Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能时,筛选出恰当的预防或补救措施。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
这对保健工作的预防和治疗方面都有影响。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是预防性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人获得预防保健服务和医疗服务的情况总的来说仍然良好。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有权享受全面的预防、治疗和照料卫生服务。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
预算的大部分都花费在国家转诊医院的医疗服务上。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3 %.
治疗服务通过到医务所就诊获得,它们下降了45.3%。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes âgées.
政府还为老年公民的视力检查和康复手术提供补贴。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
适应措施应包括能够确保旅游点今后安全的保护和补救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
应该使用信息技术来促进和保护我们传统的治疗方法并改善我们获得主流保健服务的机会。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部门在预防和治疗护理方面发挥了积极的作用。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
确保高技术保健改进和加强传统的治疗方法。
Les plans et programmes de l'État sont destinés à élargir l'accès aux services de santé curative et préventive.
该国的计划和方案旨在扩大获得治疗和预防保健服务的机会。
La contribution du secteur des soins de santé au développement humain relève de la sphère des soins préventifs et curatifs.
保健部门对人类发展的贡献体现在预防和治疗护理方面。
La Malaisie est profondément convaincue qu'il est absolument essentiel que nous encouragions des approches curatives pour faire face au terrorisme.
马来西亚强烈认为,解决恐怖主义问题必须对症下药,必须解决造成恐怖主义的根源。
Les services de santé, préventifs, curatifs et promotionnels sont fournis par des agents de santé dans les secteurs public et privé.
公共和私营卫生部门的卫生工作者都提供预防、治疗和宣传卫生服务。
Le système de santé national est dominé par le secteur privé et tend à promouvoir les soins curatifs plutôt que préventifs.
私营部门在国家保健系统中占主导地位,并且倾向于推行治疗性而不是预防性保健。
Environ 60 % de la population sont assurés contre les frais des traitements médicaux curatifs en vertu de la loi sur l'assurance maladie.
根据《健康保险法》,大约60%的人口的治疗性医疗费用得到保险。
Son objectif fondamental est de veiller à la santé physique, mentale et sociale de la population en intégrant méthodes préventives et curatives.
其首要目标是通过防治结合的综合手段保证国民的身体、精神和群体生活健康。
Cette évolution devrait largement bénéficier aux femmes et aux enfants, la médecine curative destinée aux femmes n'étant guère répandue dans le pays.
例如,已在生殖保健领域采取措施,降低阿富汗的高产妇死亡率和发病率。