Au deuxième degrè superficiel, des cloques apparaissent sur une peau rouge voire fendillée.
浅二度烧伤是皮肤红肿干裂起水泡。
[法国人体科学讲堂]
Harry avala une bonne quantité de soupe très chaude et eut l'impression que des cloques se formaient dans sa gorge.
哈利赶紧吞下一大口滚烫的热汤,觉得喉咙里都被烫出了泡。
[哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé]
Les gouttes de pluie, chauffées par la température élevée des faisceaux de plasma, l'ont brûlé au troisième degré, laissant des cloques permanentes sur sa peau.
外面雨点已被地球发动机超高温的等离子光柱烤热,把他身上烫脱了一层皮。
[《流浪地球》法语版]
C'est à dire que si vous mettez du jus de la plante sur la peau et qu'il y a du soleil, et bien vous pouvez avoir des cloques, des brûlures.
也就是说,如果你把植物的汁液涂在皮肤上,而且天气晴朗,你可能会起水泡、烫伤。
[自然之路]
La pluie l'avait trempée et tordue, elle était couverte de cloques et de boursouflures, comme une main brûlée.
[La nausée]
Faire cuire 1 minute environ sur la première face, jusqu’à ce que de petites cloques se soulèvent, puis retourner la crêpe et laisser cuire 30 secondes à peine sur la deuxième face.
饼的一面煎1分钟左右,直到冒出小泡,然后翻转可丽饼,另一面则只需30秒。