On ne met pas de poudre de lait, en remplacement on met du tourteau d'amande.
我们不放奶粉,而是用杏仁饼来代替。
[Les passionnés du goût]
Le tourteau d'amande est torréfié et ensuite pressé pour enlever l'huile et on laisse le tourteau.
杏仁饼经过烘焙,然后进行压榨,去除其中的油脂,最后我们留下杏仁。
[Les passionnés du goût]
Le Brésil cultive bien encore un peu de soja non OGM, mais faire venir un demi-million de tonnes de tourteaux non OGM brésiliens en France demande une
巴西也种一点非转基因大豆,但是向法国运输50万巴西非转基因大豆粉logistique séparée, ce qui signifie un surcoût de 20% pour les fabricants français d'aliments du bétail.需要单独的物流,这就意味着法国家畜饲料制造商的成本需要上涨20%。
[科学生活]
Le meilleur dans le tourteau, ce sont les pinces.
螃蟹最好的部分是蟹爪。
[Food Story]
« Emploi de tourteaux de graines oléagineuses » , continua le président.
“利用油料植物的渣子饼,”主席继续说。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Vous voyez, donc euh voilà donc vous avez les huîtres là, là vous avez les palourdes, amandes ici, là c’est une praire, la langoustine, vous avez reconnu la crevette là qu’est cachée, crevette grise et tourteau.
您看,所以,呃,这儿就是牡蛎。还有蛤蜊和杏仁。有一种虾,即小龙虾。您认出了藏在那里的虾,灰虾和螃蟹。
[Parlons français, c'est facile !]
Ca va permettre de produire le tourteau.
这将允许生产蛋糕。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]
La partie solide, c'est la graine de tourteau qui va finir chez nos éleveurs.
固体部分是最终将由我们的育种者获得的膳食种子。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]
Sur ce site, l'objectif est de produire 30 000 t de tourteau de soja pour approvisionner le marché local.
- 在此站点,目标是生产 30,000 吨豆粕供应当地市场。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]
Du tourteau de soja 100 % local non OGM, que l'on retrouve ici, dans cet élevage.
- 100% 本地非转基因豆粕,可以在这个农场找到。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]
Woxian 50 millions de mu de haricots verts et huile de base élevé, une base de maïs vert, vert bétail et la production de volailles pour la fourniture de vert de maïs et de tourteau de soja.
我县有50万亩绿色高油大豆基地,绿色玉米基地,为生产绿色畜禽提供绿色玉米、豆粕。
La production cubaine d'oléagineux est pratiquement nulle et, de ce fait, le pays dépend presque entièrement des importations pour s'approvisionner en huile végétale et en tourteaux.
古巴的油料作物产量实际上等于零,因此该国几乎全部依靠进口来供应菜油和豆粉。
Elle reste cependant à un niveau qui est de l'ordre du quart de la moyenne des pays développés, ce qui indique qu'il existe un potentiel de consommation, non seulement pour la viande, mais encore pour toutes sortes de produits d'alimentation animale comme les céréales et les tourteaux.
然而,这一消费率仍仅占发达国家平均值的四分之一,6这表明不仅在着肉类,而且所有各类基于初级商品的饲料,诸如谷物和油渣饼方面也都存在着消费潜力。
Les semences sont pressées pour extraire de l'huile, et le tourteau qui en résulte peut soit être utilisé comme fourrage pour le bétail à haute teneur en protéines, soit être brûlé comme source d'énergie pour la production d'électricité.
籽可以榨取油份,剩余渣块可用作高蛋白牛饲料或燃烧发电。
Selon le type d'huile utilisée, le stade de la filtration produit un tourteau de filtre riche en protéines, qui peut servir à l'alimentation des animaux ou à la consommation humaine.
视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,人也可以食用。
Il convient de noter que l'Afrique du Sud importe des tourteaux et du glycérol pour une valeur de plus d'un milliard de rand par an.
应该指出,南非每年进口饼肥和甘油的总值超过10亿兰特。
Toutefois, une étude du Gouvernement sud-africain a conclu qu'en produisant des carburants à partir du soja sur une base commerciale, le pays serait en mesure de produire beaucoup plus d'aliments sous la forme de tourteaux de soja riches en protéines et de maïs, simultanément.
但是,南非政府开展的一项研究断定,通过商业利用大豆生产燃料,南非能够大幅提高高蛋白大豆饼肥形式的食物与玉米产量。
Les agriculteurs concernés ne se contentent pas de vendre des graines, comme c'est le cas dans le secteur des huiles comestibles, mais ils sont propriétaires, au sein d'une coopérative, des installations techniques pour l'extraction de l'huile et concluent un accord séparé avec l'entreprise pétrochimique qui achète leur huile pour avoir accès aux tourteaux et au glycérol destinés à une autre opération, dans laquelle les agriculteurs concernés détiennent des intérêts importants.
与食用油行业的做法不同,相关农民不只出售油仔,而且还在合作经营企业中拥有压榨油料的技术平台,并与购买油料的石化企业单独订立协议,回收饼肥和油脂在自己持有相当大股份的其他合作经营企业中使用。