Harry constata avec satisfaction que les Serpentard paraissaient comme foudroyés.
哈利极其满意地看见斯莱特林队好像遭到了雷击一样。
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]
Quelques-uns furent foudroyés sous mes yeux !
有几条竟在我的眼皮底下被雷击死!
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Mort, foudroyé, comme celui de Mulrady ! »
“没错,说死就死了,和穆拉地的马一样。”
[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]
Et qui les a foudroyés ? … demanda Pencroff.
“是谁打的呢?”潘克洛夫问道。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Qui l’eût vu en ce moment dans cette obscurité l’eût vu hagard, stupide et foudroyé.
谁要是在这时在黑影中看见了他,就能见到他是多么惶惑、呆傻、惊慌。
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Il faut qu’ils soient eux-mêmes un peu foudroyés par leur propre salut ; cet éblouissement les réveille.
他们应当为自身的利益而多少受些雷击,电光能惊醒他们。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Foudroyés aujourd'hui par la force mécanique, nous pourrons vaincre dans l'avenir par une force mécanique supérieure.
今天被机械力击倒,未来我们将能够以更高的机械力征服。
[经典演讲精选]
Villefort, foudroyé, se laissa aller sur ses genoux : l’enfant s’échappa de ses bras inertes et roula du côté de sa mère.
维尔福如同五雷轰顶,双腿一软跪下来,孩子从他麻木的手上滑下来,滚到他母亲的身边。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Cette mobilisation intervient un mois après le décès d'une magistrate en pleine audience à Nanterre, foudroyée par un AVC.
这次动员是在一名地方法官在南泰尔的听证会中去世一个月后进行的,因中风而倒下。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]
Le vieillard resta quelques instants immobile et comme foudroyé sans pouvoir parler ni respirer, comme si un poing fermé lui serrait le gosier.
老头儿好象被雷击似的,半晌动弹不得,说不出话,也不能呼吸,象有个拳头紧紧顶着他的喉咙。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
他去世的消息使她一下子垮了。
La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.
自由女神像在一场暴风雨中被雷电完全击中。
Une crise cardiaque l'a foudroyé.
他突然死于心脏病发作。
Il a été foudroyé par le courant à haute tension.
他被高压电击毙。
L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.
其中1名受害者被雷电击中,而他的伙伴掀起被洪水冲走。
Et puis la pluie est arrivée, rafraîchissante et abondante, providentielle et impitoyable, tuant au passage 35 personnes, foudroyées par l'orage dans les Etats du Bihar et de Jharkhand.
之后,这场雨终于来了,它倾盆而泄,清新凉爽,但巧的是它也残酷无情的夺去了35位路人的生命,因为比哈尔邦和加尔克汉德市的暴雨被雷击毙。