词序
更多
查询
词典释义:
passation
时间: 2023-10-01 03:43:39
[pasasjɔ̃]

n.f. (契约等的)签订 passation d'un contrat 签订合同 passation d'un acte 一个契约的签订

词典释义

n.f.
1. (契约等的)签订
passation d'un contrat 签订合同
passation d'un acte 一个契约的签订

2. passation des pouvoirs 权力的移交
3. passation d'écriture 入 ,记

近义、反义、派生词
近义词:
translation,  transmission
联想词
procédure 诉讼程序; validation 批准,确认,有效; investiture 授职,授爵,封地; exécution 实施,实行,执行; cérémonie 宗教仪式; finalisation 圆满完成; attribution 授予,给予,赋予; commande 委托做的工作; préparation 准备,预备,筹备; fourniture 供应,供给; signature ,签名;
当代法汉科技词典

passation f. 成交

passation de contrat 签合同

contre passation f. 冲

短语搭配

contre passation冲账, 红字冲账

règles relatives à la passation de marchés publics公共采购条例

passation des pouvoirs权力的移交

passation d'écriture入账,记账

passation de contrat签合同

administrateur chargé de la passation des commandes et contrats采购和审批干事

agent chargé de la passation des commandes et contrats采购和审批干事

fonctionnaire chargé de la passation des commandes et des contrats采购和审批干事

passation des marchés publics政府采购

passation d'un contrat签订合同

原声例句

En direct du Trocadéro, voilà la troisième partie de la présentation de Paris 2024, de cette passation de pouvoirs entre Tokyo et Paris.

现在是来自夏乐宫的转播,这是2024巴黎奥运会介绍的第三部分,介绍东京和巴黎之间的交接

[2021年度最热精选]

Passation de pouvoirs avec ce superbe drapeau de la taille d'un terrain de football, vous imaginez !

这面旗帜有一个足球场的大小那么大,你们想象一下。

[精彩视频短片合集]

Elle voulait que tout soit bien pour que la passation se passe le plus facilement possible.

她希望一切都好,以便转移尽可能顺利。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

La passation de pouvoir avec J.Castex vient d'avoir lieu.

与 J.Castex 的权力交接刚刚发生。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

Elle s'est rendue à l'hôtel Matignon il y a une heure pour la passation de pouvoir.

一个小时前,她去了马蒂尼翁酒店进行权力交接

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

La passation de pouvoir aura duré 30 minutes.

权力转移将持续 30 分钟。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

La passation de pouvoir entre les deux hommes a été glaciale, c'est-à-dire tendue ce mercredi matin.

两人之间的权力转移是冷淡的,也就是说,本周三早上很紧张。

[RFI简易法语听力 2018年10月合集]

Il demande justement à Paul Biya « d'organiser une passation de pouvoir pacifique » .

他要求保罗·比亚“组织一次和平的权力交接”。

[RFI简易法语听力 2018年10月合集]

Et la première déclaration de François de Rugy lors de la passation de pouvoir avec Nicolas Hulot.

以及弗朗索瓦·德·鲁吉在与尼古拉斯·于洛(Nicolas Hulot)移交权力期间的第一次声明。

[RFI简易法语听力 2018年9月合集]

PL : La France est désormais gouvernée par Jean Castex. C'est lui qu'a choisi le président de la République comme Premier ministre en remplacement de Edouard Philippe. La passation a eu lieu tout à l'heure Julien Chavanne.

PL:法国现在由Jean Castex管理。正是他选择了共和国总统作为总理,以取代爱德华·菲利普。交接就在刚才,朱利安·查瓦纳(Julien Chavanne)进行了。

[RFI简易法语听力 2020年7月合集]

例句库

Principaux types de bijoux en cristal, et la chaleur de l'accueil des partenaires d'affaires pour discuter de la passation des prix favorable, l'assurance de la qualité absolue.

主营各类水晶饰品,热诚欢迎各商业伙伴洽谈采购,价格从优,质量绝对保证。

Le principal chargé de petits appareils et produits électriques aspects de la passation des marchés et les questions de transport.

主要负责小家电及电器方面产品的采购及出货事情。

J'ai créé la branche des entreprises à Beijing , La majorité des clients dans le nord de faciliter la passation de marchés et de service après-vente.

我公司在北京设有分公司,方便北方广大客户联系采购及售后服务。

Principalement dans le continent chinois à s'engager dans l'acier inoxydable marin matériel, les pièces moulées en acier inoxydable, pièces forgées de passation des marchés.

主要在中国大陆从事不锈钢船用五金,不锈钢铸件,锻件的采购工作。

Notre objectif est de vous fournir des produits de haute qualité, de raccourcir le chemin de la passation des marchés, des prix compétitifs, globale et les services professionnels.

我们的宗旨是为您提供高品质的产品,缩短采购路径,有竞争力的价格,和全面、专业的服务。

La qualité des produits est notre préoccupation a toujours été au c ur du produit de passation des marchés de matières premières à l'usine de l'ensemble du processus, chaque détail a saisi l'ensemble.

产品质量是我们一贯关注的重点,产品从原料采购到产品出厂的全部过程, 每一个细节都实行全检。

Vous Li, Shenzhen Trading Co., Ltd est une société russe de la commission de passation des marchés, et je voudrais Amis de la majorité de la coopération et de développement commun.

深圳市优立贸易有限公司是一家俄罗斯的委托采购公司,愿和广大商友合作,共同发展。

De haute qualité d'impression, ultra-sensibilisation du service, facile pour vous de compléter la tâche de la passation des marchés à l'extérieur de la société.

高质量的印刷,超意识的服务,给您轻松完成外协采购任务。

Les principales entreprises dans la passation des exportations aux marchés étrangers, principalement pour la Corée du Sud, Singapour, et d'autres cadeaux marché de la distribution de cadeaux.

公司主要在国内采购产品出口到国外市场,主要针对韩国,新加坡等礼品配赠品市场。

Nous e-courtier, est sur la ligne de passation des marchés de biens destinés à la vente, nous sommes engagés principalement dans le commerce pour la robe, robe de nous accueillir et le fabricant!

我们是电子商务经纪人,就是在网上采购销售商品,我们的主要经营商品为服装服饰,欢迎服装服饰生产厂家和我们联系!

La passation des pouvoirs entre le président sortant Jacques Chirac et le président élu Nicolas Sarkozy a eu lieu mercredi matin au palais de l'Elysée.

星期三,法国总统希拉克与新任总统萨科奇权力交接在爱丽舍宫举行。

Il suffit de quelques mois, a accompli le plus gros acheteurs intérieur de la tâche de la passation des marchés, les entreprises cohésion de la société est le plus grand atout.

短短的几个月已完成国内大买家的采购任务,企业的凝聚力是公司的最大财富。

Nous préconisons axée sur la population, du bas vers le haut principe de la bonne foi, d'accueillir des amis de tout le pays sont venus à la passation des marchés.

本店崇尚以人为本,诚信至上的原则,欢迎全国各地的朋友前来采购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients à la maison et à l'étranger à se rendre ou appeler pour discuter de la passation de marchés, la secrétaire et je vous laisse profiter de satisfaits.

欢迎国内外新老客户来访或来电洽谈采购,我司将让您尽兴而来满意而归。

Relatif à la fourniture de 600 tonnes, s'il vous plaît appeler la majorité des entreprises les consultations, les négociations.Prix négociable, pas limitée au nombre de passation des marchés.

月供应量600吨,欢迎广大商家来电咨询、洽谈。

De passation des marchés de matières premières, le contrôle, la production et l'assemblage de composants, tels que les procédures sont conformes aux normes internationales, la mise en uvre du système.

公司从原材料采购、检测、部件的生产组装等工序都按照国际标准体系执行。

L'entreprise B d'un appel d'offres international et de la qualité de la passation des marchés publics des organismes admissibles à présenter une offre.

公司具备国际招标乙级资质和政府采购招标代理机构资格。

Sont pour la passation des marchés domestiques de l'informatique de pièces, d'accessoires Point centrale pour soutenir le toit.

现面向国内采购电脑配件,望配件厂顶力支持。

Attentif des sociétés de services sont les bienvenus à venir à la passation des marchés.

公司服务周到,欢迎前来采购

Tous thé directement auprès des agriculteurs dans les mains de la passation des marchés, l'assurance de la qualité.

所有茶叶均直接从茶农手中采购,保证品质。

法法词典

passation nom commun - féminin ( passations )

  • 1. transmission officielle (d'un pouvoir ou d'une fonction)

    la passation des pouvoirs à son successeur

  • 2. droit action de conclure (quelque chose)

    la passation d'un contrat

passation d'écritures locution nominale - féminin ( (passations d'écriture) )

  • 1. comptabilité inscription d'une opération comptable dans un registre affecté à cet usage

    un comptable qui effectue une passation d'écritures

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值