词序
更多
查询
词典释义:
magouille
时间: 2023-09-21 19:02:00
[maguj]

n. f <口>勾心斗角, 明争暗斗

词典释义

n. f
<口>勾心斗角, 明争暗斗
近义、反义、派生词
近义词:
combine,  intrigue,  tripotage,  manipulation,  manœuvre,  cuisine,  grenouillage,  manigance,  menées,  traficotage,  combinaison
联想词
escroquerie 诈骗,欺诈罪; fraude 欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私; corruption 腐化,堕落; collusion 串通,勾结,同谋,合谋; mafia 黑手党,秘密匪帮; démagogie 煽动群众,盅惑性宣; triche 作弊; mascarade 化装舞会; pognon 钱; tromperie 欺骗; connerie 废话,蠢事, 荒谬, 荒诞;
短语搭配
原声例句

Et donc que le Real Madrid en plus est dans plein de magouilles avec les histoires du Roi d’Espagne.

所以,他们觉得皇家马德里与西班牙国王之间存在许多交易

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Avec toutes les magouilles qu'a fait mon père, ça m'étonnerait pas.

我爸爸耍的所有这些阴谋诡计,这一点都没让我觉得惊讶。

[法语电影预告片]

Tout ça, c'est de la magouille.

所有这些都是恶作剧

[Groom 第一季]

Avec les magouilles de mon père, ça m'étonnerait pas.

以我父亲的诡计,我不会感到惊讶。

[Groom 第二季]

Le cordonnier qui voit que son métier va être remplacé par l'industrie, l'épicier qui vit sur ses magouilles passées, ou la jeune lycéenne qui se demande si elle arrivera à s'extirper de son milieu social par les études.

看到自己的职业将被工业取代的鞋匠,以过去的恶作剧为生的杂货商,或者怀疑自己是否能够通过学习从社会环境中解脱出来的年轻高中生。

[Arte读书俱乐部]

例句库

Henry ne peut s'en empêcher : il faut qu'il truande, qu'il magouille, qu'il complote...Il n'y peut rien, c'est sa nature !

他为什么要偷窃,诈骗,耍阴谋诡计...他干不了别的,这是他的天性!

Durant la période préélectorale, de nombreuses rumeurs ont également couru au sujet de « magouilles » politiques ou de promesses d'appui en échange de postes dans le futur gouvernement.

竞选期间还出现了大量有关政治“交易”或允诺给予支持以换取未来政府中职位的谣传。

法法词典

magouille nom commun - féminin ( magouilles )

  • 1. manœuvre, combinaison ou tractation douteuse ou malhonnête (familier; péjoratif) Synonyme: combine

    tremper dans des magouilles financières

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值