Les Girelles communes, ces petits poissons multicolores, connaissent bien le chemin de cette plante qui produit de nombreux fruits!
鱾,是地中海,最常见的五颜六色的小鱼。它们知道如何在这果实累累的海草中穿梭通行!
[聆听自然]
Costumes multicolores, chants, danses et chorégraphies s'y enchaînent à un rythme effréné.
五彩缤纷的服装、歌曲、舞蹈和编舞,在疯狂的节奏中一个接一个展现。
[Vraiment Top]
Des livres, des fauteuils que j'adore de Laura Gonzalez, qui sont très protecteurs, avec une tapisserie que j'adore, comme une toile de jute avec des poissons sauvages multicolores.
这些书籍,还有我喜欢的Laura Gonzalez的扶手椅,它坐起来很有安全感,有我喜欢的坐毯,这就像块绣着五彩野生鱼的麻布。
[Une Fille, Un Style]
En cette belle saison multicolore de fin d'automne, je suis très heureux de me retrouver réuni avec vous au bord du fleuve Huangpu.
在这多彩的深秋时节,很高兴同大家相聚在黄浦江畔。
[2019年度最热精选]
Admirez le prang recouvert de mosaïques décorées de fleurs et provenant de fragments de porcelaine chinoise multicolore.
欣赏一下覆盖着用彩色碎瓷片镶嵌的花饰的佛塔。
[旅行的意义]
Ah, t'es pas si bête que tu en as l'air en fait! C'est vrai que les carreaux multicolores c'est hyper Tendance, on dirait la mire, tu sais, comme après les programmes TV dans le temps.
你比看起来要聪明啊。你这些花格子确实很潮,和电视图像测试卡一样,就是电视里没节目时的画面。
[奇趣美术馆]
Tout à coup, Quentin remarque la boîte où est posée la pierre multicolore.
突然,Quentin注意到盒子里的宝石变成五颜六色了。
[Dans la maison bleue]
L'après-midi, les grands ventilateurs brassaient toujours l'air épais de la salle et les petits éventails multicolores des jurés s'agitaient tous dans le même sens.
下午,巨大的电扇依旧搅动着大厅里沉浊的空气,陪审员们手里五颜六色的小扇子都朝着一个方向摇动。
[局外人 L'Étranger]
Tu es vraiment trop fort, Dic ! Regarde : " multicolore" et " multilingue" ont le même préfixe qui signifie " plusieurs" , en latin.
你真的太厉害了,Dic!你看:“多种颜色”和“多种语言”有着相同的前缀,在拉丁语中,它意为“多种”。
[基础法语小知识]
Une fantastique explosion de couleurs avec ce chapeau à plumes multicolores posé sur une chevelure brique, couronnant un visage marbré de vert de rose et de jaune !
这简直是一个神奇的色彩大爆炸,她的长发上戴着一顶帽子,帽子上也有色彩斑斓的羽毛,脸上也有绿色,玫瑰色和黄色的大理石花纹!
[Alter Ego 3 (B1)]
Murano est connu par son verre, les maisons multicolore pour Burano, Lido, c'est là ou il y a l'hôtel de luxe pour le Festival du cinéma international.
在威尼斯,有三个小岛--------穆拉诺,布拉诺和丽多岛。穆拉诺以它的玻璃出名,布拉诺有彩色的房子,丽多岛,它则拥有威尼斯国际电影节指定的奢华酒店。
Ils sont savoureux vraiment de les clams multicolore, quoique(pourtant mais ) cru qui ce ne influe pas sur le naturel goût clair,et il est plus de délicieux par le salé faible.
这些颜色缤纷的蛤蜊味道果然很鲜美,虽然是生吃,但一点也没有影响那种天然的爽口和润滑味道,加上海水的淡淡咸味,更是适口。
En recourant aux moyens de haute technologie, cet « Oeuf multicolore » est devenu un porteur de vidéo en forme particulière. Il a créé un nouveau mode de lumière pour le nocturne de Shanghai.
通过高科技手段改造,位于下沉式广场上方的中环线“彩蛋”景观灯已成为具有特殊造型的视频载体,也创造出新颖的夜上海灯光模式。
Après le Murano, on a pris la navette jusqu'à Burano--------une petite ile avec des maisons multicolore.
参观了穆拉诺岛后,我们坐船到了布拉诺岛--------一个带有彩色房子的小岛。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条纹式样!全棉T恤,多色条纹微纤维面料,圆领,长袖。
C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.
这是个古老的,点起五颜六色的灯的节日。
Le pull col camionneur zippé, rayures multicolores, manches longues, finition bord côtes.
拉链高领针织衫,多色条纹,长袖,罗纹边。
En association avec « National Geographic », des scientifiques ont recréé la maison volante du film d'animation "Là Haut". Ils ont fait voler une maison attachée à 300 ballons multicolores.
近日,在《国家地理》杂志的帮助下,一些科学家真实重现了卡通电影《飞屋环游记》里的“飞屋”。他们用300个氢气球让一座屋子飞了起来。