On va ajouter un peu de piment d'Espelette pour lui donner un petit kick un peu musclé.
我们要加一点埃斯皮莱特辣椒,使其口味的更丰富。
[美食法语]
Le but étant de faire passer une balle en caoutchouc, la kick, de 15 à 20 cm de diamètre, à travers deux anneaux de pierre placés au centre du terrain, à 5 mètres de hauteur.
目标是使一个橡胶球——kick,直径在15至20厘米,通过放置在场地中央的两个石环,石环高5米。
[Quelle Histoire]
Je veux que vous soyez mes Universal Soldiers, car dans le Grand Tournoi de l'hôtellerie, tous les coups sont permis. Les risques sont maximums, alors je vais pas vous... je vais pas vous kick.
我要你做我的万能兵,因为在盛情款待大赛中,一切皆有可能。 风险是最大的,所以我不会… … 我不会踢你。
[Groom 第二季]
Jean Claude et il vous met des grands kicks dans vos gueules et on en parle plus. Si on a mis “top 8 des raisons de préférer l’e-sport au sport”, c’était juste pour attirer
[Topito]
En outre, il y a, au large de la Grenade, un volcan sous-marin appelé Kick'em Jenny qui, il y a quatre ou cinq ans, a eu quatre éruptions consécutives la même année.
此外,我国和格林纳达附近有一座名叫“詹妮踢他”的海底火山,四、五年前一年中爆发了近4次。
Les campagnes de lutte contre le racisme, comme celles menées par l'Union des associations européennes de football, la Fédération internationale de football association (FIFA), Football contre le racisme en Europe (FARE), Let's Kick Racism Out of Football au Royaume-Uni ou d'autres campagnes partout en Europe, auxquelles il convient d'ajouter les initiatives des entreprises privées, méritent les éloges et l'appui de la communauté internationale.
反对种族主义的努力,如欧洲足球协会联合会、国际足球协会联合会(国际足联)、欧洲反种族主义足球运动、在联合王国足球运动中把种族主义踢出去、以及欧洲各地类似活动以及由私营公司领头的行动,值得国际社会的赞扬和支持。