Le coup de mer l’avait arraché du filet de l’aérostat. Il s’enfonça d’abord à quelques brasses de profondeur.
波浪把他从气球网上卷到海里。他起初下沉了几米深。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Si ce labyrinthe devenait inextricable, l’appareil s’élevait alors comme un aérostat, et l’obstacle franchi, il reprenait sa course rapide à quelques mètres au-dessus du fond.
如果这个五花八门的地带无从走出,它就跟轻气球一般浮上来,越过了障碍后,它再到深几米的海底下迅速行驶。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Le gouverneur autorisa la tentative. Un aérostat fut fabriqué et mis à la disposition de Jonathan Forster, que cinq de ses compagnons devaient suivre dans les airs.
总督批准了这个计划。造了一只轻气球供福斯特使用,另外还派了五个人做他的动手。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Le fil ne manqua pas, grâce à l’idée qu’eut Cyrus Smith de réemployer celui qui avait déjà servi à la couture des bandes de l’aérostat.
居民们并不缺少线,多亏赛勒斯-史密斯的倡议,他们用气球上的旧线,解决了缝纫上的问题。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Si l’on fut cahoté sur cette route à peine ébauchée, cela va sans dire ; mais le véhicule arriva sans encombre, et, le jour même, on put y charger l’enveloppe et les divers agrès de l’aérostat.
当然,在这条坎坷不平的道路上,是难免要颠簸的;可是大车还是平安无事地到达了气球港,而且很快就装上了气球的气囊和绳索。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Nab, Harbert et le marin, étant montés à la cime de l’arbre, durent faire des prodiges d’adresse pour dégager l’énorme aérostat dégonflé.
纳布、赫伯特和水手爬到树上去,想办法去解这个瘪了气的气球。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Avec l’hiver, les travaux avaient été repris à l’intérieur de Granite-house, réparation de vêtements, confections diverses, et entre autres des voiles de l’embarcation, qui furent taillées dans l’inépuisable enveloppe de l’aérostat…
随着冬天的到来、他们又开始在“花岗石宫”里工作了,有的缝衣服或是干一些别的事情,有的就利用气囊上多得用不完的材料制造船帆。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Les passagers de la nacelle avaient tout jeté au dehors pour alléger l’aérostat.
在吊篮里的时候,为了减轻气球的重量,他们把所有的东西都扔出去了。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Le passager manquant avait évidemment été enlevé par le coup de mer qui venait de frapper le filet, et c’est ce qui avait permis à l’aérostat allégé, de remonter une dernière fois, puis, quelques instants après, d’atteindre la terre.
失踪的那一个人一定是浪涛冲击气球网的时候被卷到海里去了,正因为这样,气球才减轻了重量,才会在着陆前不久突然一下子上升。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Vers midi, l’aérostat ne planait plus qu’à une hauteur de deux mille pieds au-dessus de la mer.
中午,气球离海面只有两千英尺了。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Les rues de la ville étaient désertes.Il n'avait pas même paru nécessaire, par cet horrible temps, de garder la place au milieu de laquelle se débattait l'aérostat.
城市的街道上不见人影,在这么恶劣的天气里,官方似乎没有想到会丢失气球,因此觉得没有必要在广场上设岗。
L'ouragan était dans toute sa violence, il est vrai, mais un ingénieur adroit et audacieux, tel que Cyrus Smith, saurait bien conduire un aérostat.
当然,飓风的威力正大,但是,象赛勒斯•史密斯这样精明强干的工程师是完全懂得怎样操纵气球的。
On ne voyait même pas l'énorme aérostat, presque entièrement rabattu sur le sol.
连那几乎被吹倒在地上的大气球也看不见了。
Un aérostat fut fabriqué et mis à la disposition de Jonathan Forster, que cinq de ses compagnons devaient suivre dans les airs.
造了一只轻气球供福斯特使用,另外还派了五个人做他的动手。
Les passagers de l'aérostat étaient évidemment des gens énergiques, et qui savaient regarder la mort en face.
他们显然都是勇敢无畏、头脑冷静的人。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,这个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?
Vers midi, l'aérostat ne planait plus qu'à une hauteur de deux mille pieds au-dessus de la mer.
到了中午,气球离海面只有两千英尺了。
Bientôt, la tempête devint telle, que le départ de Forster dut être différé, car il était impossible de risquer l'aérostat et ceux qu'il emporterait au milieu des éléments déchaînés.
风暴很快就猛烈起来,福斯特只好延期动身,因为乘客和气球是不能在这种险恶的天气里冒险的。
L'aérostat s'est dirigé vers l'intérieur du territoire libanais avant de disparaître de la vue.
气球深入黎巴嫩领空,消失在视线外。
À 15 h 30, les forces israéliennes ont lancé, en direction de l'espace aérien libanais, un petit aérostat rond de couleur rouge à partir de leur position située à Dahr al-Jamal, à la frontière entre le Liban et le territoire palestinien occupé, en face de Ramiya.
30分,以色列敌军从Ramiyah对面被占领巴勒斯坦边界的Dahr al-Jamal阵地,向黎巴嫩领空方向送出一枚红色小气球。
À 20 h 45, les forces israéliennes d'occupation ont lancé un aérostat entre leurs positions situées sur la colline de Ramta et à Rouwayssat al-Soumaqa dans les fermes occupées de Chab'a.
45分,以色列占领军在他们Ramta山阵地和被占领Shab'a农地内Ruwaysat al-Summaqah之间升起一个气球。