词序
更多
查询
词典释义:
correspondant
时间: 2023-09-18 18:46:34
[kɔrεspɔ̃dɑ̃]

correspondant, ea. 1. 符合, 适合, 相符, , 对应,协调n. 1. 通信者, 保持通信联系者; 有商务关系个人、公司或银行; 客户电话联系者2.(报社)记者, 通讯员3.(术机构团体)通讯会员4. 寄宿童监护人5. 笔友常见用法

词典释义

correspondant, e


a.
1. 符合, 适合, 相符, 对应,协调
donner à chacun une formation ~ à ses aptitudes 因材施教




n.
1. 通信者, 保持通信联系者; 有商务关系个人、公司或银行; 客户电话联系者

2.(报社)记者, 通讯员
~ de l'AFP à Pékin 法新社驻京记者

3.(术机构团体)通讯会员

4. 寄宿监护人

5. 笔友
J'ai dans ce pays plusieurs ~s. 我在这个国家有几个笔友。



常见用法
notre correspondant à Pékin我们驻在北京特派记者

近义、反义、派生词
近义词:
conforme,  analogique,  concordant,  convenable,  corrélatif,  équivalent,  homologue,  journaliste,  agent,  reporter,  adapté à,  conforme à,  en rapport avec,  semblable,  envoyé,  représentant,  pendant,  analogue
反义词:
antagoniste,  discordant,  dissemblable,  inférieur,  moindre,  opposé,  supérieur,  s'opposer,  différent
联想词
répondant 保证人; conforme 循规蹈矩; identique 相同; description 描写,描述; équivalent 相等,对等,同等,等量,等值,等价,等效; représentant 代表; conformément 照,依照,根据; exactement 准确地,确切地; suivant 沿着,循着; appartenant 属于; rapport 收益,赢利;
当代法汉科技词典
adj. m 【 】同位角

correspondant adj. (à)相符; 对应, 相应; 相关correspondantm联系人

angle correspondant 同位角

短语搭配

Cette élève a une correspondante anglaise.这个学生和一个英国学生通信。

idées correspondantes彼此一致的想法

angles correspondants【数学】同位角

angle correspondant同位角

échange de droits d'émission correspondant à des réductions ne correspondant à rien de concret热气交易

j'ai dans ce pays plusieurs correspondants.我在这个国家有几个笔友。

les enfants ont fraternisé avec leurs correspondants anglais孩子们和那些通信的英国孩子们产生了友情

correspondant de guerre战地记者

membre correspondant, e(学术机构的)通讯成员

idées correspondant, ees彼此一致的想法

原声例句

Ben oui. La part correspondant aux installations collectives, à l’entretien des parties communes.

是呀。维护公共设施的费用以及公共街道的费用。

[Alter Ego 4 (B2)]

Huit cartes d'étoiles, correspondant à différents niveaux de pollution lumineuse étaient proposées aux participants.

参与者被提供了八张星图,对应于不同程度的光污染。

[科技生活]

Comme ça, on vous fera un avoir correspondant à la somme de votre achat et vous l'utiliserez pour acheter un autre article.

这样,我们可以算一下您购买的总价,这样您就可以用来买另一件产品了。

[循序渐进法语听说中级]

Et donc, en général, le solide est plus dense que le liquide correspondant.

所以,固体的密度通常比相应液体的密度高。

[科学生活]

Le correspondant de Sacha est arrivé aujourd'hui.

Sacha的笔友今天来啦。

[Extra French]

Troquant les feux de la rampe pour la flamme de la Résistance, elle devient, avant même le 18 juin, « honorable correspondante » .

用聚光灯换取抵抗运动的火焰,甚至在6月18日之前她成为," 尊敬的通讯员" 。

[法国总统马克龙演讲]

Je dois d'abord contacter nos correspondants et faire une petite étude.

我要先联系我们的负责人稍微研究一下。

[Reflets 走遍法国 第一册(下)]

Nous sommes un des derniers produits réellement fabriqué sur place et correspondant à une culture.

其实,我们的产品是现场制造并符合某种文化的最后几种产品之一。

[En Provence]

Si une marque n'a pas décroché l'étiquette de haute couture, elle peut demander à être «membre correspondant» .

如果品牌没有获得高级定制的标签,它可以申请成为“境外会员”。

[时尚密码]

Et le Black Friday est apparu en 1951 correspondant au jour où les opérations d'un commerçant atteignaient un bénéfice égal à zéro.

黑色星期五出现在1951年那天商人的利润等于零。

[精彩视频短片合集]

例句库

Il est correspondant d'un journal.

他是一家报刊的通讯员

Doivent veiller à ce que la qualité de la qualité du produit, de fournir le prix le plus concurrentiel.Se félicitant de l'entreprise correspondante, l'entreprise doit offrir un service de qualité.

一定在保证产品品质质量的情况下,提供最具竞争力的价格.欢迎相关人士洽谈业务,本公司一定提供优质服务。

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目。

Division I à présent le marché intérieur, pour les clients d'envoyer des activités de promotion, cadeaux, Division I Monté sur une série de Coffrets de couteaux, laisser le client libre correspondant.

我司目前以国内市场为主,针对广大客户搞促销活动送礼品,我司推出一系列礼品装套刀,任由客户自由选配

Quel est le numéro de téléphone de votre correspondant?

对方电话号码是多少?

Conformément à l'utilisateur d'être en mesure de type de couleur correspondant à la formule sera la plus haute qualité des produits et des services pour répondre à vos besoins.

能根据用户来样配色配方,将以最优质的产品和服务满足您的需要。

Londres, correspondant - Les croisés du libéralisme financier refusent à faire leur mea culpa à propos de leur rôle prépondérant dans le déclenchement de la crise des subprimes, en 2008-2009.

驻伦敦通讯员- 2008至2009年间,笃信金融自由主义的十字军们对于他们在引发次贷危机的过程中所起的作用一直拒绝承认过失。

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫人,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被雷电击中的机会多。”

Conformément aux situations actuelles des élèves, je vais faire des projets correspondant aux leurs besoins et cherche à élever le niveau de Mandarin de tout élève.

依据学生的基本情况,制定符合学生要求的教学计划,争取让学生的中文普通话水平有质的飞跃。

Dans un premier temps, on découpe dans le bloc de 70 x70, placé verticalement sur la table, le creux correspondant au passage des trois pales de redresseur de flux dans ce tube, avec le bon calage.

在第一个步骤,对切割1块70 x70 ,垂直放置在桌上,空心相应的通过三个叶片整流器流在管,具有适当的时机。

Le bar principal est rond-point, et correspondant à la partie supérieure de milieu creux, et aussi former la dialogue avec le restaurant de cuisine occidentale du même lieu au premier étage.

主吧台的设置为环岛形,与上方的圆形中空建筑部分相对,同时与二层相同部位的自助西餐厅产生对话关系。

Hotel package de soft chaises, table à café, verre, comme les fauteuils roulants Teng salon de thé, de fer correspondant marbre table et chaises, parcs de loisirs président.

酒店软包椅、茶几、玻璃转盘等茶社腾椅、铁艺椅配套大理石餐桌、公园休闲椅。

Ces avertissements "couvrent au moins 30 % de la superficie externe de la surface correspondante de l'unité de conditionnement de tabac sur laquelle il est imprimé", stipule l'arrêté.

这些图片警示必须“至少覆盖相应烟草产品30%的外包装”。文字警示位于包装盒背面,至少要占表面积的40%。

Je Jixi Ville, est mise en place des premières sociétés d'informatique, avec une échelle considérable, le matériel correspondant, une bonne source de la technologie.

我公司是鸡西市成立的最早的电脑公司之一,具有相当的规模,相应的设备,良好的技术来源。

Production des principales granit Huangliao (Qilu rouge), principalement, peut également être demandée en conformité avec les spécifications correspondantes de l'exploitation de la pierre.

主要生产花岗岩荒料(齐鲁红)为主;也可以根据要求开采相应规格的石材原料。

Cafétéria : il est correspondant et rélié au bar de hall du rez-de-chaussée par le puits rond du milieu creux dans le but de fornir le libre-service et le café.

此空间与一层的大堂吧为上下对应,并且通过一个中空圆井相通,以提供丰富的自助餐和咖啡休闲为主要目的。

En outre, un certain nombre de procédés industriels avec le correspondant en ligne système de surveillance de processus de test pour assurer sa sécurité dans la production d'équipements liés.

另外,还为一些工业生产过程配备了相应的在线流程检测监控系统,保证了其相关设备的安全生产。

Les participants – himbas comme anglais – ont réussi le test en reconnaissant presque à chaque fois le son correspondant à l’histoire.

不管是希姆巴人还是英国人都通过了测试,几乎每次都能选出和故事相符的声音。

La gestion des ressources humaines est unu série de politiques de ressources humaines des entreprises et des activités de gestion correspondantes.

人力资源管理是指企业的一系列人力资源政策以及相应的管理活动。

Cette élève a une correspondante anglaise.

这个学生和一个英国学生通信

法语百科

Presse

Correspondant de guerre, un journaliste qui rapporte des faits relatifs à un conflit militaire.

Correspondant local de presse, connu sous le sigle CLP dans le jargon journalistique, une personne chargée de rendre compte de l'actualité d'une zone géographique qu'il couvre pour un journal, une station de radio ou une chaîne de télévision.

Titres d’œuvres

Correspondant 17 (Foreign Correspondent), un film américain d'Alfred Hitchcock sorti en 1940.

Correspondant express (Foreign Exchange), une série télévisée fantastique australienne créée par John Rapsey, diffusée à partir de 2004.

Autres

Personne avec qui l'on entretient une correspondance, c'est-à-dire un échange de courrier, généralement répété et d'une certaine durée. Le correspondant peut être, par exemple, un jeune qui entretient des contacts épistolaires avec un autre, dans le cadre d'un échange linguistique ou culturel.

Le correspondant peut être, par exemple, un jeune qui entretient des contacts épistolaires avec un autre, dans le cadre d'un échange linguistique ou culturel.

Personne attachée par ce titre à un corps savant, par exemple, un correspondant de l'Institut.

Correspondants du Trésor, en application de la loi organique française relative aux lois de finances et aux décrets d'application, des organismes qui déposent à titre obligatoire ou facultatif des fonds au Trésor ou sont autorisés à procéder à des opérations de recettes et de dépenses par l'intermédiaire des comptables du Trésor.

Honorable correspondant (HC) désigne un collaborateur bénévole de la Direction générale de la Sécurité extérieure (DGSE).

Le Correspondant, une revue catholique française, fondée en mars 1829 par Louis de Carné, Edmond de Cazalès et Augustin de Meaux.

法法词典

correspondant nom commun - masculin, féminin ( correspondante, correspondants, correspondantes )

  • 1. personne chargée de recueillir des informations pour le compte d'un journal, d'une agence de presse, d'une station de radio ou de télévision

    un entretien recueilli par la correspondante du journal

  • 2. personne avec laquelle on est en relations épistolaires ou téléphoniques

    répondre à une correspondante

  • 3. élève étranger avec lequel on est en relation dans un but d'échanges linguistiques et culturels

    elle a une correspondante hongroise

  • 4. personne désignée par les parents d'un élève interne pour le recevoir et s'occuper de lui en dehors de l'internat

    ton correspondant t'attend au parloir

  • 5. personne qui occupe un emploi analogue (dans une autre entreprise)

    qui serait mon correspondant chez vous?

  • 6. savant collaborant avec une société savante sans en être membre titulaire

    un professeur correspondant de l'Institut archéologique allemand

correspondant adjectif ( correspondante, correspondants, correspondantes )

  • 1. en rapport de conformité, d'équivalence ou de nécessité (avec quelque chose)

    comparer avec la période correspondante de l'année précédente • angles correspondants

相关推荐

besoin 需要

combustible 可燃的,易燃的

déductif déductif, vea.【辑学】演绎的;推论的

désintégrer v.t. 1. 使裂,使解 2. 〔原子〕使蜕变,使衰变 3. 〈转〉瓦解 v.pr. se désintégrer 1. 〔原子〕蜕变 2. 崩裂 3. 〈转〉瓦解,崩离析 常见用法

transitif transitif, vea.1. 【语言】及物 2. 【数学】【逻辑学】传递, 递,

busqué busqué, ea.1. 〈旧语,旧〉有胸衣撑的, 有裙撑的2. 弯而突出的, 钩状的

commune (法国)市镇,公社

incomplet incomplet, ètea.不完全, 不完整常见用法

软玉 rognon de silice

précédemment 先前,以前