词序
更多
查询
词典释义:
nautique
时间: 2023-09-11 17:05:50
TEF/TCF
[notik]

a.1. 航海的 2. 水上的, 海上的常见用法

词典释义
a.
1. 航海的
almanach nautique 航海历
art nautique 航海术
carte nautique 航海图
mille nautique , un nautique 海里

2. 水上的, 海上的
sports nautiques水上运动
ski nautique 滑水

常见用法
carte nautique航海图
ski nautique滑水
un sport nautique水上运动

近义、反义、派生词
助记:
naut船+ique有关……的

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
naval,  marin
联想词
aquatique 水的,水生的,水栖的; plaisance 游乐的,娱乐的; aviron 桨,橹; maritime 沿海的,海岸的,海的; équestre 骑马的; hippique 马的; ski 滑雪; balnéaire 海水浴的; canoë-kayak 皮划艇; natation 游泳; kayak 运动小艇;
当代法汉科技词典

nautique adj. 航海的; 海上的; 水上的

appareil nautique 航海仪

art nautique 航海术

astronomie nautique 航海天文[学]

mille nautique 海里

pathologie nautique 航海病理学

plan nautique 大比例尺海图

短语搭配

parachutisme ascensionnel nautique帆伞运动

mille nautique, un nautique海里

art nautique航海术

almanach nautique航海历

carte nautique航海图

ski nautique滑水

sports nautiques水上运动

appareil nautique航海仪

instructions nautiques航海指南

plan nautique大比例尺海图

原声例句

Shackleton décide donc de monter une opération de sauvetage qui reste probablement l'un des plus grands exploits nautiques de tous les temps.

因此,沙克尔顿决定进行一次救援行动,这可能是有史以来最伟大的航海壮举之一。

[硬核历史冷知识]

La natation fait actuellement de plus en plus d'adeptes en France: enfants, adultes, hommes, femmes, tous se rendent à la piscine. Bien évidemment, les beaux jours de l'été et les vacances favorisent également la pratique des sports nautiques en général.

孩童,成年人,男人,女人,所有人都去游泳池。显然,夏天和假期同样有利于游泳运动的发展。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Les activités nautiques telles la voile, le paddle, le kayak et le ski nautique sont aussi praticables.

水上运动可以玩的有帆板,赛艇,皮划艇和冲浪。

[旅行的意义]

Située sur près de 1 kilomètre entre l’hôtel W et la plage de Sant Miquel, c’est la plus ancienne et on y trouve le club de natation et de sports nautiques le plus emblématique de la ville.

坐落于W酒店和圣米克尔海滩中间将近一公里处的,是这座城市最古老也最具代表性的游泳和水上运动俱乐部。

[旅行的意义]

Si vous rêvez de boire de délicieux jus de fruits frais, de prendre le soleil ou de pratiquer un sport nautique, vous trouverez votre bonheur au centre et au sud du Vietnam.

如果您梦想着喝到美味的新鲜果汁,享受日光浴或进行水上运动,您可以在越南中部和南部找到您的小确幸。

[旅行的意义]

Pendant les vacances, l’alpinisme, les sports d’hiver (ski, alpin ou ski de fond) et les sports nautiques (natation, voile ou planche à voile) ont de nombreux adeptes, ainsi que la randonnée et le cyclotourisme.

假期的时候,很多人参加登山运动、冬季运动(滑雪、高山滑雪、越野滑雪)、水上运动(游泳、帆船、滑浪风帆)、远足以及自行车旅游等活动。

[法语词汇速速成]

Je loue une chambre à l'hôtel, on fait du ski nautique, ou de la natation.

我会在酒店租一间房,然后滑水和游泳。

[TEF考试听力练习]

Comment se déroule cette célèbre course nautique ?

这个着名的航海比赛是如何进行的呢?

[un jour une question 每日一问]

La Seine, probablement des épreuves nautiques.

塞纳河,可能用作水上比赛。

[精彩视频短片合集]

Si la météo est clémente, j'irai faire du ski nautique.

如果天气好,我就去滑水。

[法语中一些易混淆的语法点]

例句库

Long Beach, le lac est due à Chengdu le seul moyen de réservoirs de taille, le lac ouverte, afin de participer à des sports nautiques ont fourni des conditions favorables.

由于长滩湖是成都市唯一的中型水库,湖面开阔,为参与水上运动提供了有利的条件。

C'est aussi la période idéale pour pratiquer les activités nautiques et le plein air et pour parcourir les sentiers pédestres ainsi que les milliers de kilomètres de pistes cyclables du Québec.

这也是从事水上和空中活动,和步行浏览林间小道以及魁北克几千公里的自行车道的理想的时期。

A présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

目前,赛龙舟变成一种既传统又国际化又时尚的体育项目。

On rejoint les amis au quai du club nautique de Ponce accostage russi!

一在浮石登机russi 的海上俱乐部的堤防中参加朋友!

B présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

今朝,赛龙舟变成一种既传统又国际化又时尚的体育运动项目。

La fonction de chaque lentille, le degré de polarization aussi élevé que 99%, adapté pour les sports nautiques ou d'utiliser en conduisant.

每层镜片各具功能,偏光度高达99%,适合水上活动或驾车时使用。

Spécialisée dans le camping en plein air, sports de plein air, sports nautiques opérateurs de fournitures.

专业从事户外野营,户外运动,水上运动用品经营。

Le Mexique souhaite réitérer l'importance du renforcement des capacités dan l'élaboration de cartes nautiques fiables qui garantissent la sécurité de la navigation, la protection de l'environnement, notamment des écosystèmes marins vulnérables, tels que les récifs coralliens.

墨西哥重申必须促进绘制可靠海图的能力,以确保航行安全,保护环境,尤其是脆弱的海洋生态系统,例如珊瑚礁。

En ce qui concerne cette dernière, il a été indiqué que certaines régions RES s'étendent au-delà des 2 000 milles nautiques et qu'un certain nombre d'États se partagent une même région.

关于后一建议,有人指出,一些搜救计划区域超过2 000海哩,而且有搜救计划区域涉及多个国家。

Les autorités israéliennes ont fait obstacle à l'industrie de la pêche à Gaza en interdisant aux pêcheurs d'accéder à 40 % du littoral et en restreignant la zone de pêche à six milles nautiques de la côte, en dépit de la limite de 20 milles fixée dans les Accords d'Oslo21.

以色列当局对加沙打渔业进行干扰,关闭40%的加沙海岸线,限制捕捞范围在海岸的6海里之内,而《奥斯陆协定》的规定是20海里。

Une délégation a évoqué la nécessité de renforcer les capacités afin d'établir des cartes nautiques, en particulier des cartes électroniques, avec la participation de l'Organisation hydrographique internationale et d'institutions de financement.

一个代表团提出,有必要在国际水道测量组织和其他供资机构的参与下,加强制作海图特别是电子海图的能力建设。

Les réclamations pour dommages causés aux organismes aquatiques, aux ressources littorales et pour perte d'activités de loisirs nautiques et de bord de mer («perte d'activités de loisir») étaient initialement jointes à la réclamation au titre d'un centre de recherche sur le littoral et d'une réserve marine.

关于水生生物区系和海岸资源损害以及丧失沿海和海洋娱乐机会(“丧失娱乐机会”)的索赔,最初列在针对沿海研究中心和海洋保护区的索赔当中。

Ils ont initialement pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie en provenance de l'est (zone d'information de vol d'Ankara) sans notification préalable et ont ensuite survolé un périmètre situé le long des côtes méridionales de Chypre à une distance de 17 milles nautiques, qui a été réduite à 10 milles nautiques au-dessus de la zone d'Akrotiri.

这几架飞机在未事先提出通知的情况下,先向西飞行(安卡拉飞行情报区)进入尼克西亚飞行情报区,然后以17海里的距离对塞浦路斯南部沿海进行外围飞行,在阿克罗蒂里地区上空又把距离缩短至10海里。

Ils ont initialement pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie en provenance de la zone d'information de vol d'Ankara sans notification préalable et ont ensuite survolé un périmètre situé le long des côtes méridionales de Chypre à une distance de 14 milles nautiques, puis de 10 milles nautiques lorsqu'ils se sont approchés de la zone d'Akrotiri.

这些飞机在未事先提出通知的情况下,先从安卡拉飞行情报区进入尼科西亚飞行情报区,然后以14海里的距离并在接近阿克罗蒂里地区时以10海里的距离对塞浦路斯南部沿海进行外围飞行。

S'agissant des aspects techniques de l'objection de la Turquie à la délimitation de la zone économique exclusive entre Chypre et l'Égypte, il est dit, dans la déclaration de position, que Chypre et l'Égypte ont exercé leurs droits souverains de délimiter la zone économique exclusive située entre leurs côtes respectives à une distance inférieure à 400 milles nautiques et que, ce faisant, elles s'étaient strictement conformées aux méthodes et normes techniques internationalement reconnues.

就土耳其对塞浦路斯和埃及划定专属经济区所提反对意见的技术方面而言,立场声明宣称:塞浦路斯和埃及划定位于两国海岸间不超过400海里间的专属经济区,是行使其合法主权权利,而且在划定专属经济区时,两国严格遵行国际公认的技术方法和要求。

En outre, des plans de prévention des tentatives de vol ou de détournement d'embarcations dans les ports, les marinas, les cercles nautiques et les bases de pêche sportive sont en cours d'élaboration.

目前还正在拟订计划,以防有人企图袭击或抢劫港内船只、海军船舰以及码头和娱乐性钓鱼地点。

Afin d'exercer ce contrôle, les navires de la police nationale des frontières procèdent à des inspections spécialisées, préventives ou sur alerte, des navires non militaires bulgares et étrangers soupçonnés d'activités criminelles qui traversent la mer territoriale bulgare, dans les ports de transport public, les ports de pêche, les ports de plaisance et les bases de sports nautiques situées le long de la côte de la mer Noire bulgare.

为实施这一管制,边防警察局舰只在保加利亚黑海海岸的公共交通港、渔港、帆船码头和水上运动场,对涉嫌参与犯罪活动、穿行于保加利亚领海的保籍或外籍非军事船只进行预防性或警戒性的专门检查。

Cette disposition s'applique aux « navires de pêche qui passent plus de trois jours en mer et qui : a) ont une longueur égale ou supérieure à 24 mètres, ou b) naviguent habituellement à plus de 200 milles nautiques de la côte de l'État du pavillon ou au-delà du rebord externe du plateau continental, si celui-ci est plus éloigné ».

这项要求适用于“在海上停留三天以上的渔船,如这些渔船:(a) 长度达到或超过24米;或(b) 通常在距船旗国海岸线200海里以上的地点航行或在其大陆架外缘以外航行,以其中离海岸线较远的地点为准”。

La distance souhaitable devrait se situer autour de 400 à 500 miles nautiques.

理想的航线距离预计为400-500海里之间。

Il lui a été signalé qu'entre 2 500 et 2 600 pêcheurs, qui assurent la subsistance d'au moins 18 000 membres de leurs familles, sont autorisés à pêcher à l'intérieur d'une zone limitée à 20 milles nautiques au large de la côte.

据报道,约2 500和2 600个渔民只获准在20海里周界范围以外的海上捕鱼。 这些渔民维持最少18 000个人——家属的生计。

法语百科

Le mille marin (ou mille marin international), ou nautique est une unité de mesure de distance, située en dehors du système international d'unités, utilisée en navigation maritime et aérienne, valant 1 852 mètres. Sa valeur proche de la longueur d'un arc à la surface de la Terre correspondant à une minute d'angle en latitude est d'une utilisation pratique lorsque la position d'un avion ou d'un navire est exprimée en degrés et minutes.

Historiquement, le mille marin est une unité ancienne qui prenait des valeurs un peu différentes selon les pays dans lesquels il était en usage. En 1919, la longueur du mille marin international a été figée à sa valeur actuelle par la première conférence hydrographique internationale extraordinaire de Monaco, et tous les pays s'y sont progressivement ralliés.

Définition

Le mille marin ou nautique est défini par le Bureau international des poids et mesures (BIPM) comme une unité de mesure de distance utilisée en navigation maritime et aérienne, valant en moyenne 1 852 mètres. Cette valeur est égale à la longueur d'un arc correspondant à une minute d'angle de latitude sur un méridien, donc une ellipse dont les dimensions sont les suivantes:

A l'équateur, demi grand axe a = 6378137 mètres et aux pôles, demi petit axe b = 6356752,3142 mètres arrondi au 1/10 de mm.

Il s'agit d'une unité située en dehors du Système international d'unités (SI) et qui est donc complètement définie par sa relation au mètre. Son utilisation est acceptée car elle est bien adaptée à l'usage de la navigation maritime et aérienne lorsque la position (latitude, longitude) du navire ou de l'avion est exprimée en degrés et minutes d'angle.

Symbole

Le BIPM spécifie qu'il « n'existe pas de symbole convenu au niveau international, mais les symboles M, NM et nmi sont utilisés. »

L’usage de la lettre M en majuscule pour l’unité du mille marin est retenu internationalement par la documentation nautique, cartes et instructions nautiques.

La notation la plus commune dans le domaine aéronautique est NM. La notation Nm pouvant être confondue avec la notation N·m en unités SI du newton·mètre ou newton-mètre, également utilisée dans le domaine aéronautique, est à prohiber formellement. Il en est de même pour la notation nm réservée pour le nanomètre.

Dans la marine nationale française, le symbole Nq pour Nautique est couramment utilisé dans les documents et journaux de navigation et opérationnels.

Historique

Le mille a été initialement introduit pour les besoins de la navigation astronomique comme la distance minimale entre deux points à partir desquels on observe le même astre à des hauteurs au-dessus de l'horizon qui diffèrent d'une minute d'angle. On voit que ceci correspond à deux points où les plans horizontaux (plans tangents au géoïde) font un angle de 1′. Dans le cas où les deux points sont sur le même méridien ceci est la définition exacte d'un écart de latitude de 1′.

L'usage en navigation a toujours été d'utiliser le mille comme équivalent à une minute d'arc de l'ellipse méridienne. Cette définition donne une mesure en mètres qui dépend de la latitude: 1 849,104 mètres aux pôles et 1 855,325 mètres à l'équateur.

Nota: À l'équateur, un angle d'une minute génère un arc de 1855,325 mètres en latitude et en longitude à beaucoup moins d'un mm de différence.

Ces écarts sont en général négligeables par rapport à la précision des moyens de navigation, d'où l'utilisation de la valeur moyenne de 1852 mètres.

Le mille étant également utilisé en hydrographie et comme référence pour la définition des eaux territoriales le besoin s'est rapidement fait sentir d'utiliser une équivalence constante avec le mètre. Différents pays ont donc utilisé, en fonction de leur situation géographique et d'autres critères, différentes équivalences. Ainsi, le nautical mile britannique était-il défini comme valant 6080 pieds (soit exactement 800 pieds de plus que le statute mile) : 1 853,184 m, ce qui est proche d'une minute de latitude à la latitude de 50° (au milieu de la Manche). La France utilisait une valeur proche de 1 852 m correspondant à une minute de latitude à la latitude de 45°.

En 1929, la première Conférence hydrographique internationale extraordinaire, réunie à Monaco, a fixé la valeur du mille marin à 1 852 mètres exactement (valeur arrondie très proche de la longueur moyenne d'un arc de méridien d'une minute). À la création du système international d'unités en 1960, le BIPM déconseille l'usage du mille, mais ce n'est actuellement plus le cas, et en 1982, la convention des Nations unies sur le droit de la mer emploie le mille marin pour définir les notions des eaux territoriales et de zone économique exclusive.

Les pays se sont progressivement ralliés officiellement à cette convention, les États-Unis en 1954 et le Royaume-Uni en 1970.

Terminologie

La dénomination officielle en français est mille ou mille marin. La dénomination utilisée par la Première Conférence hydrographique internationale extraordinaire (Monaco, 1929) était mille marin international.

En navigation aérienne et dans la marine nationale française le terme nautique est utilisé à la place de mille marin afin d'éviter toute confusion avec l'adjectif numéral mille. De même, le terme mille nautique (traduction de l'Anglais Nautical mile) est à proscrire. On dit par exemple 10 nautiques et non pas 10 milles nautiques. En effet, lors d'une communication orale l'usage des milles nautiques entraîne une confusion avec les milliers de nautiques : par exemple 10 milles nautiques (18,520 km) se prononce comme 10 000 nautiques (18 520 km).

Unités apparentées

Le nœud (nd) : une unité de vitesse égale à un mille marin par heure.

L’usage des lettres kn en minuscules pour l’unité du nœud est retenu internationalement par la documentation nautique, cartes et instructions nautiques.

L'aéronautique utilise fréquemment les lettres kt et au pluriel kts comme abréviation du nœud, cependant, cette abréviation kt se confond avec celle du kilotonne du système international.

Dans la marine nationale française, le symbole nd est couramment utilisé dans les documents opérationnels.

L'encablure : longueur d'un dixième de mille marin (185,20 mètres, soit environ 100 brasses). Cette valeur correspond aussi à l'ancien terme de « touée » tombé en désuétude.

Deux unités anglaises correspondent à la minute de longitude à l'équateur :

le geographical mile (mille géographique) a été fixé à 6 082 pieds (1 853,7936 m),

le telegraph mile (mille télégraphique) a été fixé à 6 087 pieds (1 855,3176 m).

Calcul mental

pour passer des milles aux kilomètres, multiplier la mesure par 2 et soustraire 10 % du résultat (ce qui revient à multiplier par 1,8) ;

une vitesse d'un nœud est proche d'une vitesse d'un demi-mètre par seconde.

Il est courant d'entendre dire que « 2 000 yards (verge anglaise) sont égaux à un mille marin », le yard étant égal à trois pieds anglais, le mille marin est égal à 2 025,4 yards. Cette approximation est donc valide avec un taux d'erreur de moins de 2 %.

中文百科

海里,或浬(双音节字,读作“海里”),是一种用于航海或航空的长度单位,通常等于国际单位制1.852公里。没有统一符号,通常是nm(nautical mile; nm亦为纳米符号),NM或nmi。

定义

浬的旧定义 “海里”传统上定义为子午线1角分的长度(子午线是地球表面连接南北两极的大圆线上的半圆弧,等于180度。1度等于60角分。故1海里的长度是子午线长度÷180÷60)。它可从航海图中,以子午线上的纬度的改变来量度。由于地球并非标准球体,1度的距离并不完全相当,因此海里的长度并不固定。

规范

1929年在摩纳哥的国际水文地理学会议(International Extraordinary Hydrographic Conference),定义1海里为1.852公里。在此之前,不同国家、地区对1海里的定义稍有不同,如英国在1970年前的1海里为6,080英尺,相当于1,853.184公尺,而美国以前1海里为6,080.2英尺,相当于1,853.249公尺。 1977年7月20日,中华人民共和国文本改革委员会、中华人民共和国国家标准计量局联合发布的《关于部份计量单位名称统一用字的通知》规定仅用「海里」,淘汰「浬」和「海浬」。《中华人民共和国法定计量单位》所用的符号是n mile。 根据目前中华民国教育部《重编国语辞典修订本》内容,仅有「海里」及「浬」用法,惟媒体仍习惯使用「海浬」。

法法词典

nautique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel nautiques )

  • 1. qui concerne la navigation, notamment la navigation de plaisance

    mille nautique

  • 2. qui a lieu sur l'eau

    faire du ski nautique

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法