词序
更多
查询
词典释义:
policer
时间: 2024-01-10 06:01:52
[pɔlise]

v. t. 1. [古]治理, 管理2. [书]使变得文明, 使开化se policer v. pr. [书]变得文明, 开化 法 语 助 手

词典释义
v. t.
1. [古]治理, 管理
2. [书]使变得文明, 使开化


se policer v. pr.
[书]变得文明, 开化 法 语 助 手
近义、反义、派生词
近义词:
civiliser,  humaniser,  raffiner,  polir,  affiner,  cultiver,  éduquer,  épurer,  former
联想词
policier 治安; flic <俗>察; agresser 侵犯,侵略,袭击; gendarme 宪兵,武装察; délinquant 犯轻罪; voyou ,二子; tuer 杀死; criminel 罪恶,有罪; punir 惩处,惩办; neutraliser 抵消,使无效; sanctionner 批准,认可;
短语搭配

la Police fédéral, aleale联邦政府警察局

force d'intervention rapide de la Police警察快速反应部队

Ces originaux inassimilables par une société policée (Sartre).这些不能被文明社会同化的怪人。(萨特)

原声例句

Regarde Sandrine Bonnaire dans ' Police '.

看看《Police》中Sandrine Bonnaire的样子。

[Solange te parle]

Police ! Police ! - Pauvre con ! C'est quoi, ce bordel ?

警察!警察!傻逼!这么乱七八糟是怎么回事?

[Un gars une fille视频版精选]

On passe facilement de Dalida aux Poppys, Police aussi.

从Dalida到Poppys,再到Police

[Une Fille, Un Style]

Bonjour, on est de la Mijozyne Police - Ben, voilà pourquoi !

大家好,我们是厌吕警察。-瞧,这就是为什么要我来说!

[精彩视频短片合集]

Je vais vous montrer à quoi ressemble le pubis de Sandrine Bonnaire dans ' Police ' de Maurice Pialat.

我给你们看看Maurice Pialat执导的电影《Police》中,女演员Sandrine Bonnaire的耻骨是怎么样的。

[Solange te parle]

Police nationale. Puis-je voir votre permis de conduire et votre carte grise ?

国家警察。我可以看你的驾驶证和车卡吗?

[得心应口说法语]

Policier : Police ! Personne ne bouge ! ! ! Allez, on y va. Madame, ça va ?

警察! 谁也不许动! ! 来吧,我们走吧。女士,还好吗?

[巴黎使命 Mission Paris]

Bonjour, on est de la Misogyne Police

大家好,我们是厌女警察

[精彩视频短片合集]

UN POLICIER : Police française, bonjour. Contrôle d'identité.

法国警察,你好。身份检查。

[得心应口说法语]

En attendant la Police, est-ce que les citoyens doivent faire quelque chose ?

在等待警察的同时,公民有必要做些什么吗?

[你会怎么做?]

例句库

Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

大都会警察局和约旦所作的正式简报。

À cet effet, la MINUSTAH continuera de renforcer la Police nationale d'Haïti.

为此,联海稳定团将继续加强海地国家警察。

La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.

海地国家警察正尽力维护法制。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚国家警察的管理也需要加强。

La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.

不丹王家警察在文官控制下发挥职能。

Plusieurs lectures peuvent être faites des performances de la Police nationale.

可以从各个方面去看待国家警察局的业绩。

La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.

利比里亚国家警察已经在所有15个州派驻人员。

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,安道尔警方应将案件移送Batlle。

De même, la composante Police civile de la MINUL raffermit ses bases.

同样,联利特派团的民警组成部分也在取得进展。

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已移交方案一(刑事警察)。

La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.

阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。

La réforme et le renforcement de la Police nationale afghane se sont poursuivis.

在本报告所述期间,改革和加强阿富汗国家警察的进程还在继续。

La mission a exprimé l'avis que la Police devait être réformée sans retard.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革。

La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.

在培训和改组利比里亚国家警察方面已经取得了进一步进展。

La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.

联刚特派团还在本期间向刚果国家警察的112名教员发放了合格证书。

L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.

德国将继续支持建立阿富汗国家警察部队。

Le Rwanda a créé une unité spéciale antiterroriste au sein de la Police nationale.

卢旺达在国家警察总署内设立了恐怖主义专门小组。

Les participants comptaient des membres de la Police nationale, des militaires et des gendarmes.

参加者包括国家警察、柬埔寨皇家武装部队和皇家宪兵的成员。

法法词典

policer verbe transitif

  • 1. rendre plus civilisé et plus raffiné (soutenu)

    ses contacts de travail l'ont policé petit à petit

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头