Ça coule... comme la Loire après les pluies printanières.
很流畅,就像是春雨后的卢瓦尔河那么流畅。
[美国人的法语小剧场]
Tout scintillait sous ce soleil printanier.
明媚春光中的一切。
[《三体》法语版]
Ah là là, la jupe. - Elle est jolie. Un peu printanière.
哦,我的上帝,这条裙子。- 这很好。有点像春天。
[美丽那点事儿]
Regent Park était plein de gazouillements et l'air empli d'un parfum printanier.
摄政王公园里的鸟叫声隐约带来了点甜蜜的春意。
[化身博士]
Telle un vrai top model, elle se révèle très à l’aise à chaque collection printanière.
就像一个真正的超级名模一样,她对每一个春季系列都很满意。
[聆听自然]
Elle avait une façon à elle de dire les choses qui assaisonnait ses réminiscences villageoises et printanières.
乡下度过的青春时期她还有不完整的印象,她用她自己特有的方式来谈论这些。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Il y en a qui aiment bien mettre un petit coup sur le nez pour le côté frais, printanier.
有些人喜欢在他们的鼻子上涂抹一点因为看起来很清新,因为春天的到来。
[美丽那点事儿]
La population organisait des cérémonies printanières en honneur de Rhéa, la Grande Mère des dieux et notamment mère de Zeus.
民众为纪念众神之母瑞亚,尤其是宙斯的母亲,组织了春季祭祀活动。
[中法节日介绍]
Lors des beaux jours printaniers, quoi de mieux que de siroter un Spritz sur une terrasse au bord de l’Adige ?
当美好的春天到来时,还有什么比在阿迪杰河畔的露天咖啡厅轻咗一杯Spritz更好的呢?
[旅行的意义]
Le 12 mars arriva, c'était une journée douce, presque printanière.
3月12日到了,天气温和,几乎像春天一样。
[Arte读书俱乐部]
Le vent printanier soufflait sur les papiers brûlés, devant les tembeaux du cimetière couverts de fleurs de chrysanthème flétries.
春风吹过摆在铺满凋谢了的菊花的坟墓前那些烧焦的纸。
Comme à l'accoutumée, les travaux printaniers de plantation ont occasionné le retour dans le district de Gali d'un nombre croissant de résidents déplacés.
正如人们所熟悉的,春季种植季节使越来越多背井离乡的当地居民返回加利地区,照料他们的土地。
Se remémorant les minutes ayant précédé l'explosion, Mohammad a expliqué qu'il était allé se promener dans ce champ « pour profiter du temps printanier ».
Mohammad在回想爆炸前的几分钟时说,那天春光明媚,他到离家不远的田野中玩耍。
La tendance au réchauffement semble être confirmée au sol par des phénomènes tel que la fonte du manteau nival des montagnes et la diminution des chutes de neige printanières.
变暖趋势已经在地面得到证实,出现了诸如山顶雪盖融化和春季降雪减少现象。
De la couleur printanière voire estivale, pour ne pas succomber à l’automne, non je veux pas, je veux pas que l’automne arrive parce que je sais que juste après c’est l’hiver !
一些适合春天甚至夏天的颜色,我真的不想向秋天屈服因为秋天之后就是可怕的冬天了,而且你们不知道这儿的冬天是什么样的,连屁股都会感觉到很冷的!