词序
更多
查询
词典释义:
attraper
时间: 2023-08-10 23:56:50
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[atrape]

追上,赶上

词典释义


v. t.
1. (用陷阱)捕捉:
attraper un renard au piège 用陷阱捉住一只狐狸

2. 逮住, 捉住:
Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur. 民兵终于把这个坏蛋当场逮捉住了。
Je l'ai attrapé à voler. 我在他偷东西时当场逮住了他。
Que je t'y attrape! 小心给我逮住!小心给我撞见!


3. 欺骗, 愚弄, 戏弄, 作弄:
Il m'a bien attrapé. 他大大地作弄了我。
être attrapé 受骗, 上当; 失望


4. 斥责, 责备
~un enfant en retard责备一个迟到的

5 . 抓住:
attraper une branche 抓住一根树枝
attraper quelques bribes de conversation 听到谈话的一些片断


6. 追上, 赶上:
attraper le train 赶上火车

7. [古]巧妙地获得, 侥幸获得
8. 受到; 感染, 得病:
attraper un coup 挨了一下
attraper un rhume 得感冒


9. 领悟; 模仿, 仿效:
attraper un style 模仿一种文体

10 [俗]打, 击, 命
La balle l'a attrapé au bras. 他的胳膊。



s' attraper v. pr.
1. 撞, 碰:
s' attraper à une porte 撞在门上

2. 互相争吵:
Ils se sont attrapés. 他们吵了起来。

3. 互相欺骗, 互相愚弄
4. 互相抓住:

s' attraper à la gorge 互相掐住喉咙

5. 传染:
Avec ce temps-là, un rhume s'attrape facilement. 这种天气很容易得感冒。

常见用法
attraper un rhume染上了感冒

近义、反义、派生词
联想:
  • lâcher   v.t. 放松,松开;放掉;脱口说出;丢掉;放弃

名词变化:
attrape
近义词:
abuser,  accrocher,  agripper,  appréhender,  rattraper,  rejoindre,  empoigner,  saisir,  leurrer,  mystifier,  admonester (littéraire),  gourmander (littéraire),  gronder,  morigéner (littéraire),  passer un savon à (populaire),  réprimander,  secouer,  chiper,  pénétrer,  avoir
反义词:
lâcher,  relâcher,  manquer,  rater,  approuver,  complimenter,  féliciter,  flatter,  louanger,  louer,  récompenser,  guérir,  jeter,  laisser échapper,  lancer,  louper,  perdre,  félicité,  manqué,  raté
联想词
ramasser 收集,堆集,集拢,聚集; capturer 捕获,逮住; piquer 刺,扎,戳; écraser 压碎,压烂; accrocher 挂,悬挂; enfuir 逃跑; échapper 逃跑; arracher 拔; voler 飞,飞翔; piéger 用捕兽器、陷阱等捕捉; mordre 咬;
短语搭配

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.这是我们历来捕获的最大的鲸鱼。

Il m'a bien attrapé.他大大地作弄了我。

être attrapé受骗, 上当;失望

La balle l'a attrapé au bras.子弹打中他的胳膊。

attraper un p.-v.收到一张违警通知书

attraper son train赶火车

attraper la typhoïde得伤寒症

attraper un style模仿一种文体

attraper un rhume得感冒;染上了感冒

attraper un coup挨了一下

原声例句

Je vais attraper une " bronchocomonie" , moi !

我会支气管炎的呢!

[C'est la Vie !]

Mais voyons, Yoko, les nuages, on ne peut pas les attraper.

但是Yoko, 我们是不到云的。

[可爱法语动画DIDOU]

Tu développes ton agilité comme attraper une balle ou réussir une roue.

你还能培养自己的灵敏度,比如接球或成功侧翻筋斗。

[un jour une question 每日一问]

Un coup de foudre, c'est bien la seule chose qu'elle nous ait pas encore attrapé.

一见钟情,是唯一还没有发生在我们身上的事。

[《天使爱美丽》电影节选]

Je pense que tu as attrapé froid.

我觉得你是感冒了。

[Alix Talk 每周少儿绘本]

Il attrapa une robe fourreau en satin blanc et fit demi-tour.

他从衣架上拿下一套白缎紧身礼服,转身往回走。

[那些我们没谈过的事]

Parce que je ne peux pas attraper la pomme.

因为我不着那个苹果。

[Muzzy in Gondoland 法语动画]

Pourquoi ne peux-tu pas attraper la pomme ?

为什么你不到那个苹果?

[Muzzy in Gondoland 法语动画]

Dites, on va attraper une " bronchocomonie" .

我要得支气管炎了。

[C'est la Vie !]

Ne bouge pas, Caillou, je vais l'attraper.

不要动,卡尤,我帮你把他上来。

[Caillou]

例句库

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来捕获的最大的鲸鱼。

Il a attrapé une méchante grippe.

了重感冒。

Elle a un rhume car elle a attrapé froid!

她感冒了,因为她着凉了。

On a attrapé le voleur.

我们抓住了小偷。

Je l'ai attrapé en plein vol.

我在他偷东西时当场逮住了他。

J'ai attrapé un rhume.

了感冒。

Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.

这种捕鱼的方法可能源于一次它们食虫的先祖的一次歪打正着。

Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.

民兵终于把这个坏蛋当场逮捉了。

La balle l'a attrapé au bras.

子弹打中他的胳膊。

Des gars sont sur les barrières attendent le zébu qui pénètre, le jeu consiste à l’attraper par la bosse et de le terrasser.

围栏后的小伙子已经迫不及待等牛入场了。

L'attrapeur doit chercher puis attraper le Vif d'Or, tout en empêchant l'attrapeur adverse de faire de même.

必须找到并抓住金色飞贼,同时阻止对方球员拿到它。

A force de poser sans bouger, nous avons attrapé de fourmis dans les pattes!

为了凹造型,我们俩使劲忍着不敢动,我们的脚都站麻了!

Le Renard attrapa immédiatement le fromage, sans plus attendre, dit merci et s’en alla.

狐狸马上抓住奶酪,说了声“谢谢”,走了。

Avec des branches, les hommes attrapent Gauvain. Ils le couchent sur la rive. Peu à peu, Gauvain ouvre les yeux.

他们用树枝把Gauvain拉回岸边。Gauvain慢慢睁开了眼睛。

Le match de Quidditch se termine lorsque le Vif d'or a été attrapé ou par consentement mutuel des deux capitaines d'équipe.

直至金色飞贼被抓,比赛才算结束,或者两队队长都一致同意的情况下也可以停止比赛。

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些稻田里的女子头顶着什么。是用来放捉来的鱼?

Et prendre le risque d'attraper le sida pour un pauvre petit billet de 10 EUROS !! s'exclame le sans-abri.

“然后因为这可怜的10欧元惹上艾滋病!!”流浪汉叫了出来。

Il a attrapé la tuberculose pulmonaire.

染上了肺结核。

Il courut de toutes ses forces après la lune, mais ne put l'attraper.

后羿用尽全身力气,拼命向月亮追去,但怎么也

L'attrapeur est le joueur le plus décisif de l'équipe, puisqu'attraper le Vif d'Or peut souvent permettre de remporter le match.

找球手必须是队伍中最为迅速和果断的球员,因为抓住金色飞贼就意味着赢得了比赛。

法法词典

s'attraper verbe pronominal de sens passif

  • 1. se contracter ou se transmettre

    le rhume s'attrape vite

s'attraper verbe pronominal réciproque

  • 1. se disputer vivement (familier)

    s'attraper comme des chiffonniers • s'attraper par les mots

attraper verbe transitif

  • 1. saisir (ce qui est en mouvement) Synonyme: prendre

    attraper des grenouilles

  • 2. réussir à prendre (ce qui est difficile à saisir ou risque de partir bientôt) (familier) Synonyme: saisir

    attraper un vase

  • 3. contracter (une maladie ou un petit accident de santé)

    attraper un rhume

  • 4. prendre au piège (un homme ou un animal) Synonyme: capturer

    attraper les rats

  • 5. surprendre (quelqu'un en train de mal agir) (familier) Synonyme: prendre Synonyme: surprendre

    je l'ai attrapé sur le fait

  • 6. recevoir (quelque chose de désagréable) (familier)

    attraper des coups

  • 7. abuser par la tromperie ou l'escroquerie (familier) Synonyme: avoir1

    je l'ai bien attrapé

  • 8. infliger une réprimande (à quelqu'un) (familier) Synonyme: gronder

    elle m'a joliment attrapé

  • 9. parvenir à imiter

    attraper le style d'un auteur

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调