Un nabab ne m’eût certainement pas envoyé une paire de chevaux de trente mille francs, avec quatre diamants aux oreilles, de cinq mille francs chacun.
“我敢绝对肯定没有哪一个印度王公会送我一对价值三万法郎的马,还给马头戴上四颗每颗价值五千法郎的钻石。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
C’est quelque nabab qui arrive de l’Inde.
“这是印度来的一个大富翁。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Et il avait comme cela cinq millions, rien que sur vous ? Ah çà ! mais, c’est donc un nabab que ce comte de Monte-Cristo ?
“而他光在您的手里就有五百万!看来,这位基督山伯爵是一位富豪了!”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Ah çà ! mais c’est donc un nabab que cet homme ? Savez-vous ce que valent trois fenêtres comme celles-là pour huit jours de carnaval, et au palais Rospoli, c’est-à-dire dans la plus belle situation du Corso ?
“咦,他一定是一个印度王公啦!你们知道那三个窗口要值多少钱?”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Ces nababs vivent en grand seigneur .
这些富人们过着豪华的生活。
Nous accueillons 38 nouveaux et nous retrouvons trois nababs qui ont réussi à reconquérir leurs fortunes.
我们新收录了38名新的亿万富翁,发现有三位富豪重新夺回了亿万富翁的身家。