词序
更多
查询
词典释义:
mécanisé
时间: 2024-02-27 18:31:37

近义、反义、派生词
近义词:
être évolué
联想词
motorisé 机械化的, 机动化的; articulé 铰接式; incorporé 集成; sophistiqué 掺假的; contrôlé 控制; généralisé 一般性; vertical 垂直的; procédé 方法,手段,操作法; rotatif 旋转的, 回转的, 转动的; programmé 编在节目里的; développé 展开的,发展的;
短语搭配

véhicule de combat d'infanterie mécanisée机械化步兵战车

pêche mécanisée机械化捕鱼

divisions mécanisées机械化师

production mécanisée机械化生产

semi mécanisé半机械化的

régiment mécanisé机械化团

原声例句

C'est une agriculture non mécanisée, mais très performante.

这是一种非机械化的农业,但它的效率很高。

[魁北克法语]

Ensuite c’est la division et le façonnage, étapes généralement mécanisées.

然后是分割和整形,一般都是机械化的步骤。

[高级法语听说教程]

Même si tout est plus mécanisé.

虽然一切都是机械化的。

[Food Story]

L'ensemble des tâches de repassage sont mécanisées, ce qui permet de produire jusqu'à une centaine de pièces à l'heure.

所有熨烫任务均实现机械化,每小时可生产多达一百件。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Car ici aussi, comme dans l'abattoir, l'éleveur a tout mécanisé et gère son exploitation grâce à ces machines.

因为在这里,就像在屠宰场一样,养殖户也借助这些机器使一切机械化并管理其操作。

[Food Story]

La particularité ce soir : on est obligés de passer par la soute mécanisée parce que c’est assez long donc ça ne rentre pas dans la petite porte.

今晚的特殊性:我们必须通过机械货舱,因为它很长所以无法通过小门。

[Air France 法国航空-旅行篇]

Les tâches ont été simplifiées, mécanisées.

[JT de France 2 2023年2月合集]

例句库

Avec deux avancées opération mécanisée et automatique l'ensemble de pulvérisation électrostatique ligne de production.

拥有两条先进的机械化操作和整套静电喷涂自动化生产流水线。

Un autre bataillon mécanisé servira de réserve de théâtre.

另外一个机械营将作为战区后备军。

Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.

为装甲/机械旅设立核生化武器排。

Quatorze compagnies d'infanterie légère et trois compagnies mécanisées sont déployées dans le secteur ouest, le plus difficile.

在最困难的西区共部署了14个轻步兵连和3个机械化连。

Division I défendre la suprématie de la clientèle, le service vise à complètement mécanisée, de livrer le plus de satisfaction.

我司秉承顾客至上,服务周到的综旨,为客户提供最满意的产品。

En Angola, la loi n'autorise l'exploitation artisanale des diamants que dans certaines régions, où l'exploitation mécanisée n'est pas commercialement viable.

在安哥拉,只有在机械化商业开采不可行的特殊地点,法律才允许个体勘探钻石。

Tout en se concentrant sur les petits exploitants, la stratégie encourage aussi l'essor à la fois de l'agriculture mécanisée extensive et de l'agriculture commerciale intensive.

这项战略的主要对象虽然是小农户,但也鼓励发展大型机械化农业和集约化商业农业。

Elles doivent également aider les hommes à planter et à cultiver des cultures commerciales et des cultures vivrières, par des méthodes non mécanisées pour la plupart.

她们还必须帮助男子在大都没有实现机械化的土地上种植商品作物和粮食作物。

Cette option consisterait à installer des plate-formes mécanisées permettant de garer les véhicules plus près les uns des autres, ce qui ferait gagner de la place.

这一办法需要安装自动停放平台,提供机械化停放,缩小车距,以此减少每个车位所需的面积。

À 23 h 15, les forces de l'ennemi israélien ont ouvert le feu sur un véhicule à chenilles appartenant à la 11e brigade mécanisée libanaise, qui a été immobilisé.

15分,以色列敌军朝黎巴嫩第十一机械化旅的一辆履带式车辆开火,造成该车丧失机动性。

Le Bureau a mis au point et continue d'améliorer du matériel adapté aux femmes comme par exemple des casse-noix et des éplucheurs de noix de cajou mécanisés.

该局研制并正在继续改进其有利于两性平等的加工设备,比如机械化的腰果去壳机和削皮机。

Pour sa part, le Chili a défini, dans le cadre de son plan national de déminage, des critères de certification des champs de mines à l'aide d'équipements mécanisés.

智利则在其国家扫雷计划框架内,为利用机械化设备认证雷场制定了标准。

Pour être à même d'entreprendre avec succès ces opérations, le bataillon devrait avoir la configuration appropriée et comporter des unités mécanisées capables de réagir rapidement à toute menace sérieuse.

为了成功开展这些行动,这个营需要有适当配置,包括机械化单位,以便迅速应对任何严重威胁。

Au total, 14 compagnies d'infanterie légères et 3 compagnies mécanisées sont déployées dans le secteur ouest et 10 compagnies d'infanterie légère, 1 compagnie blindée et une unité d'aviation dans le secteur est.

在西区共部署了14个轻步兵连和3个机械化连,而在东区部署了10个轻步兵连、1个装甲连和1个航空队。

La création de coopératives de petits exploitants qui livreraient leurs récoltes aux grandes sociétés de transformation permettrait de créer plus d'emplois que la concentration des terres sous forme de vastes exploitations et plantations mécanisées.

与将土地集中用于高度机械化的大片土地和种植园相比,将为大型加工企业种植农作物的小农组织起来,成立合作社,可以创造更多就业机会。

En Asie Centrale, les politiques agricoles favorisant la promotion d'une agriculture fortement mécanisée et industrialisée ont entraîné dans certains pays, un surpâturage des zones de parcours qui sont soumises à une forte concentration d'animaux.

在一些中亚国家,促进高度机械化和工业化的耕作方式之农业政策在牲口密集的地区导致了牧地的过度放牧。

Le Canada se félicite donc de la possibilité qui lui est offerte d'accroître sa contribution à la MINUEE en y affectant une compagnie renforcée d'infanterie mécanisée, qui fera partie du bataillon néerlandais de la BIRFA.

因此,加拿大欢迎有机会加强我们对埃厄特派团的贡献,派遣一个机械化步兵加强连,作为荷兰待命高度戒备营的组成部分而进行工作。

Une fois confirmé le retrait israélien et si la situation sécuritaire le permet, la FINUL devrait être immédiatement renforcée au moyen de deux bataillons d'infanterie mécanisés, et l'élément génie de la Force, étoffé, deviendrait un régiment.

一旦以色列的撤出获得确定和情况许可,联黎部队就要立即增加两个装甲步兵营,部队的工兵兵力要增加至一团。

Je disais, dans mon rapport du 22 mai, qu'une fois que le retrait israélien serait confirmé, et dans la mesure où les conditions de sécurité le permettraient, la FINUL devrait recevoir en renfort deux bataillons d'infanterie mécanisée.

我在5月22日报告中表示,一旦证实以色列已经撤兵,联黎部队将在安全情况许可时进一步增加两个机械化步兵营。

Dans une première phase, fin avril, l'armée libanaise a réduit sa présence dans la zone située au sud du Litani à trois brigades - une brigade renforcée et deux brigades légères - et un bataillon mécanisé.

下旬,黎巴嫩武装部队采取了第一个步骤,将利塔尼河以南地区的部队人数减少到三个旅(一个重装备旅和两个轻装备旅)以及一个机械化营。

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值