よす ①【止す】
- [他五]
停止,作罢
例证: この話はよ·すそう
别谈这个了
彼はしょっちゅうわけもなくくよくよする。
他闷闷不乐。
人がよすぎると損をすることもある。
人太好了也会吃亏。
あなたは人がよすぎるのよ。
你对人太好了。
彼は格好よすぎる。
他太帅了。
大したことではないから、くよくよするな。
不是什么大问题,所以不要闷闷不乐了。
それくらいのことでくよくよすることはない
为那么点事用不着垂头丧气的
そんなつまらないことにくよくよするな
不要为那幺点无谓的小事发愁。つまらないさ,つまらないげ,つまらないがる
すんだことをいつまでもくよくよするな
别总为过去的事烦恼了。
これを亡き友を偲ぶよすがとしよう。
借此来纪念亡友吧。
そんなことでくよくよすることはない
不必为那样的事想不开
この花びんは着色がつよすぎる。
这个花瓶的颜色太刺眼。
つまらないことにくよくよするな
不要为微不足道的事担心!
くだらないことにくよくよするな
别为那些无聊的事而烦恼
それしきのことでくよくよするな
别为那幺点小事就垂头丧气。
財産を子どもたちにぶんよする
把财产分给子女
散薬を二日分とうよする
给病人两天的药面
生活費をきょうよする
发放生活费
卒業証書をじゅよする
授予毕业证书
作業服をきょうよする
发放工作服
借款をきょうよする
提供发放贷款
奨励金をじゅよする
授予奖金
子供に勉強するよう促す。
督促孩子学习。
どのように操作すればよいですか?
怎么操作才好呢?
長期の保存はどのようにすればよいですか?
怎么做才能长期保存呢?
洗濯と掃除をどのようにすればよいですか?
怎么洗和打扫才好呢?
彼は歌舞をよくする。
他爱歌舞。
話すように努めます。
努力说话。
簡単ですよ。
很简单哦。
ご飯ですよ。
是米饭哦。
ダウンロードします、よろしいですか?
可以下载吗?