词序
更多
查询
词典释义:
salin
时间: 2023-09-24 16:40:54
[salɛ̃]

a.含盐的, 盐(性)的

词典释义
salin, e
a.
含盐的, 盐(性)的
roches salines岩盐
efflorescences salines盐霜

— n.m.
1. 盐田

2. 植物灰汁蒸干后得到的粗碱
近义、反义、派生词
近义词:
marais salant,  marais
salé 含盐的; marin 海员,水手; minéral 矿物; sec 干的; brouillard 雾; sel 盐; calcaire 石灰石,石灰岩; soufre 硫磺; corrosion 腐蚀,侵蚀,冲蚀; aromatique 芳香的,香的; naturel 自然的;
当代法汉科技词典

salin adj. 含盐的

essai de corrosion au brouillard salin 盐喷试验

huile de salin 海草油

oxyde (magnétique, de fer magnétique, salin de fer) 四氧化三铁, 磁性氧化铁

oxyde salin de chrome 四氧化三铬

pétrole brut salin 含盐原油

短语搭配

pétrole brut salin含盐原油

efflorescences salines盐霜

roches salines岩盐

solution saline含盐溶液

source saline盐[井、泉]

sol salin sodique钠质盐土

huile de salin海草油

eau (de) saline卤水

eau (salée, saline)盐水

concrétion salin, ee盐凝结

原声例句

Dans les établissements à petit ou moyen budget, l’eau du robinet est saline.

在中低价位的住所中,自来水流的是海水

[旅行的意义]

L’un des intérêts de cette molécule, c’est qu’elle est active en milieu salin tout simplement parce qu’elle se trouve en milieu salin.

这种分子的优点之一是,它在盐水环境中具有活性,仅仅是因为它处于盐水环境中。

[聆听自然]

Le capitaine Nemo me montra une boîte de fer-blanc, estampillée aux armes de France, et toute corrodée par les eaux salines. Il l’ouvrit, et je vis une liasse de papiers jaunis, mais encore lisibles.

尼摩船长向我出示了一个白铁盒,上面印有法国国徽,而且,整个盒子全都被盐水腐蚀了。他将铁盒打开,我看见了一沓发黄的纸,然而,纸上的字迹仍是清晰可辨。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Sombres d’ailleurs et très riches en matières salines, elles tranchent par leur pur indigo sur les flots verts qui les environnent.

另外,它的水色偏暗而且含有丰富的,纯靛蓝色的水流和周围绿色的海水形成了鲜明的对比。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

On concevra sans peine qu’après un emprisonnement de quarante-sept jours dans une étroite galerie, c’était une jouissance infinie que d’aspirer cette brise chargée d’humides émanations salines.

不难想象,对于在狭窄的坑道中幽禁了四十多天的人来讲,呼吸到这种潮湿而含有盐分的凤,是无限的安慰。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

On a ensuite fait sentir les larmes à un premier groupe de volontaires masculins, les solutions salines à un second groupe.

然后他们让第一组男性志愿者闻这些眼泪,让第二组闻盐溶液

[Chose à Savoir santé]

Harbert renaissait, et de son lit, placé près d’une des fenêtres de Granite-house, il humait cet air salubre, chargé d’émanations salines, qui lui rendait la santé.

赫伯特的健康正在恢复。他的床就在“花岗石宫”的一个窗口,他可以呼吸到含有臭氧的新鲜空气,这对恢复他的健康,是有极大作用的。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

En ce moment, il enlevait le bouchon avec le plus grand soin, et une forte odeur saline se répandit dans la dunette.

这时候他十分仔细地拔开瓶塞子,一股咸味充满了尾楼。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Sur ce vaste espace de vingt milles carrés, l’épanchement des forces souterraines se produisait sous toutes les formes. Des sources salines d’une transparence étrange, peuplées de myriades d’insectes, sortaient des taillis indigènes d’arbres à thé.

在这50平方公里的广阔空间,地下的热力采取多种不同的形式喷泄出来。许多透明晶亮的咸水泉从一丛丛茶树中流出,泉上有无数的昆虫在飞舞。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Du sol amaigri s’élevaient des bois clairsemés, de petites mimosées arborescentes, des buissons d’acacias et des bouquets de curra-mabol. Quelques lagunes salines miroitaient comme des morceaux de verre cassé, et rendirent la marche pénible, car il fallut les tourner.

从贫瘠的地面上挺起了一些稀疏的树木,一些矮小的木本含羞草,一丛一丛的“亚克河”树和一簇簇的“勾拉妈波尔”。有些盐滩拦在路上,闪着光,象打碎的玻璃,使步行十分困难,行人必须从滩旁绕过。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

例句库

Auto-produit de la vente de matériel d'essai, le climat et l'environnement: corrosion au brouillard salin chambre.

自产自销的气候环境试验设备:如盐雾腐蚀试验箱。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱土地,但对包括肯尼亚极为重要的其他土地退化过程,如肥力下降、土壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和土壤板结。

L'Iran estime que jusqu'à 37 % des substances polluantes, dont des composés salins, provenant des incendies de puits de pétrole au Koweït se sont déposés sur son territoire.

伊朗估计,包括盐化合物在内的来自科威特油井大火的污染物质有27%沉降在伊朗领土上。

L'Iraq affirme en outre que, si, selon la Jordanie, la récolte de tomates a beaucoup souffert de la salinité, les tomates ont été remplacées par d'autres cultures qu'il est également difficile de pratiquer sur des sols salins.

伊拉克表示,约旦说盐度上升对西红柿产量产生了严重影响,但约旦种植的替代西红柿的其他作物也同样难以在含盐土壤中生长。

Le programme de dépollution proposé par le Comité dans le troisième rapport «F4» reposait sur une classification du littoral intertidal endommagé en cinq types d'habitat: les marais salins, les substrats indurés, les zones intertidales, les plages de sable et les zones supralittorales.

第三批“F4”类索赔报告的替代补救方案是基于将受损害的沿岸潮间带分为下列5个生境类别:盐沼地、硬底层、潮间带、沙滩和岸上带。

Ces facteurs sont notamment le cycle des températures diurnes, les vibrations, les chocs, l'humidité, le rayonnement solaire, les précipitations, le sable et les poussières, le brouillard salin et le rayonnement électromagnétique.

环境影响因素可包括:昼夜温差、振动、冲击、湿度、太阳辐射、降水、沙尘、盐雾和电磁辐射。

Un exemple : l'environnement local difficile au Pérou se caractérise par des sols appauvris et salins et la haute altitude a traditionnellement nui à de nombreuses récoltes.

在秘鲁,特点为贫瘠的盐渍土壤和高海拔的当地荒芜的环境,传统上使很多作物颗粒无收。

Si la mer Morte s'asséchait, le vent disperserait les restes de minéraux salins sur les terres fertiles avoisinantes de la vallée du Jourdain, transformant ce qui était une serre naturelle en un désert.

如果死海干涸,风会把剩余的盐质矿物吹向约旦河谷临近的肥沃土地,把天然温室变成沙漠。

Avec l'élévation du niveau des mers, l'eau saline remontera du sud et rencontrera la neige fondue des montagnes.

随着海平面上升,含盐的海水将从南方涌上来,到达雪融的山脉。

De plus, des enquêtes sur la sécurité, l'hygiène et l'environnement professionnels dans l'industrie des pesticides, sur la sécurité et les conditions environnementales dans les unités de concassage et dans les salines ont été réalisées pour évaluer les conditions de travail et les normes de sécurité dans ces secteurs d'activité.

除了这些措施之外,还就杀虫剂行业、碎石单位和制盐业的安全、卫生和工作环境进行了调查,以确定这些行业的工作条件和安全水平。

Quelques exemples de termes et expressions recherchés par le FIDA: Convention sur la lutte contre la désertification; désert-; dégrad-; éros- et érod-; sécheresse; arid-; forêt; fertilité; salin-; limon; action P; convention; déboisement.

农发基金使用的搜索词例如下:《荒漠化公约》;沙漠;退化;侵蚀;干旱;贫瘠;森林;肥沃;盐田;淤泥;P 行动;《公约》;森林采伐等(相关情况下适当译成其他正式语文)。

L'Iraq observe en outre que si, selon la Jordanie, la récolte de tomates a beaucoup souffert de la salinité, elles ont été remplacées par d'autres légumes dont la culture est également difficile sur des sols salins.

伊拉克进一步注意到,尽管约旦争辩表示西红柿产量受到盐分的严重影响,但用其他作物替代西红柿,同样难以在含盐土壤中生长。

L'intrusion de l'eau saline et le changement des schémas de pluviosité nuisent gravement à nos ressources en eau potable et à l'agriculture.

盐碱化和降雨量变化正严重影响我国淡水资源和农业。

Le Protocole de Kyoto, les projets d'exécution communs et le mécanisme de développement fondé sur des techniques non polluantes pourraient contribuer à promouvoir un boisement à grande échelle et la remise en état des terres incultes, des sols salins et d'autres terres soumises à l'érosion et à la dégradation, facilitant ainsi la réalisation des objectifs des trois conventions de la CNUED.

《京都议定书》、各联合执行项目、以及清洁发展机制均有助于促进大规模植树造林、开垦荒地、盐碱地以及其他遭受侵蚀和退化的土地,从而推动实现与环发会议有关的三个公约的目标。

La Norvège a déclaré que sa loi sur les pêcheries en eau saline interdisait le rejet de toutes les espèces qui présentent un intérêt économique.

挪威指出,根据《挪威海水渔业法》,不得丢弃任何经济上重要的鱼种。

Certaines Parties (ARG, LSO, PHL, ZWE, etc.) ont attribué ces aléas à une augmentation de la demande agricole, aux intrusions salines dans les eaux côtières provoquées par l'élévation du niveau de la mer (COK, EGY, FSM, KIR, MEX, MUS, NRU, TUV, VUT) et à la dégradation de la qualité de l'eau due aux élévations de température (LSO, MEX, ZWE).

有些缔约方(阿根廷、莱索托、菲律宾、津巴布韦,等等)认为不利影响归因于农业需求增多、海平面上升造成海水侵入沿海水资源(库克群岛、埃及、密克罗尼西亚、基里巴斯、墨西哥、毛里求斯、瑙鲁、图瓦卢、瓦努阿图),以及温度上升造成的水质恶化(莱索托、墨西哥、津巴布韦)。

Les yeux doivent être lavés pendant 15 à 20 min à l'eau courante ou avec une solution saline.

眼睛应使用自来水或盐水洗15-20分钟。

S'agissant d'une adaptation destinée à remédier à l'augmentation de la salinité, l'Égypte a intensifié ses encouragements en faveur de la plantation de riz dans les zones salines.

关于适应日益盐碱化的问题,埃及提出了推动在盐渍土区种植水稻。

Un projet de loi sur l'iodation universelle du sel a été élaboré et appuyé par l'épouse du Président de l'Ukraine, de grands spécialistes, l'industrie saline, le Ministère de la santé, le Ministère de la famille, de la jeunesse et du sport et des représentants d'organisations non gouvernementales.

第一夫人、顶尖科学家、盐业、卫生部、家庭、青年和体育部及非政府组织的代表编写了一份关于普及食盐碘化的法律草案,并给予相应支持。

Les malades affectés doivent être informés du fait qu'une solution saline contre la déshydratation peut prévenir la mort ou la maladie.

应该对病患传授这样的知识,即治疗脱水的盐水能够预防死亡和健康损失。

法语百科

Salin peut désigner :

Géographie

le Salín, un volcan à la frontière entre l'Argentine et le Chili ;

le Salin, un quartier de Toulouse où se trouve la place du Salin ;

Salin-de-Giraud, un village français situé sur le territoire de la commune d'Arles ;

Mazerolles-le-Salin, une commune française située dans le département du Doubs.

Patronyme

Édouard Salin, un ingénieur et archéologue français ;

Pascal Salin, un économiste français contemporain ;

Riitta Salin, une athlète finlandaise ;

Romain Salin, un footballeur français ;

Sasu Salin, un joueur finlandais de basket-ball.

法法词典

salin adjectif ( saline, salins, salines )

  • 1. riche en sel ou formé de sel

    une terre trop marécageuse et saline pour être cultivée

  • 2. chimie caractérisé par un sel

    des solutions salines et alcalines

salin nom commun - masculin ( salins )

  • 1. bassin d'eau salée dans lequel on récolte le sel qui affleure à la surface après évaporation de l'eau Synonyme: marais salant Synonyme: saline

    des paludiers qui travaillent dans les salins

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法