Je coupe les échalotes en morceaux comme ceci.
我把大葱像这样切开。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
Je mets les échalotes et les gousses d’ail dans un mortier.
我把大葱和蒜瓣放在一个研钵里。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
J’y mets aussi le tamarin en petits blocs, les échalotes et l’ail pilés.
我还放入小块罗望子,捣碎的大葱和大蒜。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
Ça permet de manger les échalotes plus facilement.
这样我们吃红葱会更容易。
[米其林主厨厨房]
J'avais prévu trois échalotes mais comme elles étaient belles, avec deux j'ai assez.
我一共准备了三个红葱头,但由于它们很大,有两个葱头就足够了。
[米其林主厨厨房]
Je mets l'ail et l'échalote à suer sans coloration !
我煎我的大蒜和葱,但是没有着色!
[米其林主厨厨房]
La recette classique forcément, c'est échalotes, ail et vin blanc, moi j'ai rajouté du curry et au lieu de mettre du vin blanc, je mets du vin jaune.
经典食谱的做法是加入葱,大蒜和白葡萄酒,但我添加了咖喱,我放了黄葡萄酒,而不是放白葡萄酒。
[米其林主厨厨房]
Pour commencer je vais préparer mes échalotes pour le beurre blanc.
首先,我要为了制作我的黄油调味汁来处理一下小葱。
[米其林主厨厨房]
Ensuite, je vais ciseler une échalote.
然后我会准备一个小洋葱头。
[米其林主厨厨房]
Donc là, je vais ciseler l'échalote avec un filet de sol.
所以现在,我要切碎小洋葱头。
[米其林主厨厨房]
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.
在容器中把橄榄油、酱油、切成薄片的葱头、柠檬汁和白糖混在一起,加入盐和胡椒。
Dans une large assiette mettre par couches : le thon, étaler un peu de mayonnaise, blancs d'œufs râpés, mayonnaise, carottes, mayonnaise, échalotes, pommes de terre, mayonnaise.
在大的平盘上依次堆层:金枪鱼,轻抹一层蛋黄酱,碎蛋白,蛋黄酱,胡萝卜,蛋黄酱,小圆葱,土豆,蛋黄酱。
Dans une cocotte faire fondre deux échalotes et un oignon.
在炖锅中煸软两个小洋葱头和一个洋葱。
Mettre les tomates, le concentré de tomates, le bouillon, la courgette et les échalotes dans une large casserole. Porter à ébullition. Réduire sur feu doux et laisser mijoter 5 minutes.
将番茄,番茄酱,高汤,西葫芦和小洋葱头放入一个大锅中。煮沸。改小火炖5分钟。
Dans un saladier, mélangez la crème, le reste de jus de citron et l'échalote. Assaisonnez avec sel, poivre et muscade.
在色拉盆中,把奶油,剩下的柠檬汁和洋葱末混合。用盐、胡椒粉和豆蔻调味。
Faire revenir le riz dans l'huile d'olive jusqu'à être translucide avec les échalotes émincées.
将切碎的洋葱和熟米放入油中,直到米半透明状。
Pelez et hachez finement l'échalote.
将小洋葱头削皮,细细切碎。
Accompagnez les huîtres de quartiers de citron, de vinaigre à l’échalote, de pain de seigle et de beurre frais.
装上配牡蛎的柠檬瓣、泡了小洋葱头的醋,黑麦面包和新鲜黄油。