词序
更多
查询
词典释义:
effluent
时间: 2024-03-03 18:25:58
[eflyɑ̃]

effluent, e a. (m) 流的; 的 n. m 1.从湖泊或冰川)流的河2.污水,水

词典释义
effluent, e

a. (m)
的;


n. m
1.从湖泊或冰川)流的河
2.污水,

effluent urbain 城市污水
effluents industriels



近义、反义、派生词
近义词:
eaux de ruissellement
联想词
écoulement ,流下; pompage ,抽送,抽气; ammoniac 氨; épuration 洗净,纯化,提纯; polluant 污染环境的; ruissellement 流动,流淌; drainage 引流; azote 氮; filtration 过滤,滤清; eaux 水; réservoir 水库,蓄水池,容器;
短语搭配

effluent urbain城市排出的污水;城市污水

effluents radioactifs(从核反应堆流出的)放射性废料;放射性气体

effluents industriels工业废水

effluent de papeterie牛皮纸厂废水

effluent, e urbain城市排出的污水

épuration des effluents gazeux废气净化

utilisation d'effluent thermique废热利用

effluents de faible activité低放射性废物;低水平放射性废物

désulfuration des effluents gazeux烟道气脱硫

原声例句

On n'a plus de charges d'épandage de nos effluents.

- 我们的污水不再有分散负荷。

[JT de France 2 2022年6月合集]

On peut utiliser des effluents d'élevage, autrement dit des bouses de vache, des déchets de culture, la partie des végétaux que nous ne consommons pas, ou encore des cultures intermédiaires.

我们可以使用牲畜粪便,也就是牛粪,作物废料,即我们不吃的那部分植物,或者中间产物。

[Jamy爷爷的科普时间]

例句库

Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.

支助回收和利用工业污水中的重金属。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营养污水造成的超营养导致需要大量生物氧。

La Jordanie dit utiliser les effluents de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.

约旦表示,它采用As-Samra废水处理厂的污水进行灌溉。

La Jordanie dit utiliser les effluents traités de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.

约旦说,约旦使用As-Samra废水处理厂排出的经处理的废水灌溉农作物。

Les effluents industriels semblaient constituer la principale source de cette pollution.

源于工业活动的废水排放似乎是有关成分的主要来源。

Les effluents provenant de ces colonies ont détruit les terres agricoles palestiniennes.

从这些定居点流出的污水破坏了巴勒斯坦农田。

Le traitement des effluents gazeux permet de réduire sensiblement les émissions de HFC.

废气处理可以大大减少排放量。

Chaque étape d'un processus de fabrication des têtes nucléaires a ses signatures et effluents spécifiques.

弹头生产过程的每个阶段都有它特定的污水和特性。

Il n'existe pas d'estimations pour les quantités d'effluents industriels produites sur le plan mondial.

还没有关于全世界产生的工业废物量的估计。

La chromatographie en phase gazeuse est utilisée pour l'analyse d'autres effluents, comme les composés organiques.

用气相色谱来分析其他污水,例如有机化合物。

De nombreuses installations dans le monde gèrent ces émissions, ces effluents et ces résidus de façon protectrice.

全球有许多设施以某种保护性手段管理着这些排放物、废水和残渣。

Il faut d'urgence mener à bien des études sur les sites industriels pouvant produire des effluents particulièrement dangereux.

必须作为迫切事项对可能产生具高度危害性废水的工业作业场地进行调查研究。

Les réseaux hydrographiques de ces deux cours d'eau sont considérés comme fortement pollués par des effluents industriels et municipaux.

据认为这两条河系都大量接纳高污染的市政和工业废水。

La réglementation en matière d'environnement, y compris les normes relatives aux effluents, a été distancée par la croissance industrielle.

环境条例(包括排污标准)跟不上工业发展的速度。

On sait que ces deux systèmes fluviaux reçoivent une part importante des effluents industriels et municipaux.

据认为这两条河系都大量接纳高污染的市政和工业废水。

Les effluents liquides et les résidus solides libérés dans le milieu seront analysés par des laboratoires régulièrement.

必须定期对其他环境排放、如液体排流物和固体残余物进行实验室分析。

Cette technique pourrait également être appliquée au traitement des effluents liquides provenant de la production d'huile d'olive.

这种技术也可用于处理橄榄油生产过程中排出的液体。

Les producteurs ont également mis au point des codes de bonne pratique pour la gestion des effluents d'élevage.

生产者还拟定管理动物粪便的业务守则。

L'utilisation de matériaux de substitution, l'optimisation des procédés ou le traitement des effluents gazeux permettent de réduire les émissions.

代用材料、工序优化或废气处理可减少排放量。

Cela a accru la salinité de ses effluents, laquelle à son tour a causé des dommages aux ressources agricoles.

这导致处理厂排出的废水的盐度上升,从而使农业资源遭受损害。

法语百科

Traitement des eaux à Cuxhaven, Allemagne.

Les eaux usées, aussi appelées « effluents liquides » ou « eaux polluées », sont constituées de toutes les eaux de nature à contaminer les milieux dans lesquels elles sont déversées.

Origine

Ces eaux sont généralement formées du sous-produit d'une utilisation humaine, soit domestique, soit industrielle, d'où l’usage de l'expression « eaux usées ».

Les eaux usées sont des eaux altérées par les activités humaines à la suite d’un usage domestique, industriel, artisanal, agricole ou autre. Elles sont considérées comme polluées et doivent être traitées.

Elles peuvent être parfois qualifiées d'« eaux grises » lorsqu’il s'agit d'eaux peu chargées en matières polluantes par exemple des eaux d'origine domestique, résultant du lavage de la vaisselle, des mains, des bains ou des douches. On parle d'« eaux noires » lorsqu’elles contiennent diverses substances plus polluantes ou plus difficiles à éliminer tels que des matières fécales, des produits cosmétiques, ou tout type de sous-produit industriel mélangé à l'eau.

Il peut également s'agir d'eau d'écoulement de surfaces imperméables : ainsi les eaux de ruissellement des parcs de stationnement sont considérées comme des eaux usées par la présence de divers polluants comme les hydrocarbures ou les poussières d'usure des pneumatiques.

Pour certaines d’entre elles, les contaminants probables figurent entre parenthèses.

Déchets d'origine humaine (hygiène, ménage, toilettes… ; dans ce dernier cas, on parle d'eau noire)

Eau blanche - résiduaire produite au cours de la fabrication du papier.

Eaux blanches de laiterie - eaux de lavage des laiteries et des salles de traite.

Eau de fumier

Fuite de fosse septique

Déversement de fosse septique

Évacuation d'installation de traitement d'eaux d'égout

Eau de lavage (personnes, vêtements, sols, vaisselle, etc.) également connue comme eau grise

Précipitations collectées par les toits

Eaux souterraines infiltrées dans le réseau d'égouts

Liquides manufacturés en surplus provenant de sources domestiques (boissons, huiles de cuisine, pesticides, huiles de graissage, liquides de peinture, de nettoyage, etc.)

Écoulement urbain des précipitations sur les routes, les parkings, les trottoirs (contient des huiles, fèces animales, ordures, traces de carburant, résidus de caoutchouc, métaux provenant des gaz d'échappement des véhicules, etc.)

Entrées d'eau de mer (sel, micro-organismes, volumes élevés)

Entrée directe d'eau de rivières (micro-organismes, volumes élevés)

Entrée directe de liquides synthétiques (décharge illégale de pesticides, d'huiles usagées, etc.)

Drainage des routes (huile, agents de dégivrage, résidus de caoutchouc)

Drainage de tempête (presque n'importe quoi, y compris voitures, chariots, arbres, bétail, etc.)

Pertes industrielles

Drainage industriel d'un site

Constituants indésirables

Les eaux usées peuvent contenir des polluants ou produits indésirables, que l'épuration de l'eau cherchera à biodégrader réduire et/ou éliminer.

Parmi ces constituants néfastes ou nuisant à une qualité de l'eau irréprochable figurent des métaux lourds et métalloïdes, des sels (phosphates (PO4) et les nitrates (NO3) principalement) et des polluants organiques tels que PCB (polychlorydebiphényl), résidus d'hydrocarbures, de médicaments humains et vétérinaires, de pesticides, etc.

Indicateurs de qualité

Les indicateurs de qualité les plus courants sont la demande biologique en oxygène (DBO5) et la demande chimique en oxygène (DCO), ainsi que les matières en suspension (MES).

Ils sont mesurés dans les eaux usées en entrée de traitement ainsi que sur les eaux après traitement. Leurs abattements nous donnent le rendement de l'épuration des eaux.

Traitement

Dans la plupart des pays et en particulier dans les milieux urbanisés, les eaux usées sont collectées et acheminées par un réseau d'égout (ou réseau d'assainissement), soit jusqu’à une station de traitement, soit jusqu’à un site autonome de traitement.

Dans le cas d'habitat collectif, l'épuration de ces substances est assurée par des stations d'épuration d'effluents d'eaux usées. Lorsqu’il est impossible de raccorder l'habitat à un tel réseau, on installe un système de fosse autonome avec tertre d'épandage. Si ces installations n'existent pas, le milieu naturel recevant ces effluents n'est pas en mesure d'assurer son autoépuration. En milieu liquide, ce sont les micro organismes qui assurent l'épuration en bio-dégradant la matière organique contenue dans les eaux usées. En milieu naturel à l’air libre, la matière organique s’assèche par manque d'humidité selon les conditions du milieu considéré ; pour couvrir leurs besoins, les végétaux pompent toute l'humidité environnante, les failles du sous sol laissent s'infiltrer par des veines de grosses quantité d'eaux usées.

L'épuration de l'eau usée dans le sous sol s'effectue en compost par la fermentation. Travail beaucoup plus long et aléatoire : alors qu’un excès d'eau conduit à la pourriture du compost, une insuffisance l’assèche. La bactérie de biodégradation que l'on trouve en milieu liquide survit difficilement dans ce milieu fermé. De ce fait, une matière organique n'ayant pas subi de pré-traitement avant d'être envoyé dans le sous-sol risque de rapidement le colmater.

En situation autonome (fosses toutes eaux), les filtres à sable (tertre d'épandage) se colmatent très souvent au bout de plusieurs années d'utilisation, preuve que le sol n'a pas vocation d'épurer les eaux usées domestiques.

Réutilisation

Autrefois divers excrétats humains ou animaux, les eaux usées et boues étaient utilisés en agriculture ou jardinage, parfois directement (y compris pour l'alimentation du bétail au Viet-Nam) sans précaution et c'est encore le cas dans certains pays. Puis des législation ont cherché à limiter les risques de parasitoses, de diffusion de maladies hydriques et d'intoxication chronique et parfois en raison de phénomènes d'inacceptabilité socioculturelles ou religieuse ; selon les lieux et les époques, la réutilisation d'eaux usées est interdite ou soumise à certaines restrictions et autorisations, pour des raisons sanitaires (présence de germes pathogènes, de métaux lourds, de résidus de pesticides ou d'autres produits indésirables).

Cependant, l'importance des coûts d'amenée des eaux pour l'alimentation des villes, jointe à celle de leur évacuation, qui va de pair avec la raréfaction des ressources en eau, conduit un peu partout dans le monde, et pas seulement dans les zones arides ou semi-arides, à considérer la question de la réutilisation des eaux usées, alors présentées comme « Ressource non conventionnelle ».

Dans certains pays où l'eau manque comme en Palestine ou en Jordanie et d'autres pays arabes, une agriculture sous contrainte hydrique cherche des eaux alternatives. A Gaza et en Palestine les eaux usées ont été ou sont encore utilisées pour les cultures maraichères avec comme conséquence des produits pollués par des métaux lourds et moins sûrs du point de vue microbien.

Le traitement classique des eaux usées vise généralement à les dépolluer suffisamment pour qu'elles n'altèrent pas la qualité du milieu naturel dans lequel elles seront finalement rejetées : rivières et mers.

L'agriculture permet théoriquement la réutilisation de certaines eaux usées après un traitement minimal (l'eau n'est pas potable, mais peut servir à l'irrigation) (voir aussi "L'irrigation" dans cet article). souvent une utilisation comme eau de lavage d'arrosage (de terrains de golf par exemple ou d'irrigation agricole ou sylvicole (surtout si c'est l'unique source d'eau pour des plantes) ou pour abreuver le bétail ou le gibier ou pour la pisciculture comporte encore des risques notamment parce que l'eau est souvent incomplètement épurée, et parce qu'il peut y avoir des dysfonctionnement de station d'épuration (en cas d'orage, de coupure de courant, de surcharge, etc.) Certaines molécules (ex : résidus d'hormones, prions, certains métaux...) sont en effet mal filtrées, dégradées ou retenues par les stations d'épuration et peuvent alors passer dans la chaine alimentaire ou s'accumuler dans le sol.

En Europe et plus généralement dans les pays du Nord, les eaux usées sont rendues au milieu naturel après traitement (le traitement d'un mètre cube d'eau usée produit de 350 à 400 grammes de boues. Plusieurs millions de tonnes dans le monde de matières sèches sont évacuées chaque année. Environ 75% sont valorisées en agriculture. Le reste est incinéré ou dirigé en décharge).

En France, en période de sécheresse et dans les régions sèches, elle pourrait faire l'objet de prochaines dérogation pour certains usages (ex : arrosage des golfs).

L'industrie

Lavage et transport industriel des matériaux

Dans beaucoup d'industries, le lavage et le transport des matériaux sont très peu exigeants en qualité de l'eau. C'est pourquoi les eaux usées épurées sont utilisées pour :

le lavage des matières premières (charbon, gravier, etc.) et leur transport (craie par exemple) ;

le transport des déchets (cendres d'une centrale thermique) ;

le lavage d'entretien (wagon, sols, bouteilles, etc.) ;

la fabrication de laine de verre.

Refroidissement industriel

Nombre d’industries procèdent à des opérations de refroidissement consommant une importante quantité d’eau :

centrales électriques ;

réacteurs nucléaires ;

pétrochimie ;

chimie ;

industrie du caoutchouc ;

industrie automobile.

L'irrigation

Dans le cas de l'irrigation, les eaux usées sont utilisées après traitement biologique (boues activées ou lagunage le plus souvent). Leur intérêt réside dans le fait que :

Les eaux contiennent des nutriments. Ils accroissent notablement les rendements agri***** et réduisent le recours aux engrais artificiels coûteux.

Les autres sources d'eau utilisable en irrigation se raréfient en raison de leur potabilité tant recherchée.

Les utilisations municipales

Elles peuvent couvrir une assez large gamme d'utilisations, qui ne requiert pas d'eau de qualité potable, par exemple :

l'arrosage des parcs et jardins publics

le lavage des rues

la lutte contre les incendies

le nettoyage des engins de collecte des ordures ménagères

Récupération de la chaleur des eaux usées

Une idée qui se développe est de récupérer les calories d'effluents encore chauds ou tièdes, via l'installation d'échangeurs thermiques dans des canalisations d'égouts reliés à des pompes à chaleur, ce qui permettrait aussi d'améliorer le bilan énergétique de collectivités locales. Chauffer des espaces via des pompes à chaleurs nécessite une source constante de calories, en général prélevées dans le sol (par la géothermie) ou dans l'air extérieur (aérothermie). Les eaux usées sont un autre gisement, largement inexploité. Les trois quarts de la chaleur des effluents domestiques (salles de bains, lessives, cuisine, vaisselles, etc.) sont en effet rejetés à l'égout et perdus ; La température du réseau oscille ainsi entre 13 et 20 °C, selon les saisons, avec une relative stabilité en raison de l'inertie thermique du milieu. Des caractéristiques idéales pour approvisionner une pompe à chaleur, via un échangeur de chaleur posé dans le collecteur. À ce jour, le procédé est surtout utilisé en Allemagne, Suisse, et aux États-Unis, Modèle:Où 20 installations sont en activité. Son développement est spectaculaire : 33 projets se construisent actuellement dans le monde et 100 autres entrent en phase d'étude.

Comment d'un déchet faire un produit ? Un échangeur de chaleur est intégré dans la canalisation neuve ou posé dans celle préexistante. Des conduits envoient le fluide réchauffé vers les PAC, où le fluide est porté à 5070 °C, pour être redistribué dans les bâtiments. Dès la première année, les économies d'énergie se situent entre 20-30 % et parfois 50 % du poste énergie global annuel. Les émissions de gaz à effets de serre diminuent de 60 %. L'avantage est triple : réduction du poste énergétique ; bénéfice environnemental et moindre exposition aux fluctuations du prix du gaz. Le système s'annonce le plus avantageux dans les régions aux hivers froids, à l'exemple du Nord Est de la France. Ses performances y dépassent celles de l'aérothermie. Le rafraîchissement reste néanmoins possible. Une configuration par réseau hydraulique du circuit de rafraîchissement intérieur du bâtiment s'avère alors indispensable. Comme pour les pompes à chaleur en général, le procédé ne se substitue pas à l'usage d'une chaudière mais vient en complément. Une PAC au coefficient de performance annuel de 3,5 assure 80 % de la chaleur. La chaudière assure les 20 % restants lors des pointes de consommation.

Implantation : Les lieux d'implantation les plus adéquats sont principalement les zones urbaines denses. Les besoins en chaleur y sont importants et l'installation de panneaux solaires et d'éoliennes pâtit des faibles disponibilités d'espace ou des nuisances entraînées.

Le procédé requiert également des débits minimums dans les canalisations. Le débit moyen dans le collecteur doit atteindre les 8 litres par seconde, soit les effluents d'une zone couvrant 8 à 12 000 personnes. Une implantation dans des agglomérations de 20 à 30 000 habitants peut être envisageable, mais de préférence en aval d'un point d'assainissement. Les usages les plus adaptés renvoient à ceux des PAC en général. Les gammes de puissances minimums sont de 150 kW pour le chauffage et l'eau chaude, soit l'équivalent d'une cinquantaine d'appartements. Cela concerne des besoins constants et collectifs : logements, hôpitaux, piscines, maisons de retraite, etc.

Bibliographie

Brigand Sylvain, Lesieur Vincent, (2008). Assainissement non collectif, Éditions Le Moniteur.

Bourgeois-Gavardin, J, Les Boues de Paris sous l'Ancien Régime. Contribution à l'histoire du nettoiement urbain aux XVIIetXVIII siècles, 2 volumes. Paris : EHESS, 1985

Cabrit-Leclerc Sandrine, (2008). Fosse septique, roseaux, bambous, traiter écologiquement ses eaux usées ?, Éditions Terre Vivante

Chatzis, K, La Pluie, le métro et l’ingénieur : contribution à l’histoire de l’assainissement et des transports urbains, Paris : L’Harmattan, 2000

Dupavillon, C, Paris côté Seine, Paris : Éditions du Seuil, 2001

Dupuy, G. Knaebel, G, Assainir la ville hier et aujourd’hui, Paris, Dunod : 1982

Goubert, J.-P, La Conquête de l'eau, Paris : Robert LAFFONT, 1986

Guillerme, A, Les Temps de l’eau. La cité, l’eau et les techniques, Seyssel : Champ Vallon, 1983

L’Assainissement des eaux usées, brochure C.I. eau, août 1999

L’Assainissement des grandes villes, données 1997. Réseau national des Données sur l’Eau (RNDAE), 1998

Laroulandie, F, Les Égouts de Paris au XIX siècle. L’enfer vaincu et l’utopie dépassée, Cahiers de Fontenay. n 69-70, mars 1993. p. 107-140

La Réglementation des eaux usées, plaquette C.I. eau, octobre 1999. Publications des Agences de l’eau : Collection des études inter-agences. Plus de 70 titres parus

Questions d’assainissement. Le maire et les eaux usées, Uni éditions. 96 p., 1996

Anne Rivière (2005). Gestion écologique de l’eau : toilettes sèches et épuration des eaux des eaux de lavage par les bassins-filtres à plantes aquatiques, Volume 1, Association Eau Vivante

Isabelle Roussel et Valérie Rozec, « De l'hygiénisme à la qualité de vie : l'enjeu de la gestion des plaintes environnementales urbaines », Géocarrefour, vol. 78/3, 2003

Scherrer, F, « L’égout, patrimoine urbain. L’évolution dans la longue durée du réseau d’assainissement de Lyon », thèse de doctorat d’urbanisme, Créteil : Université de Paris XII – Val de Marne, 1992

中文百科

德国库克斯港的污水处理厂

污水即受外物污染,主要是人为污染的水。都市的设计用复杂的排污系统输送污水往污水处理厂作进一步处理。经处理的污水会以另一套排水系统排到自然河道或大海。没有连接到中央污水处理系统的地区,会依靠场地附设的污水设施处理污水,这些设施常包含化粪池和化粪池排水区,有时还有生物滤池。

法法词典

effluent nom commun - masculin ( effluents )

  • 1. ensemble des eaux usées [Remarque d'usage: surtout au pluriel]

    des effluents industriels

  • 2. cours d'eau glaciaire

    des effluents issus de la fonte des neiges

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值