Elle les tresse de cuir ou les agrémente de charm's.
将链子与皮革搭配,或挂上坠饰加以点缀。
[Inside CHANEL]
Et voilà, c'est pas mignon ces petites tresses ?
好了,这辫子不可爱吗?
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Les grosses moustaches les cheveux longs, les cheveux blonds, les tresses.
大胡子,长头发,金发,辫子。
[Jamy爷爷的科普时间]
C'est celle d'un guerrier avec des tresses blondes, une grosse moustache et un casque surmonté de deux ailes.
这是一个梳着金色辫子的战士,留着大胡子,戴着有两个翅膀的头盔。
[Jamy爷爷的科普时间]
Bah tes... trucs la... - Mes tresses ? parce que ça change, c'est bien je trouve, ça change !
那么,你......那里......- 我的发辫?因为这是一种变化,这很好,我想,这是一个变化!
[Les Parodie Bros]
Mais ça a aussi des désavantages, t'sais : je sais faire une toque, des tresses françaises pis j'connais toutes les tunes de Disney par cœur.
我知道如何制作帽子,编法国辫子,而且我知道迪士尼的所有音乐。
[魁北克法语]
Avec ses cheveux en tresse, sa robe blanche et ses souliers de prunelle découverts.
她的头发梳成辫子,身上穿着白袍,脚下蹬着开口的斜纹薄呢鞋。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Il s’avança lentement vers milady, qui s’était assise, et prenant un bout de la tresse meurtrière que par mégarde ou à dessein peut-être elle avait laissée passer
他慢慢走近米拉迪。米拉迪是坐着的,拿着那根编织成的致命绳,或许出于不小心,或许出于有意,她让那根绳的一端露了出来。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
La perruque, c'est l'autre petit nom de tissage que portent nos mères en Afrique pour cacher les cheveux têtus, crépus, de vieilles tresses ou tout simplement un début d'alopécie avec des résultats divers.
假发,是我们的母亲在非洲戴的一种纺织物的名字,用来掩饰顽固的、卷曲的头发,或者仅仅是为了掩盖脱发引起的各种后果。
[Mama Africa]
– C'est vrai que tu arrives à faire apparaître un Patronus ? demanda à Harry la fille à la longue tresse.
“那是真的吗,”那个背后拖着一根长辫子的女生望着哈利,打断了赫敏的话,“你真的能变出一个守护神吗?”
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
Chaudement recommandé ! Le bonnet rayé doublé polaire rehaussé de tresses unies, applique fleur en tricot devant, tresses fantaisie finition franges sur les côtés.
众人追捧的款式!条纹秘鲁帽,前面有钩花,两侧加流苏。
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂着辫子,没有象平时那样把它盘在头顶上,不过这又是另一回事。
Je n’avais jamais vu de film avec ces Indiennes qui portent ces mêmes chapeau à bord plat et des tresses par le devant de leur corps.
在电影里我从没见过头戴平沿帽,胸前垂着发辫的印地安女人。
Sa longue tresse de cheveux ondulant derrière lui.
他长期编织的头发随风摇曳在他身后。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉布辫子。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就象从未在电影里见过的女人一样,胸前垂着两条辫子,但这还是小孩的辫子哪。
Il décide de ne pas dévoiler la nouvelle à son entourage mais, en revanche, de révéler à sa femme et à ses deux maî- tresses, les petits et grands secrets de sa vie.
他决定向周遭的人隐瞒他生病的事实,但是 却向妻子和另外两个情人告知了自己一生大大小小的秘密。影片用诙谐的音乐剧方式探讨严肃的人生话题。
Les femmes détiennent 40 % des commerces (petits hôtels et pensions, petits commerces, échoppes de thé, vente au détail), de même que 25 % des commerces de services (salons de coiffure et de tresse et services de location).
商贸部门(小旅馆和客店、小买卖、茶馆、零售)中,40%由妇女拥有,在服务业(发廊、编发辫、以及租赁事务)中,她们则拥有25%。
Au Rwanda, ce partenariat a permis aux membres d'AVEGA, une association de veuves, de vendre les paniers qu'elles tressent et qui sont leur principale source de revenu à l'étranger.
在卢旺达,这种伙伴关系使AVEGA(种族灭绝受害者遗孀)遗孀协会的成员能够在国际上出售手编篮子作为一项主要收入来源。