词序
更多
查询
词典释义:
remblayage
时间: 2024-02-12 12:04:11
[rɑ̃blεjaʒ]

n.m.1. 土, 平, 高2. 【采矿】

词典释义
n.m.
1. 土, 平,

2. 【采矿】
remblayage à main人工
remblayage hydraulique,
近义、反义、派生词
近义词:
remblai
反义词:
déblaiement
联想词
terrassement 挖土,翻土,运土; drainage 引流; forage 穿孔,钻孔,钻眼; démolition 旧建筑材料; réaménagement 调整; creusement 挖掘, 开凿; enfouissement 埋藏,掩埋; percement 钻孔; pompage 汲出,抽送,抽气; réfection 重建; chantier 工地;
短语搭配

remblayage hydraulique水力充填, 水砂充填

remblayage mécanique机械充填

remblayage total全部充填

remblayage dense密实充填

remblayage à main人工充填

remblayage par gravité重力充填,自流充填

le remblayage d'une fossé填平一条沟

原声例句

Le remblayage au large des côtes renforce la pression commerciale sur le sable.

沿海回填增加了对沙子的商业压力。

[Le Dessous des Cartes]

Le gouverneur de la préfecture japonaise d'Okinawa a indiqué lundi que sa préfecture allait annuler un ordre ayant approuvé les projets de remblayage pour une nouvelle base américaine.

日本冲绳县知事周一表示,冲绳县将取消一项命令。

[CRI法语听力 2015年9月合集]

例句库

Il juge que le remblayage des matières excavées constitue un mode raisonnable d'évacuation.

小组还认为,对挖掘物进行填埋是合理的处理方法。

290. N’oubliez pas de remplir le puits. Car le remblayage est aussi important que le forage en profondeur.

别忘了填井,填井和井深一样重要。

Dans ces zones cependant, il ne prévoit pas de biorestauration de la contamination résiduaire, ni de remblayage, ni d'enlèvement du matériel de guerre, ni de suivi après remise en état.

然而,那些区域的措施不包括对残留的污染进行生物补救、回填、清理军械或另外的补救后监测活动。

Il affirme que les perturbations résultant de la construction des oléoducs ainsi que du creusement et du remblayage des tranchées ont provoqué la rupture de la mince couche superficielle et le tassement et la fracturation du sol.

科威特说,石油管道网络和石油战壕的建造和回填造成的物理损害,使地表浅层断裂,土壤受到挤压和碎裂。

Le Koweït affirme que la construction du réseau d'oléoducs a perturbé une zone de plus de 11,5 kilomètres carrés le long des couloirs, et que le creusement et le remblayage des tranchées a altéré plus de 4,2 kilomètres carrés de désert.

科威特表示,建造石油管道网络造成石油管道走廊沿线11.5平方公里以上的地区受到物理损害,建造和回填战壕使4.2平方公里以上的沙漠地区受到影响。

Le Comité conclut que le creusement et le remblayage des tranchées et la construction des oléoducs ont modifié le profil pédologique dans les zones perturbées en ayant pour effet d'enterrer la couche superficielle biologiquement active et d'exposer le sous-sol stérile.

小组认定,挖掘和回填战壕以及建造石油管道在受到物理影响的地区改变了土壤状况,将生物活跃的表层土埋到底层,并且使贫瘠的底土暴露出来。

Les zones que le Koweït se propose de remettre en végétation sont celles qui ont été polluées par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés, les tranchées et les fuites de pétrole, et celles qui ont été perturbées par le creusement et le remblayage des tranchées et par la construction d'oléoducs.

科威特建议进行重新植被的地区包括:受油湖影响的地区;油污沙堆;石油战壕、石油溢出区;建造和回填石油战壕和石油管道造成物理损害的地区。

Le deuxième élément se rapporte au coût des mesures envisagées pour remettre en végétation les zones désertiques endommagées par ces formes de pollution, ainsi que les zones qu'ont perturbé le creusement puis le remblayage de tranchées par les forces iraquiennes et la construction d'oléoducs par ces mêmes forces pour y amener le pétrole.

第二个索赔单元涉及为重新植被而拟采取措施的费用,其中有的是上文第54段提及的所称被石油污染损害的沙漠地区;有的是由于伊拉克军队修建石油战壕以及其后回填战壕、伊拉克军队为向战壕输送石油而修建管道导致造成损害的地区。

L'Iraq fait valoir en outre que «les dépenses liées à la fermeture des camps, au remblayage des fortifications et à l'enlèvement des installations sont de même nature que celles qui se rapportent à la mise en place des camps et d'autres installations et moyens matériels» car «elles représentent simplement l'inverse des dépenses initiales».

伊拉克进一步争辩表示,“关闭军营、填平工事以及拆除装备的费用,与修建军营以及其他设施的费用性质相同”,因为“它们只是将最初的费用用在相反的方向”。

Le Comité conclut que les dommages causés par le creusement puis le remblayage des tranchées ainsi que par la construction d'oléoducs pour y amener le pétrole constituent des dommages à l'environnement qui résultent directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, et qu'un programme visant à y remédier constituerait un ensemble de mesures raisonnables pour nettoyer l'environnement et le remettre en état.

小组认定,建造以及其后回填战壕、为运送石油填充这些战壕建造石油管道,由此造成的损害构成因伊拉克入侵和占领科威特直接造成的环境损害,并且清理和恢复环境的补救方案构成合理的措施。

Le Comité considère qu'un programme renforcé de régénération naturelle englobant la stabilisation des zones touchées grâce à l'épandage d'une couche de gravier, joint à l'application d'amendements organiques, serait suffisant pour remettre en état les zones qui ont été perturbées par le creusement et le remblayage de tranchées et par la construction des oléoducs, à condition que des mesures soient prises pour empêcher le surpâturage et l'utilisation de véhicules tout-terrain.

小组认为,只要采取步骤防止过分放牧和车辆在道路以外行使,包括用碎石对这些地区进行稳定处理在内的强化自然恢复计划,结合放置有机添加物,对由于因建造和回填战壕以及石油管道而受到物理损害的地区是足够的。

Les travaux à entreprendre «comportaient des travaux de dragage pour le creusement d'un chenal de navigation et d'un port de plaisance, des travaux de remblayage utilisant les matériaux dragués pour créer de nouvelles terres sur lesquelles seraient construits des bâtiments (contrats distincts), des enrochements, des brise-lames pour former une lagune et des revêtements pour protéger les zones remblayées, la construction de structures en béton pour les bâtiments des garde-côtes et d'une plate-forme pour hélicoptère».

“挖掘工程,目的是提供一个航道和一个小艇船坞;填海造地工程,即利用挖掘得到的材料建造地面,以供今后建造建筑物(将订立单独合同)之用;石料工程;防波堤工程,目的是形成一个海湾湖和护岸墙,以保护新开拓的地面 ;警卫楼的混泥土结构 ;以及一个直升机升降结构。”

Pourtant, le monde perd sa diversité biologique de manière irréversible et à un rythme alarmant du fait de la pratique à large échelle du défrichage et du brûlis, de la surexploitation des cultures, de l'utilisation sans discernement des pesticides et d'autres produits chimiques toxiques persistants, de l'assèchement et du remblayage des marais, de la perte des récifs coralliens et des mangroves, de pratiques nocives en matière de pêche, du changement climatique, de la pollution de l'eau ainsi que de l'utilisation des terres vierges à des fins agricoles et d'urbanisation.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿地排水和填地;珊瑚礁和红树林的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

法语百科

Le terrassement est le travail consistant à déplacer des quantités importantes de matériaux (sols, roches, sous-produits...) dans divers buts. Le remaniement des terrains naturels entraîne une modification généralement définitive de la topographie et du paysage, en créant des ouvrages en terre soit en remblai soit en déblai.

Les travaux de terrassement sont basés sur trois actions principales : l'extraction, le transport, la mise en œuvre. Il peut exister des travaux de grandes ampleurs (travaux routiers, aménagements de plateformes, travaux ferroviaires ou fluviaux ...) ou légers (tranchées de réseaux enterrés, aménagements de maisons individuelles, drains, etc.). Le métier est basé sur le retour d'expérience et l'empirisme car ce sont essentiellement des matériaux naturels qui sont remaniés.

Les matériels pouvant être utile au terrassement sont la pelle, le râteau, la mini pelle et surtout le niveau laser*.

Le niveau laser est une machine qui permet de mettre le sol à niveau (c'est-à-dire à la même hauteur). Un laser est projeté de cette machine dans n'importe quel sens, à un mètre du sol. C'est grâce à cet engin que l'on peut après avec une pelle ou autre remettre à niveau.

Utilité du terrassement

Construction

Travaux de terrassement au niveau des fondations en Inde.

La Tranchée avec la montagne Sainte-Victoire, de Paul Cézanne (1869-1871), illustration d'un travail de terrassement.

Dans la construction, le terrassier est la personne chargée de réaliser les aménagements du sol en vue de réaliser les bases d'un ouvrage (bâtiment, infrastructure de transport...), les déblais et remblais en vue de donner le profil définitif de l'ouvrage.

L'entreprise chargée du terrassement peut être amenée à coordonner d'autres tâches associées telles que : maçonneries, descente d'eau, enlèvement des terres, fouilles de puits, pilonnage, reprise de terre végétale, tranchées et blindage, talutage, gestion ou valorisation de déchets....

Lors d'un travail de terrassement, le terrassier peut être confronté à des difficultés :

liées au matériaux et à la géologie. Ainsi, le travail de terrassement est rendu plus ou moins difficile suivant la consistance des terres en place selon que l'on rencontre du sable, des terrains argileux (marnes compactes, argiles plastiques et glaise franche, limons...), des terrains pierreux, rocheux ou caillouteux ...

liées à la météorologie

liées à la conception du projet

Ces difficultés sont qualifiées d'aléas.

Génie civil

Peut être employé pour soutenir ou élever une surface (comme dans le cas d'un remblayage routier ou ferroviaire, voire fluvial) ou bien accumuler à l'intérieur d'œuvres de soutien pour renforcer des murs, digues ou fortifications.

Défense

Déjà employé au XIII siècle dans un but défensif, son emploi fut généralisé lorsque apparurent les armes à feu. La masse du terre-plein réussissait à contrecarrer la force d’impact du projectile.

Terrassement et géotechnique

Remblai et Déblai

Remblai / déblai et engins
Remblai / déblai et engins

Pour le remblai, la matière employée est sans définition ; car cela peut concerner toutes les matières existantes sur terre: terre, sable, détritus, roche, etc.

Le contraire de remblai (ajout de terres pour niveler ou élever le sol) est déblai (enlèvement de terres pour niveler ou baisser le sol).

Pour calculer la cubature de matériaux à remblayer et déblayer, c'est-à-dire pour effectuer une réduction géométrique d’un solide de matériaux à un cube équivalent en volume, les terrassiers utilisent des approches spécifiques (par exemple, méthode des profils en travers...) et des logiciels dédiés au calcul de volumétrie de terrassement, par exemple, Mensura, AutoCAD Civil ou Covadis

Conception du projet de terrassement

Les travaux de terrassement ne peuvent pas souffrir l'improvisation car le travail des matériaux naturels doit être effectué avec des matériels spécifiques, adaptés aux délais et à la qualité de l'ouvrage recherchée. De nombreux documents permettent d'organiser les phases de reconnaissances géotechnique.

Les outils pour le terrassement

Dans la mesure où il s'agit généralement de travailler sur des volumes important de matériaux, les opérations de terrassement sont fréquemment réalisées à l'aide d'engins de chantier tels que la pelle mécanique ou l'excavatrice.

Dans la catégorie des engins d'extraction fréquemment utilisés en terrassement :

le bouteur (adapté pour le déplacement de petites masses sur de petites distances : moins de 50 m) plus communément appelé bulldozer

le chargeur (adaptés au déplacement de petites masses sur de petites distances : 50 à 150 m)

la pelle mécanique, associés à des engins de transport

la décapeuse (ou plus souvent appelé motor-scrapper, selon la terminologie anglaise) adaptée pour l'extraction et le transport sur des distances courtes : de 50 à 2000 m maximum

dans les engins de transport :

les tombereaux articulés

les tombereaux rigides

les camions routiers

dans les engins dédiés à la mise en œuvre :

les compacteurs : vibrant, pneu, à pied dameur ...

les engins d'arrosage : queue de carpe, enfouisseur d'eau...

les engins de nivellement

Il peut aussi il y avoir des ateliers dédiés spécifiquement à des tâches précises :

pour l'extraction de roches : les ateliers de minage, les brise-roches hydrauliques (ou BRH),

pour la réduction granulométrique : les concasseurs (souvent mobiles)

les ateliers de traitement de sols : épandeurs, malaxeurs

法法词典

remblayage nom commun - masculin ( remblayages )

  • 1. technique nivellement ou élévation (d'une surface) par un apport de matière Synonyme: remblai

    des travaux de remblayage

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值