词序
更多
查询
词典释义:
贫血的
时间: 2024-05-10 13:25:47

anémiqueanémiqueanémié, e

原声例句

De plus, tous les squelettes présentent des signes d'anémie.

此外,所有骸骨都显示出贫血迹象。

[硬核历史冷知识]

Rêveur, M. Grégoire regardait cette femme et ces enfants pitoyables, avec leur chair de cire, leurs cheveux décolorés, la dégénérescence qui les rapetissait, rongés d’anémie, d’une laideur triste de meurt-de-faim.

格雷古瓦先生出神地望着这个可怜女人和两个孩子,他们面色蜡黄,头发枯槁,身材瘦小,发育不良,受着贫血折磨,显出一副行将饿死人那种难看丑样。

[萌芽 Germinal]

例句库

Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.

患缺铁性贫血女婴比男婴多。

Il semblerait toutefois que le nombre de cas d'anémie graves ait diminué.

但有一些迹象表明严重贫血普遍程度可能降低。

Le paludisme demeure la principale cause de la mortalité post-infantile et de l'anémie des femmes enceintes en Afrique.

疟疾仍然是造成非洲儿童死亡和孕妇贫血主要原因之一。

Le nombre de femmes enceintes souffrant d'anémie est en baisse.

孕妇中患贫血人数有所下降。

Le programme national de lutte contre l'anémie a donné des résultats positifs.

防治贫血全国方案取得了积极结果。

Un plus grand nombre de femmes que d'hommes souffrent d'anémie ferriprive, tout particulièrement les femmes enceintes et allaitantes.

罹患缺铁性贫血妇女比男子多,而在孕产妇当中发病率最高。

Pour lutter contre l'anémie chez les femmes, la farine est enrichie en fer.

为了改进妇女患贫血情况,生产了添加铁质面粉,这可以降低患贫血症妇女人数。

En ce qui concerne le pourcentage d'anémie par niveau d'instruction, il diminue en fonction du niveau d'instruction.

受教育程度越高,患贫血人越少。

De nombreux enfants sont nés souffrant d'anémie héritée de leur mère.

许多婴儿出生时就患有从母亲身上继承贫血病。

L'anémie modérée y était aussi légèrement supérieure, par rapport aux chiffres enregistrés parmi les enfants albanais du Kosovo.

科索沃塞尔维亚儿童患有中度贫血人数也稍高于科索沃阿尔巴尼亚儿童。

Les taux de prévalence sont élevés parmi la population qui n'a aucune instruction.

贫血症最高是那些未受过任何教育人。

Le programme de lutte contre l'anémie chez les filles, lancé dans l'État du Gujarat, a donné des résultats positifs.

在古吉拉特开始减少女孩贫血方案已取得了积极成果,评价中强调了这一点。

Cet accord contribuera à la prévention de l'anémie maternelle pendant la grossesse et l'accouchement.

该协议将有助于防治妊娠和分娩期间产妇贫血症。

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿治疗。

Pour résoudre ces problèmes, le gouvernement a mis en place un programme national de lutte contre l'anémie.

为了解决这些问题,政府制定了一项克服贫血全国计划。

Ces efforts comprenaient des mesures visant à réduire l'anémie, en particulier parmi les femmes enceintes et allaitantes.

这包括采取措施,减少贫血,尤其是孕妇和哺乳期妇女贫血现象。

Élaboration de stratégies nationales de prévention de l'anémie juvénile et maternelle causée par les carences en fer.

制定国家战略,以预防儿童和妇女缺铁贫血症。

Des femmes meurent de complications: hémorragies, anémies, dystocies et avortements légaux.

妇女由于大出血、贫血、受到妨碍劳动及合法堕胎而死亡。

Cinquante pour cent du sang collecté sert à soigner chez les bébés et les enfants l'anémie résultant du paludisme.

采集血液有50%用于治疗由疟疾导致婴儿和儿童贫血

La prévalence de l'anémie chez les femmes enceintes est un indicateur des conditions de vie de la population arménienne.

衡量居民社会经济福利水平一项基本指标是妊娠妇女贫血患病率。

相关推荐

天下兴亡,匹夫有责 tiānxià-xīngwáng, pǐfū-yǒuzéChacun se doit de veiller au salut de sa patrie. | De la grandeur et de la décadence de la nation, même un homme du commun est responsable. | Chaque individu a des devoirs envers sa patrie [son pays].

rétréci rétréci, ea.1. 变狭窄;缩小 2. 〈转义〉狭隘, 有局限

dégrouper v. t.重组, 重新分配, 疏, , 分

laminer v.t.1. 【冶金】轧制, 压延2. (装订中)挤压(书芯)3. laminer un fluide 【程技术】节流4. 〈转义〉减少;削弱, 损害, 损毁常见用法

cricket n. m <英>球常见用法

pelade f. 斑秃, 脱发症; 皮板毛

ravitaillement n.m.1. 供应粮食, 供应生活必需品, 提供养 2. 粮食, 食物;军需, 养3. 加油常见用法

nager 游泳

sagittal sagittal, ale; pl.~auxa.矢状

temple 庙宇,神殿,教堂