Il est également important de prendre son temps pour manger et de bien mastiquer les aliments.
花时间吃东西并充分咀嚼食物也很重要。
[Chose à Savoir santé]
Les bouches s'ouvraient et se fermaient sans cesse, avalaient, mastiquaient, engloutissaient férocement.
几张嘴不住地张开来又合拢去,吞着,嚼着,如狼似虎地消纳着。
[莫泊桑短篇小说精选集]
Pattenrond mastiqua lentement l'araignée, ses yeux jaunes fixés sur Ron d'un air insolent.
克鲁克山慢慢咀嚼着那只蜘蛛,它的黄眼睛盯着罗恩。
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]
Ah ! tonnerre ! quel trou dans la blanquette ! Si l’on ne parlait guère, on mastiquait ferme.
哟!妈的!白汁小牛肉盘里已空出了一大块!大家极少说话,嘴里都嚼个不停。
[小酒店 L'Assommoir]
Ce petit bout à mastiquer, c'était presque pour la jeunesse une nouvelle culture.
对于年轻人来说,这一点几乎是一种新的文化。
[JT de France 2 2022年7月合集]
Côté force, il y a les masséters, muscles situés de chaque côté de la mâchoire qui permettent de mastiquer et de serrer les dents.
在力量方面,有位于下颌两侧的按摩器、肌肉,可以让你咀嚼和夹紧牙齿。
[Vraiment Top]
On le voyait aller près du poêle où il n’y avait jamais de feu et dont le tuyau, vous savez, était mastiqué avec de la terre jaune.
人们见他走到从没生过火的火炉旁,那烟筒,你知道,是涂上了黄粘土的。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Depuis la nuit des temps, les hommes saignent un arbre tropical pour en récolter la sève, le chiclé mastiqué par les Mayas.
自古以来,男人一直在为一棵热带树流血以采集其汁液,玛雅人咀嚼的乳香。
[JT de France 2 2022年7月合集]
Attention, décryptage : " Pendant les dix premières minutes du match, il marche en mastiquant un chewing gum" , analyse David, un supporter.
注意,解密:" 在比赛的前十分钟,他走过口香糖" ,支持者大卫分析道。
[La revue de presse de Frédéric Pommier]
Mastiquez bien en mangeant!
吃东西要细嚼!