Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.
有些人急切地期待暑假到来,有些人则认为它是压力的来源。
[Compréhension orale 4]
Chaque jour, essayez de voir le monde en rose.
每天,尝试以乐观心态看待世界。
[蜗牛法语 | 专四必备470动词]
C'est la première fois qu'elle voit un hypermarché avec un océan de parkings.
这是她第一次见到巨型超级市场的“巨型停车场”。
[北外法语 Le français 第二册]
Est-ce que je pourrais voir ces photos ?
我能看看这些照片吗?
[北外法语 Le français 第一册]
Alors voyez, le monde, il est issu d'un écart à la norme.
所以你看,这世界,它源于偏离规范。
[TEDx法语演讲精选]
C'est ce que nous allons voir aujourd'hui.
这就是我们今天要看到的。
[聆听自然]
Montrez-moi le Code, je veux voir le Code !
把民法给我看,我要看民法!”
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Et Clotaire a ouvert la porte mais il n'avait pas l'air tellement content de me voir toujours là.
然后克劳岱打开了门,看到我还站在门口他非常不高兴。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Je regardais, à la lumière de la lune, ce front pâle, ces yeux clos, ces mèches de cheveux qui tremblaient au vent, et je me disais: ce que je vois là n'est qu'une écorce.
我借着月光看着这惨白的面额,这双紧闭的眼睛,这随风飘动的绺绺头发,这时我对自己说道:“我所看到的仅仅是外表。
[小王子 Le petit prince]
René les invitera à voir un film d’action.
René邀请他们看动作电影。
[循序渐进法语听写初级]
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Je le vois dans la queue du défilé.
我看到他就在游行队伍的最后。
C'est la première fois que je vois l'Océan Indien.
第一次看到印度洋。
On ne voit qu'une hutte dans la forêt.
在森林里,我们只看到一间茅屋。
Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.
从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动物的商店,常可以看到松鼠。
On voyait la chaîne de montagnes au loin.
我们遥望着山脉。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。
Tu peux voir l'échelle d'un thermomètre?
你能看见温度计上的刻度吗?
Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.
当我看到这只猫,我真的很想摸摸它的毛。
On voit des marchands ambulants dans la rue.
我们看到在街上的流动商贩。
Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
他很惊讶地看到各种各样的钟在以奇怪的方式走动。
On voit le jour à travers les rideaux.
透过窗帘看到天亮了。
Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.
打开盒子看看里面有什么。
On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.
我们到了,看,我们已经看到小道了。
Voyez ce qui se passe.
请看一下发生什么了/瞧瞧眼下所发生的事。
Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.
这广告版面太小,没人看见。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透过方形的窗格看到了他。
Viens me voir avant que je parte.
在我动身前来看我。
" Voyons, lui dis-je, du courage".
"好吧,"我对他说,"要振作起来。"