En traversant les plantes, cette vapeur a la propriété à la fois de faire éclater les micro-poches d'huile essentielle contenue dans les calices de fleurs de lavande, et ensuite cette vapeur d'eau va entrainer avec elle cette huile essentielle.
在这过程中,蒸汽具有以下特性:同时使薰衣草花萼中的精油微囊破裂。之后,水蒸气会携带精油。
[En Provence]
Les jours de calme, on pouvait apercevoir le soleil, semblable à une petite fleur de pourpre versant la lumière de son calice.
当海是非常沉静的时候,你可瞥见太阳:它像一朵紫色的花,从它的花萼里射出各种色彩的光。
[海的女儿 La petite sirène]
Après des aventures périlleuses, ces trois chevaliers trouvent le calice sacré, mais Galaad et Perceval meurent.
危险的旅途过后,这三个骑士找到了圣杯。但是格拉海德和珀西瓦里死了。
[亚瑟王与圆桌骑士]
Soudain ils voient un éclair violent, un calice vert comme l’émeraude et recouvert d’un tissu qui se met à tourner dans la pièce.
突然,他们看见一道刺眼的闪光,像绿宝石一样的绿色酒杯。盖着一块布,这块布开始在房间里转动。
[亚瑟王与圆桌骑士]
C’est le Saint-Graal ! le calice sacré ! s’exclame le roi Arthur.
“这是 圣杯!圣杯!”亚瑟王叫道!
[亚瑟王与圆桌骑士]
Beaucoup de chevaliers décident de parcourir le royaume à la recherche du calice sacré.
许多骑士决定跑遍整个王国来寻找圣杯。
[亚瑟王与圆桌骑士]
Cette coupe est aussi le calice sacré qui contient le sang du Christ sur la croix.
这个杯子,也是那个盛了耶稣在十字架上的血的杯子。
[亚瑟王与圆桌骑士]
Et elle était ravissante à voir, avec son regard où tremblait une larme, comme l’eau d’un orage dans un calice bleu.
她的模样令人后了心醉,眼睛里含着哆嗦的泪珠,好像蓝色的花萼里蕴藏着暴风雨遗留下来的水珠。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Entre nous, je crois que Vaugoubert, si dénué qu’il soit d’ambition, en serait fort content et ne demande nullement qu’on éloigne de lui ce calice.
我这是私下对您说,福古贝虽然毫无野心,但对新职不会不高兴,他绝不会拒绝这杯苦酒。
[追忆似水年华第二卷]
Elle savait le nombre énorme de calices bourgeois que pouvait, quand elle était armée de l’aigrette et du porte-cartes, visiter en un seul après-midi cette active ouvrière.
斯万夫人知道,这位戴着羽饰、拿着名片夹的积极的工蜂,一个下午便能拜访为数众多的市民花萼。
[追忆似水年华第二卷]
Cependant tout n'était pas fini pour ce pauvre cardinal, et il devait boire jusqu'à la lie le calice d'être en si mauvaise compagnie.
但是,对于可怜的红衣主教来说,事情并没有到此结束,与这般没有教养的人为伴,看来这杯苦酒非饮到底不可了。
Il rencontre dans la troisième aventure une girafe.Enfin, Kirikou sauve sa mère empoisonnée par une fleur en lui faisant avaler le calice d'une plante magique.
第三集中, 是他与长颈鹿的历险故事,第四集中,他找到了一种神奇的植物,挽救了中毒的母亲。