Tous les passagers sont descendus et ont attendu sous la pluie l’arrivée d’un autre bus.
所有乘客都下车了,站在雨中等待另一辆车的到达。
[循序渐进法语听写初级]
Au Canada, tout le monde fait la file pour prendre le bus.
在加拿大,每个人都排队坐公交车。
[魁北克法语]
Elle fait le trajet à pied car les bus sont réservés aux écoillés blancs.
她步行上学,因为公共汽车是为白人学生准备的。
[Quelle Histoire]
Dans le bus, le chauffeur lui demande de laisser sa place à un homme blanc.
在公共汽车上,司机让她给一个白人让座。
[Quelle Histoire]
Un jeune pasteur, Martin Luther King, organise avec Edgar Daniel Nixon le boycott des bus.
一位年轻的牧师,马丁路德金,与Edgar Daniel Nixon一起组织抵制公共汽车。
[Quelle Histoire]
Les jours passent et les bus restent vides.
日子一天天过去,公共汽车上仍然空无一人。
[Quelle Histoire]
Enfin, le 13 novembre 1956, la Cour suprême des États-Unis supprime la loi qui sépare les noirs et les blancs dans le bus.
最后,在 1956 年 11 月 13 日,美国最高法院删除了在公共汽车上将黑人和白人分开的法律。
[Quelle Histoire]
Par exemple, il se trouve dans le bus. Ça va ?
比如,他在公共汽车上。好吗 ?
[Madame à Paname]
Si j'attendais le bus, même deux minutes dans la rue, je prenais mon livre et j'apprenais du vocabulaire.
如果我在等公共汽车, 即使在街上两分钟,我也会拿着书学习词汇。
[Madame à Paname]
Quel est l'arrêt de bus le plus proche ?
最近的公交车站在哪?
[得心应口说法语]
Il est en retard, car il a raté le premier bus.
他迟到了,因为错过了第一班公车。
Il n'y a pas de bus,alors je suis venue à pied.
没有公共汽车,于是我走路来的。
Le bus s'arrête au feu rouge.
公共汽车在红灯前停下。
Parmi ces nombreuses lignes de bus, on peut aussi trouver 7 lignes de navette d’aéroport, 10 lignes toursitiques et pas mal de lignes de trolleybus.
在如此众多的公交线路中,还有7条机场巴士线路,10条旅游线路和不少的电车。
Maman dit, il vaut mieux ne pas manquer deux choses: le dernier bus de service que l’on peut prendre pour rentrer chez soi, et l’homme qui t’aime profondément.
人最好不要错过两种东西.最后一班回家的车,和一个深爱你的人.
Une collision entre une voiture et un bus a fait deux morts et un blessé grave dimanche soir à Marseille. L'accident s'est produit vers 19 heures.
在马赛,周日晚上,一辆机动车与公车的碰撞造成两死一重伤。事故发生时间大约7点。
La desserte de Paris et de son agglomération se constitue de plusieurs moyens de transport en commun : le métro, le RER ,le Transilien, les tramways et le réseau de bus.
巴黎及其郊区的交通服务由多种公共交通方式组成:地铁,RER, Transilien,有轨电车及公交网络。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教练车、村村通车型和货的。
Nous montons ensuite à bord du bus abritant la section peinture et dessin.
记者们进入了“学校”中的绘画区。
Le bus nous permet de venir en dix minutes.
乘公共汽车我们10分钟就能到这儿。
J’ai pris un bus de ville pour monter dans un village des hauts. Routes très sinueuses, belles maisons et beaux paysages. Comme souvent en Corse, l’église construite au plus haut domine.
我坐上巴士去山上的村子。一路虽崎岖,但沿途多良屋,风景也还悦目。这里的教堂大多建在高处。
C'est apparemment très intéressant : j'aime toujours un emplacement au milieu d'un bus, et c'est vrai que je me contente effectivement de vivre en classe moyenne.
我一直喜欢公交车中部的位置,而我确实一直只满足于做一个中间阶层。
J’ai lu quelque part un test psychologique : l’emplacement auquel une personne aime se mettre dans un bus reflète la place sociale que cette personne désire posséder.
曾经看到过一个心理测验:在公交车上喜欢站在或坐在什么位置,暗示着一个人内心希望处于什么样的社会地位。
Pour prendre le métro, le bus ou le train, vous devez obligatoirement valider votre ticket ou votre coupon ou composter votre billet.
如果您要乘坐地铁、公共汽车或火车,您需要让你的车票或副券生效,或者在票上打孔。
Kim Tae-Yanzhou Metal Products Co., Ltd est située dans Yanzhou Deng Yaojie 26, à proximité de la gare et la station de bus, le transport est très pratique.
兖州市金泰金属制品有限公司位于兖州市邓家窑街26号,与汽车站火车站毗邻,交通运输非常便利。
Le lendemain, nous louons une bécane. Plus simple que de prendre le bus local et plus de liberté. D’autre part, vu la chaleur, rouler est agréable.
第二天,我们租了辆车.这比搭公共汽车方便多了, 也更自由.再说, 坐在摩托车上吹吹风, 正好可以消消暑热.
On ne voit pas le periph (dans mon dos), mais le quartier, les bus, velos, pietons, voitures, immeubles foisonnant dans cet environnement super-urbain, a 15km du centre de Pekin.
我们观不到四环(在我的背后),但这个地区,公交汽车,自行车,行人,轿车,许多的建筑都在这个超级城市的环境里,距离北京市中心15千米。
Pas de train pour Bonifacio, seul le bus s’y rend, 160 km et 3 heures de route avec des sorties de la route nationale pour aller desservir de petits villages de montagne bien pittoresques.
去Bonifacio只能坐汽车,160公里,走3小时。国道上有多个出口去往山里的村子。
Il y a, entre autres, Apo Island, une petite île à 30 mn de bus. Ensuite il faut prendre une pirogue. L’ile serait aussi paradisiaque ! Je vais aller voir.
这附近还有一座小岛,Apo岛。先坐30分钟汽车,然后坐独木舟。岛上美如天堂! 这一句话听得我怦然心动。
Angoulême,une expérience de ce type va débuter d'ici à mai.Curieusement,l'initiative en revient à l'exploitant local du réseau de bus,la STGA(Société de transport du Grand Angoulême).
在昂古列母,从现在开始到五月份将试验这种型号(的汽车)。奇怪的是,试验权重新落到公车网的当地公司(昂古列母大区运输公司)的手上。