词序
更多
查询
词典释义:
vectoriel
时间: 2023-09-07 22:08:42
[vεktɔrjεl]

a.【数学】【物理学】的, 矢的

词典释义
vectoriel, le
a.
【数学】【物理学】的, 矢
calcul vectoriel 计算
espace vectoriel
produit vectoriel
近义、反义、派生词
近义词:
espace linéaire
联想词
scalaire ; algébrique 代数的; vecteur ,矢; graphique 图解的,图示的; dessin 素描,图画; géométrique 几何的; graphe 图形; polynôme 多项式; tableur 电子表格; volumique ; graphisme 笔法;
当代法汉科技词典

vectoriel adj. 的vectorielm矢

méson vectoriel 矢介子

短语搭配

conception graphique vectorielle向量作品;矢量图

espace vectoriel向量空间

multiplication vectorielle矢量乘法

produit vectoriel向量积

calcul vectoriel向量计算

méson vectoriel矢量介子

homothétie vectorielle向量位似

fonction vectorielle向量函数

quantité vectorielle矢量, 向量

ligne vectorielle〔数〕矢量线

原声例句

Précisons d'abord qu'il y a plusieurs espèces de moustiques : 3 546 sur la planète, dont 200 environ sont porteuses de maladies dites vectorielles, dangereuses pour notre santé.

首先,有几种蚊子:地球上有3 546种蚊子,其中大约200种是所谓的病媒传播疾病的携带者,对我们的健康有危险。

[Le Dessous des Cartes]

Le secrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon, a appelé lundi la communauté internationale à donner la priorité au contrôle de la propagation des maladies à transmission vectorielle.

联合国秘书长潘基文周一呼吁国际社会优先控制病媒传播疾病的传播。

[CRI法语听力 2014年4月合集]

" Chacun a un rôle à jouer dans la lutte contre les maladies à transmission vectorielle, les organisations internationales, les pouvoirs publics, le secteur privé, la société civile, les groupes locaux et les individus" , a déclaré M. Ban dans son message.

" “在抗击病媒传播疾病、国际组织、政府、私营部门、民间社会、地方团体和个人的斗争中,每个人都可以发挥作用,”潘基文在致辞中说。

[CRI法语听力 2014年4月合集]

例句库

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

这种数据,包括维和部从甚高分辨率图像中选取的甚高分辨率覆盖面(业经许可)或详细地理特征(矢量)数据,可根据请求提供给其他联合国实体。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身体虚弱的流离失所居民处境极为艰难,必须依靠救济生活,他们很可能受到病媒传染疾病和水媒疾病的传染。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府间气候变化专门委员会所强调的那样,非洲预计的风险将主要来自病媒传染疾病的增加和营养状况的降低。

Il est également probable qu'ils augmenteront les risques d'épidémies de maladies infectieuses, feront apparaître de nouvelles maladies résultant de la modification des écosystèmes et seront à l'origine d'une évolution des maladies à transmission vectorielle telles que le paludisme, posant ainsi des problèmes supplémentaires pour les systèmes de santé.

同时,气候变化也很可能增加爆发传染病的危险,因生态系统的变化而导致发生新的疾病,以及使疟疾等由病媒传播的疾病发生变化,从而给保健系统带来新的挑战。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

气候变化有可能导致传染病爆发出现新的形态,因生态系统的变化而导致产生新的疾病,以及使疟疾等由病媒传播的疾病发生变化,从而给公共卫生系统带来新的挑战。

L'incidence accrue des maladies à transmission hydrique et vectorielle (paludisme, dengue, choléra et diarrhée, notamment) et le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général sont des effets potentiels sur la santé signalés par un grand nombre de Parties.

许多缔约方报告的潜在健康影响包括:水致病和媒介病发生率的增加(例如疟疾、登革热、霍乱和腹泻)以及心血管和肠道疾病增加的可能性、流行性感冒、黄热病和普遍发病等病例。

Le débat sur la planification et les pratiques en matière d'adaptation pour le secteur de la santé s'est appuyé sur les risques recensés auxquels est exposée la santé humaine, notamment les températures extrêmes, les phénomènes extrêmes tels que la sécheresse, les inondations et les cyclones, la dégradation de la qualité de l'eau et des aliments et la diminution des quantités disponibles, les maladies à transmission vectorielle et la dégradation de la qualité de l'air qui provoque des affections respiratoires.

关于健康部门适应规划和做法的讨论基于已经明确的影响人类健康的风险,其中包括:极端气温、诸如干旱、洪涝和飓风等极端事件、水和食物的质量下降和数量减少、媒介传播的疾病以及导致呼吸道疾病的空气质量退化。

Par exemple, les mesures destinées à accroître la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

例如,通过开放式储水增加供水的措施可能会导致媒介传播疾病的增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表们谈到了几个案例,在这些案例中,观测到病媒疾病的分布已发生变化,未来变化的特征和预测也存在不确定性。

Le document de travail no 116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116号工作文件报告斯里兰卡的活动,包括设立地形矢量数据库和包括名称与坐标的数码地名录。

Certains d'entre eux, dont les Maldives, Tuvalu et de nombreuses autres îles du Pacifique, sont menacés dans leur existence même par l'élévation du niveau de la mer due au réchauffement de la planète. Dans l'immédiat, le réchauffement de la planète et les changements climatiques ont entraîné une multiplication des phénomènes météorologiques extrêmes, un blanchissement du corail, une érosion des côtes, une perturbation des activités agricoles, des maladies à transmission vectorielle et une moindre résistance des écosystèmes terrestres et marins.

全球升温造成的海平面上升威胁到有些小岛屿发展中国家的根本存在,这些国家包括马尔代夫、图瓦卢和太平洋的许多其他岛屿,更直接的影响有,全球升温和气候变化已使得出现极端天气状况的次数增加、出现珊瑚漂白现象、海岸侵蚀、农业活动受到干扰、病媒传染的疾病增加,以及土地和海洋生态体系的复原力减退。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天气条件影响,媒传疾病和流行病包括虐疾、脑膜炎和霍乱给社会造成巨大破坏,并给国家保健体系带来沉重负担。

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

这种变化影响淡水的供应,农业生产力,气候灾难的频率和分布情况,以及各种病媒传染疾病的特征和发病率。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

经常下大雨造成一些地区淹水,引发流感、疟疾和病媒传染的疾病。

Avant de mettre en œuvre ou d'envisager de mettre en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在实施或审议室内滞留喷雾杀虫剂方案时应考虑病媒物种在当地的多样性及其特性。

Or, si l'on tient compte des montants notifiés de DDT utilisés dans la lutte contre la leishmaniose en Inde et du fait que d'autres Parties se sont réservées le droit d'utiliser du DDT pour lutter contre cette maladie et d'autres maladies vectorielles, une plus grande attention doit être portée à l'utilisation de DDT pour la lutte contre d'autres maladies vectorielles.

然而,考虑到报告中的在印度控制利什曼病的滴滴涕用量,而且由于其他缔约方保留了针对此疾病和通过其他病媒传播的疾病而使用滴滴涕的权利,因此需要更多注意处理使用滴滴涕控制通过其他病媒传播的疾病这一问题。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut « sans paludisme » reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染状况稳定、病媒能力居高不下的地区(如许多热带非洲地区),以现有的可用工具库是不可能取得并维持“无疟疾”地位的。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我们的发展权的矢量概念,任何权利遭到侵犯就等于发展权本身遭到侵犯。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心的是媒介传播的疾病,如登革热、疟疾和呼吸道疾病的发病率不断上升。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

苏里南十分重视控制与水传播和媒介传播的疾病相关的病例可能的上升势头。

法语百科

L'adjectif vectoriel fait référence à un objet mathématique, le vecteur. Il est utilisé :

En mathématiques : produit vectoriel, espace vectoriel, champ vectoriel, etc. En informatique : image vectorielle, processeur vectoriel, modèle vectoriel. En cosmologie : mode vectoriel.

法法词典

vectoriel adjectif ( vectorielle, vectoriels, vectorielles )

  • 1. mathématiques représenté par des vecteurs et non par des points

    le calcul vectoriel • espace vectoriel

  • 2. informatique qui décrit l'information par des lignes

    un logiciel de dessin vectoriel

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法