词序
更多
查询
词典释义:
soutenir
时间: 2023-06-23 20:58:10
TEF/TCF专四
[sutnir]

支持,支撑,保持,经受住,论文答辩

词典释义


v. t.
1. 撑, 撑
des colonnes qui soutiennent une voûte 撑屋顶的柱子
un arbre soutenu par un tuteur 一棵用柱撑的树
soutenir son menton dans ses mains 两手撑
Aidez-moi à soutenir ce tableau pour l'accrocher au mur. 这幅要挂在墙上的画。


2. 扶, 搀扶:
soutenir un malade 搀扶一位病人

3. 维体力; (经济上)维, 扶养:
Prenez du café, ça vous soutiendra. 你喝点咖啡, 提提神吧。
On lui a fait une piqûre pour soutenir le cœur. 给他打一针以防心脏衰竭。
soutenir une famille 维一家人的生活


4. 援; 拥护:
~ qn
soutenir une troupe 援一部队
soutenir la production agricole 援农业生产
soutenir toutes les justes luttes menées par les peuples du monde entier 全世界人民的正义斗争


5. 坚; 主张; 确信, 肯定:
soutenir une thèse 进行论文答辩
soutenir son opinion 坚自己的意见
Il soutient t'avoir vu. 他认定说看到你的。


6. 保, 维
soutenir sa dignité 保自己的尊严
soutenir la conversation 使谈话继续下去
soutenir l'intérêt de l'auditoire 使听众的兴趣不低浇
Soutenez- votre effort! 坚下去!
soutenir la voix [乐]保音量


7. 经受, 忍受
soutenir une épreuve 经受考验
soutenir la fatigue 忍受疲劳
soutenir la comparaison avec … [转]可与…相媲美


8. [舞蹈]保一种姿势


se soutenir v. pr.
1. 立直, 立下去:
Il est encore si faible qu'il ne peut se ~ (sur ses jambes). 他仍旧很弱, 还站不
Je ne me soutiens plus. 撑不了。


2. 维原状, 保下去:
Le mieux se soutient. 财政部继续好转。
Le cours des valeurs se soutient. 证券牌价维原状。
Ce discours se soutient bien. 这篇演说从头到尾都很好。


3. 浮起, 腾空:
soutenir sur l'eau 浮在水面上
Les oiseaux se soutiennent en l'air au moyen de leurs ailes. 鸟靠翅膀腾空。


4. 得到肯定; 得到
Cela peut se soutenir. 这是可以肯定的。
Une pareille proposition n'aurait se soutenir. 这样一个建议是不会得到的。


5. 互相撑, 互相, 互相援助

常见用法
soutenir une thèse进行论文答辩

近义、反义、派生词
助记:
sou(=sub) 在下+ten抓 +ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓 有,伸展,张开

用法:
  • soutenir qn
  • soutenir qch 物;事;主张
  • soutenir que + indic. 确信……

近义词:
affirmer,  aider,  appuyer,  arc-bouter,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  consolider,  corroborer,  défendre,  encourager,  entretenir,  fortifier,  maintenir,  parrainer,  patronner,  porter,  protéger,  prétendre

se soutenir: se défendre,  

反义词:
abattre,  agresser,  assaillir,  attaquer,  baver,  boycotter,  bêcher,  censurer,  contrecarrer,  contredire,  desservir,  délaisser,  perdre,  retirer,  s'insurger,  s'élever,  contester,  trahir,  abandonner,  abandonné
联想词
encourager 鼓舞,鼓励; accompagner 陪同,伴随; promouvoir 晋升,提升; aider 助,援助; contribuer 协助,赞助,; défendre 防守,防御; épauler 用肩抵; mobiliser 动员; financer 提供资金,资助; poursuivre 追,追逐; continuer 继续;
当代法汉科技词典
v. t. 【音乐】保 音量

soutenir vt, 扶

décoction pour augmenter le liquide et soutenir l'énergie 增液承气汤

soutenir le ciel avec les deux mains 【医学】双手托天势

soutenir le Yang pour résoudre l'humidité 【医学】扶阳化浊

soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps【医学】扶正固本

短语搭配

croissance économique soutenue持续经济增长

Il a besoin qu'on le soutienne.他需要别人支持他。

des colonnes qui soutiennent une voûte支撑屋顶的柱子

Le malade ne se soutient plus.病人支撑不住了。

soutenir moralement给予精神上的支持

soutenir qn支持某人

tendance soutenue趋势坚挺

onde soutenue等幅波

soutenir chaudement热情支持

conjoncture soutenue行情坚挺

原声例句

Si vous vivez là-bas, vous êtes obligés de soutenir le club de la ville l’OM, l’Olympique de Marseille.

如果你生活在那里,你一定得去支持马赛的俱乐部,马赛奥林匹克。

[innerFrench]

L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

移民是增长的推动力之一,西班牙受益于此多年。

[Alter Ego 3 (B1)]

50.Avoir l'esprit d'équipe,c'est attacher de l'importance à la concertation sur le travail à accomplir et soutenir ses collègues dans l'exécution de ce travail, c'est-à-dire participer à l'effort commun pour aboutir au résultat cherché.

50.团队精神就是注重协作,和同事在工作中相互支持,为实现 目标共同努力。

[商务法语900句]

En ce moment, nous contournions la crête la plus élevée de ces premiers plans de roches qui soutenaient la voûte.

这个时候,我们绕过这些前列岩石的最高尖峰,它们把穹窿圆顶支起

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Et nous le poursuivrons encore en soutenant une nouvelle génération de chercheurs, de chercheuses, qui ont courageusement ouvert un nouvel espace de savoir.

我们支持新一代的男性与女性研究人员,勇敢地开辟出一个新的知识领域。

[法国总统马克龙演讲]

Nous les formerons, les considérerons comme il se doit, nous les soutiendrons, nous les protégerons autant qu'il le faudra.

我们会对他们进行培训,给予他们适当的考虑,支持他们。我们应该并会尽可能地保护他们。

[法国总统马克龙演讲]

D'abord en soutenant le peuple ukrainien par des convois humanitaires ainsi que par la livraison de matériel et d'équipement pour se défendre.

首先,法国向乌克兰提供人道主义援助车队以及物资设备,来支持乌克兰人民自卫。

[法国总统马克龙演讲]

Avec un coussin en forme de piédestal, assise sur un fauteuil, soutenue par une solide colonne classique et un décor austère, la reine retrouve toute son autorité.

配着一个坐垫儿,女王坐在椅子上,椅子由一个结实的传统柱子支撑.上面有着朴素的装饰,女王重新获得了她的全部权力。

[L'Art en Question]

Et au départ, le Ministère de la santé était d’accord pour la soutenir Mais au dernier moment, le Président a décidé d’annuler le Janvier sec

起初,卫生部同意支持这个活动。但最后,卫生部长决定取消“一月戒酒”活动。

[innerFrench]

Elle conserve de nombreuses fresques sur les piliers soutenant des voûtes en ogive.

其保留着许多壁画在支撑尖形拱肋的拱门的石柱上。

[旅行的意义]

例句库

A ceux qui cherchent la paix et la sécurité - nous vous soutenons.

对那些寻求和平与安宁的人们——我们将帮助你。

D'autres types d'air-conditionné à moteur à rotor et le rouge-puce de base est également soutenir la production de masse, la gamme.

其他品种的空调电机定转子冲片和铁芯也有配套批量生产,品种齐全。

Nous espérons que vous soutiendrez plus, les intéressés peuvent téléphone.

我们希望你们多多的支持,感兴趣的话可以电话咨询。

Dans la majorité des clients de l'entreprise afin de soutenir le marché à la maison et à l'étranger, le marché a obtenu de bons résultats.

公司在广大客户的竭力支持下,在国内外市场市场取得了良好的成绩。

Je comprends plus d'amis et de nous soutenir!

也让更多的朋友认识、支持我们!

Pour le grand machines, les fabricants de machines de soutenir le produit.

主要为各通用机械、建筑机械厂家配套产品。

Mes parents veulent que je en savoir plus à la connaissance du français, pensant que celles-ci soutiennent moi, et je les aime aussi.

我的父母都希望我去法国学习多的知识,思想,他们都很支持我,我也很爱他们。

La majorité soutient le gouvernement.

多数派支持政府。

Machining Division: équipement de chauffage par induction engagés à soutenir la transformation des machines.

从事感应加热设备配套机械加工。

Moto comme à l'espoir que nos amis nous soutiennent!

希望喜欢摩托赛车的朋友支持我们!

Je suis capable d’organiser les arguments logiquement avec mes propres mots pour soutenir un point de vue.

我能够很有逻辑的用自己的话来组织论据论证一个观点。

Il veut convaincre ses partenaires de coalition de soutenir une série de réformes économiques, des réformes réclamées par l’Union européenne.

他希望说服执政联盟各伙伴支持欧盟要求的一系列经济改革。

Nous comptons sur une forte soutenue par l'étranger financés par les entreprises à opérer une variété de jouets en peluche ainsi que l'oreiller.

本店依托实力雄厚的外资企业做后盾,经营各种毛绒玩具以及靠枕。

Membres ont accueilli avec satisfaction les nouveaux et les anciens clients, comme toujours, de continuer à nous soutenir!

欢迎各位新老客户继续一如既往的支持我们!

Il a besoin qu'on le soutienne.

他需要别人支持他。

Bienvenue à la visite des services en place, l'entreprise est petite, mais l'objectif est constamment en développement, vous soutenir!

欢迎前来考察,服务到位,公司虽小但有目标正在稳步发展中,请各位支持

C’est particulièrement inoubliable que des campagnes de solidarité en échelle nationale ont été fortement soutenues au sein des Chinois juste après le séisme au Sichuan cette année.

而今年四川大地震后的全国善行善款大行动更是令人印象深刻。

Ses parents la soutiennent dans ce projet.

劳拉的父母很支持她的计划。

Cela peut se soutenir.

这是可以肯定的。

Vous pouvez soutenir le projet pepere.org sans argent, il suffit simplement de donner un peu de vos connaissances, de votre énergie et de votre temps.

支持贝贝家族不需要一分钱,您只要拨出一点时间、知识和精力。

法法词典

soutenir verbe transitif

  • 1. présenter comme étant sa propre conviction [Remarque d'usage: peut être suivi d'une proposition complétive à l'indicatif]

    les idées qu'elle soutient dans ses écrits

  • 2. prêter son appui ou son aide à (une cause ou une personne) Synonyme: appuyer

    une campagne que des personnalités du spectacle ont soutenue

  • 3. conserver la même intensité à (un processus en cours)

    soutenir la cadence

  • 4. empêcher de faiblir

    je remercie les amis qui m'ont soutenu durant cette épreuve

  • 5. empêcher de tomber

    les piliers qui soutiennent la voûte

  • 6. maintenir en état d'agir malgré la fatigue

    les anabolisants trop souvent utilisés pour soutenir les athlètes dans leur effort

  • 7. se déclarer favorable à (une cause ou une personne)

    soutenir l'équipe de football de sa ville

  • 8. supporter sans céder

    soutenir un siège

  • 9. économie empêcher la dévalorisation excessive de (un moyen de paiement)

    soutenir le cours de la monnaie nationale

  • 10. présenter (un travail de recherche) devant un jury de spécialistes

    soutenir sa thèse

  • 11. assurer la subsistance de (quelqu'un)

    ils soutiennent une famille restée au pays

soutenir la comparaison locution verbale

  • 1. pouvoir rivaliser en valeur ou en intensité

    une pâle copie qui ne saurait soutenir la comparaison avec l'original

se soutenir verbe pronominal de sens passif

  • 1. pouvoir être justifié (soutenu)

    une réaction qui peut se soutenir si l'on tient compte des contingences

se soutenir verbe pronominal réfléchi

  • 1. se maintenir dressé

    le convalescent a encore du mal à se soutenir sur ses jambes

  • 2. se garantir contre l'accablement ou l'abandon

    elle ne se soutient plus que grâce aux antidépresseurs

se soutenir verbe pronominal réciproque

  • 1. se porter solidairement assistance

    il faut savoir se soutenir entre gens du même monde

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化