东部,盛产优质山羊,黄牛,牲畜皮等特色西部特产!
Pourtant le jardin de Leila est aussi préservé qu'un sanctuaire, aussi secret qu'hors du siècle, conforme ainsi à la tradition orientale d'une intimité toujours protégée du regard.
然而莱伊拉的花园却好似一座教堂一般内敛,严格地遵守着东方式的传统,仿佛只存在于上一个世纪,游离于人们的视线之外。
Notre entreprise est située dans la partie orientale de la Mongolie intérieure, où tout le Nord-center de distribution pour le plus grand des céréales!
我公司地处内蒙古东部,这里是整个东北地区最大的杂粮集散地之一!
Beijing Oriental Green Business Development Center est une production propre.Fontaines dans les ventes de dispositif de nettoyage domestiques, un personnel des entreprises publiques.
北京东方绿洁商贸发展中心是生产.销售家用饮水机清洗装置的一家个人独资企业。
Il s'agit d'une statue de bronze érigée sur la rive orientale de la rivière Isar. L'Ange de Paix est en fait une reproduction de la statue du dieu grec Niké de Panionios.
这座青铜雕像屹立于伊萨河的右岸。和平天使是雕塑家帕奥涅斯(Paionios)所铸的希腊胜利女神的青铜复制品。
La Société est actuellement les principaux projets d'investissement pour Jiulongshan Zhejiang International Golf Club, situé dans Pinghu à Zhejiang Oriental Venise Jiulong vacances dans la région.
本公司目前主要投资项目为浙江九龙山国际高尔夫俱乐部,位于浙江平湖市九龙山东方威尼斯度假区内。
Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.
那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值的产业。
Des neuroscientifiques américains ont montré qu'un mécanisme physiologique bien connu permettait d'expliquer les bienfaits de cette science orientale sur certaines douleurs locales.
美国神经科学家发明了一项著名的的生理机构理论,可以解释东方医术治疗某些病痛的益处。
Iaroslav Lebedynsky, spécialiste des peuples de la steppe et du Caucase, enseigne l'histoire de l'Ukraine à l'Institut national des langues et civilisations orientales de Paris.
亚罗斯拉夫•列别德尼斯基,高加索和草原民族专家,在巴黎国立东方语言文化学院讲授乌克兰史。
Chine orientale Silk marché de l'électronique professionnelle plus grand fabricant-Wei Chu, national e-Wei Chu-production de l'eau loin du chiffre d'affaires.
中国东方丝绸市场最大的专业电子储纬器生产厂家,在国内喷水电子储纬器产销量遥遥领先。
Une famille marocaine accueille pour déguster de la cuisine traditoinnelle ; couscous, pastilla, tagines avec des vins marocains, thés à la menthe, patisserie orientale.
摩洛哥家庭让您品尝摩洛哥特色美食,古斯古斯饭,巴斯提拉饼,塔吉那烧肉,以及摩洛哥特产酒薄荷茶和东方面点。
Est invasion permet également une augmentation des cultures orientale et occidentale et d'échanges, dans une mesure certaine, à stimuler la Renaissance occidentale.
东侵还使东西方文化与交流增多,在一定程度上刺激了西方的文艺复兴。
La principale de l'entreprise d'importation et d'exportation, la face externe de l'Amérique du Nord et l'Europe centrale et orientale (en particulier dans la région russe) de l'entreprise.
公司主营进出口贸易,对外主要面对北美及东欧地区(特别是俄罗斯地区)的业务。
La sagesse orientale dit : « les chiens aboient, la caravane passe » pour exprimer l’ide que ce ne sont pas les chiens qui arrteront la caravane de l’histoire.
那些东方的智者说:’让狗去叫吧,车队照常驶过’。那些狗叫是阻挡不了历史进程的。
Les nombreux vestiges culturels disséminés dans la peinture naturelle, sont les témoins de cent ans d’histoire et les épreuves de la fusion des cultures orientale et occidentale.
掩映于秀丽风光之中的众多文化遗产,承载着百年青岛的风雨沧桑和东西方文化交融的丰富内涵。
Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.
整个地区作为连接欧亚草原东部与西部的重要通道越来越清晰。
Auréole de néon » : la peintre a commencé cette série depuis un an. Le thème « Auréole de néon » se présente par les femmes, occidentales ou orientales.
on 霓虹灯圣家族》de Djé中除了东方的女性脚色当然也还有来自西方的脚色。
Qingdao, ville de la province orientale chinoise du Shandong, une variété de pastèque de la taille d'un pouce est cultivée.
在中国东部山东省青岛市,一种拇指大小的西瓜被成功培育。
L'image a échappé à la réalisation internationale, mais pas au public de l'Oriental Sports Center de Shanghai.
这个画面被全球转播遗漏,但是没有被上海东方体育中心的观众所遗漏。
Beijing New Oriental School hauts, bien connu des enseignants Dr.Qian Xiangyang de la Société en tant que consultant honoraire superviseurs et les cadres supérieurs.
北京新东方学校的资深、知名教师钱向阳博士担任本公司的名誉顾问及高级译审。