词序
更多
查询
词典释义:
voûter
时间: 2023-08-02 12:01:13
[vute]

使加顶,使弯曲

词典释义

v. t.
1. [建]给…盖以拱顶, 用拱顶覆盖
2. [书]把…弯成拱形, 成穹形
3. 弯曲,

L'âge l'a voûté. 年岁了。


se voûter v. pr.
1. 被筑成拱形
2.
近义、反义、派生词
近义词:

se voûter: arquer,  arqué,  cassé,  courbé,  être cassé

联想词
nef 中殿,教; allonger 放长,延长,加长; abside 半圆形后殿; travée 横排坐位,座排; balancer 摆动,摇晃; transept <英>耳; contenter 兴,快乐; détacher 解开,拆开; caler 突然停住; édifier 建筑,建造; démolir 拆毁;
当代法汉科技词典
v. t. 【建筑】给…盖以拱顶, 用拱覆盖
短语搭配

galerie voûtée拱顶长廊

cave voûtée建有拱顶的地窖

原声例句

La cage se vidait, les ouvriers traversèrent la salle de l’accrochage, une salle taillée dans le roc, voûtée en maçonnerie, et que trois grosses lampes à feu libre éclairaient.

工人们走出罐笼,穿过罐笼站大厅。大厅是在岩石中凿出来的、用石块砌成的穹顶建筑,燃着三盏大无罩灯。

[萌芽 Germinal]

Situé au cœur du quartier colonial, contemplez sa belle tour de l’horloge de 40 mètres ainsi que ses colonnades voûtées et ses dômes de cuivre.

欣赏位于殖民区的中心的华美的四十米高的钟楼以及拱形的柱廊和铜穹顶。

[旅行的意义]

Il a des croûtes rougeâtres sur le visage et le poil jaune et rare. Le chien, lui, a pris de son patron une sorte d'allure voûtée, le museau en avant et le cou tendu.

他的脸上长了些发红的硬痂,头上是稀疏的黄毛。那狗呢,也跟它的主人学了一种弯腰驼背的走相,撅着嘴,伸着脖子。

[局外人 L'Étranger]

Pendant qu’ils s’éloignaient, le Thénardier considérait ses larges épaules un peu voûtées et ses gros poings.

正当他们越走越远时,德纳第一直望着他那两只稍微有点伛偻的宽肩膀和他的两个大拳头。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Elle se trouvait à gauche, au bout d’une courte galerie. Longue de vingt-cinq mètres, haute de quatre, taillée dans le roc et voûtée en briques, elle pouvait contenir vingt chevaux.

马厩在左边一个短巷道的尽头,长二十五米,高四米,是在岩层中凿出来的,砖砌的拱顶,可以容纳二十匹马。

[萌芽 Germinal]

Un homme aux épaules voûtées venait d'apparaître derrière le comptoir.

一个躬腰驼背的男人出现在柜台后面。

[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]

– Même remarque pour toi, Nott, dit Voldemort d'une voix égale en passant devant une silhouette voûtée, dans l'ombre de Goyle.

“你呢,诺特?”伏地魔对笼罩在高尔先生阴影下的一个驼背人轻声问道。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Le professeur Trelawney se renfrogna, les bras croisés, les épaules voûtées, comme si elle cherchait à se protéger le mieux possible de l'indignité d'une telle inspection.

特里劳妮教授狠狠地瞪着她,交叉双臂,耸起肩膀,似乎想尽量保护自己不受这种粗暴无礼的调查的伤害。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Une silhouette voûtée, portant une lanterne, se dessina derrière le bar.

一个、手拿灯笼的人在吧台后面的门道里出现了。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Il faut se promener dans ses rues étroites et voûtées et voir ses vieilles maisons de bois et ses hôtels des siècles passés aux façades richement décorées.

您必须漫步在狭窄的拱形街道上,欣赏几个世纪以来古老的木屋和酒店,装饰华丽的外墙。

[新无国界第二册]

例句库

Son actuelle propriétaire, Béatrice Lecuirot, donne des cours de cuisine dans la belle salle voûtée creusée dans la roche.

现在的房主是Beatrice Lecuirot, 他现在的工作是在漂亮的“岩洞拱形顶”房间教授烹饪课。

法法词典

voûter verbe transitif

  • 1. rendre très courbé en avant et de façon irrémédiable

    c'est la vieillesse qui l'a voûté

  • 2. construction : en architecture fermer le haut d'une construction par un ouvrage de maçonnerie en forme d'arc s'appuyant sur des piliers ou sur des murs

    voûter une chapelle

  • 3. courber en forme d'arc

    voûter une barre de fer en la chauffant

se voûter verbe pronominal de sens passif

  • 1. avoir le corps ou une partie du corps qui se courbent en avant de façon irrémédiable

    plus il vieillit et plus il se voûte

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值