词序
更多
查询
词典释义:
supporter
时间: 2023-06-24 07:01:40
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[sypɔrte]

支持,容忍,忍住

词典释义


v. t.
1. 支撑, 支持:
Ces piliers supportent toute la maison. 这些柱子支撑着整幢房子。

2. 承担, 负担:
supporter une responsabilité 承担责任
Vous en supporterez les conséquences. 你要承担后果。
supporter des frais 负担费


3. 经, 忍忍:
supporter une épreuve 经考验
chose difficile à supporter 难以忍的事
supporter qn 忍某人
Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents. 不应该忍孩子们蛮横无礼。


4. 经得起, 抵得住, 得住:
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来的花朵经不起风雨。
supporter le froid 耐寒
verre qui supporte le feu 耐火的玻璃
supporter l'attaque de l'ennemi 抵得住敌人的进攻
Son estomac ne supporte aucune nourriture solide. 他的胃不了点固体食物。
Cette thèse ne supporte pas l'examen. 这篇论文经不起审查。


5. 认为…还过得去, 觉得 …是可以接的:
supporter un livre 认为本书书写得还可以

se supporter v. pr.
1. 被忍, 被忍:
Cela ne peut pas se supporter. 这可叫人不了。

2. 互相忍, 互相宽
se supporter les uns les autres 互相忍, 互相宽

n. m.
<英>同supporteur
(运动员或运动的)支持者,捧

les supporters de l'équipe de France 法国的支持者



常见用法
supporter une équipe de foot 支持个足球
Elle ne supporte pas d'être inactive. 让她闲着没事她不了。
Cette règle ne supporte aucune exception. 这项规定不能有任何例外。

近义、反义、派生词
助记:
sup在下+port支撑+er动词后缀

词根:
port 门,港口,运送,支撑

派生:
  • insupportable   a. 难以忍的,令人难以忍的;讨厌的

联想:
  • tolérer   v.t. 宽忍;忍许;耐
  • colonne   n.f. 柱,支柱,圆柱;(印刷品的)栏,列;

法:
  • supporter qn / qch 支持某人/某物;忍某人/某物
  • supporter de + inf. 忍做某事
  • supporter que + subj. 忍……

近义词:
accepter,  admettre,  connaître,  digérer,  déguster,  endurer,  pardonner,  partisan,  passer,  porter,  résister,  se résigner,  souffrir,  subir,  maintenir,  soutenir,  endosser,  prendre sur soi,  se charger de,  s'accommoder de
反义词:
exclure,  échapper,  défendre,  défendu,  dégoûter,  dégoûté
联想词
souffrir ,遭; tolérer 忍; subir ,蒙; résister 抵抗,反抗; accepter ,领; assumer 承担,担当; encaisser 装箱; soutenir 支撑; gérer 经营,管理; porter 提,扛,背,抱; affronter 迎战,迎击,对抗;
当代法汉科技词典

supporter vt赞助, 赞助[人、商]

supporter le marché 托市

短语搭配

chose difficile à supporter难以忍受的事

verre qui supporte le feu耐火的玻璃

une chaleur difficile à supporter一种难以忍受的炎热

Il a de la vertu de vous supporter.〈俗〉他容忍您是很可贵的。

console de pierre supportant un balcon支撑阳台的石托座

un pilier qui supporte une voûte支撑拱顶的支柱

des colonnes qui supportent un édifice支撑大厦的柱子

supporter qn容忍某人

ils se sont séparés parce qu'ils ne se supportaient plus他们由于不能互相容忍而分开了

Un enfant trop gâté ne supporte aucune résistance.一个被溺爱的孩子对一丁点儿不顺心的话或事都忍受不了。

原声例句

Le bruit est une des choses que nous supportons le moins dans la vie quotidienne: les voitures qui passent nuit et jour sous nos fenêtres, les coups de frein des bus auxquels on ne peut jamais échapper.

夜以继日,汽车在我们窗户外面经过,我们永远无法避免刹车声。

[循序渐进法语听写提高级]

Et cela, elle n'avait pu le supporter.

而这些,是她承受不起的。

[法语有声小说]

Je ne peux plus supporter ce lourd silence !

我受不了这般寂静了!

[蜗牛法语 | 专四必备470动词]

Son nez, gros par le bout, supportait une loupe veinée que le vulgaire disait, non sans raison, pleine de malice.

鼻尖肥大,着一颗布满血筋的肉瘤,一般人不无理由的说,这颗瘤里全是刁钻促狭的玩意儿。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

La constante vision de ce bonheur imaginaire m’aidait à supporter la destruction du bonheur réel.

这个时时浮现在眼前的、想象的幸福,帮助我忍受了真正的幸福的毁灭。

[追忆似水年华第二卷]

Mais je ne vais pas le supporter!

但是我无法承受

[Extra French]

Les amies ne supportent pas les soirées sans elle.

朋友们不愿意去没有她的聚会。

[循序渐进法语听写初级]

En général, je supporte bien le long hiver canadien.

总的来说,在加拿大漫长的冬天里,我穿得很厚。

[循序渐进法语听写初级]

Mais, ce que je ne supporte pas, ou bien ce qui m’énerve souvent, c’est sa façon d’intervenir à tout moment.

但是,我不能忍受的,或使我经常有点烦躁,是她随时介入的方式。

[循序渐进法语听写初级]

De nouveau je me sentis glacé par le sentiment de l'irréparable. Et je compris que je ne supportais pas l'idée de ne plus jamais entendre ce rire.

我再度意识到要发生一件不可弥补的事。我觉得我的心一下子就凉了。这时我才明白:一想到再也不能听到这笑声,我就不忍受

[小王子 Le petit prince]

例句库

Fred, l’écorché du groupe, aura du mal à supporter le regard de Melissa, mandatée par le ministère de l’intérieur pour réaliser un livre de photos sur cette brigade.

警队成员弗雷德受内政部委托制作一本该警队的影集,他非常敏感,受不了梅利莎对他的看法。

Jinghu majorité des supporters qui se félicite de la consultation à acheter.

欢迎广大京胡爱好者前来咨询购买。

A : C’est vrai, beaucoup de gens du sud ne supportent pas le temps d’ici.

A : 您说得对,许多南方人不喜欢这儿的天气。

Heureusement il existe un garçon dans ce monde qui peut encore me supporter!

幸亏我还是找到愿意真心诚意容忍我的人!

Heureusement on a toujours des amis avec nous, nous supportent et encouragent.

所幸我们依然有挚爱的朋友们在背后,支持鼓励自己。

Il ne supporte pas la contradiction.

他容不得反对意见。

Selon Les Echos, la taxation sera supportée par les banques.

据法国《回声报》称,这部分税收将有银行承担

Mon estomac ne supporte pas le piment.

我的肠胃受不了辣椒。

Cet hotfix permet aux produits d'être supportés aussi sous Windows 7.

此修复程序使产品能与Windows 7的支持。

Gringoire supporta héroïquement cette nouvelle rencontre.Il se releva et gagna le bord de l'eau.

这新的遭遇,格兰古瓦二话没说,忍住了,随后爬起来,走到塞纳河边去。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,着一口棺材,盖着盖。

51.Ceux qui ne peuvent supporter le point de vue des autres, au profit des autres, c'est une miséricorde.

51.凡是能在别人的角度为他人着想,这个就是慈悲。

Cette règle ne supporte aucune exception.

这项规定不能任何例外。

Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.

在公司里没人支持他,里面的人很快就辞职。这也是我走的原因之一。

Co 13:7 elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.

7 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。

As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?

你是否要向所有支持你的传达一个特别的信息?

Il excuse tout, il croit tout, il esp re tout, il supporte tout. L'amour ne p rit jamais.

凡事容纳,凡事置信,凡事期望,凡事忍受;爱是永不止息。

Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.

球迷们憋住呼吸,急切等待决赛开场。

A l'arrière, un c?ne de 150 mm de longueur totale (dérives comprises) supporte les gouvernes.

在车尾锥1 50毫米,在长度(包括滥用)支持电梯。

Dans les siècles passés , l’hiver était plus difficile à supporter.

在上几个世纪,冬天非常难熬。

法语百科
Supporteurs croates de handball
Supporteurs croates de handball

Un supporteur est un spectateur de sport prenant parti pour l'une des équipes, l'un des joueurs, ou plus généralement pour l'un des sportifs en compétition sportive. Le supporteur peut suivre son équipe, ou sportif, en déplacement pour l'encourager. Certains se regroupent en clubs de supporteurs.

On peut également utiliser le terme partisan (Québec), le terme espagnol d'aficionado, ou celui américain de fan (supporter est un terme anglais), mais un partisan, un aficionado ou un fan n'est pas nécessairement lié au monde du sport. De même, l'emploi du terme supporter est rare en français en dehors du monde sportif.

Le supporterisme est un comportement social qui engage l'individu, y compris dans son corps.

Histoire

Antiquité

La violence liée au sport ne date pas d’hier. Déjà dans la Rome antique, les spectacles de gladiateurs pouvaient provoquer de terribles violences dans le public comme en témoigne un texte de Tacite relatant des événements qui ont entraîné l'interdiction de ces divertissements pendant plus de dix ans ; « Ils se lancèrent des injures, puis des pierres, enfin des armes, et la victoire resta à la plèbe de Pompéi, où se donnait le spectacle. Ainsi transporta-t-on dans la ville beaucoup de Nucériens, le corps mutilé à la suite des coups reçus, et un grand nombre pleurait la mort d’un fils ou d’un père. »

Même exubérance chez les Romains, notamment autour de l'activité sportive principale de l'Antiquité : la course de chars. Les écuries possédaient des supporteurs à travers tout l'Empire tandis que les auriges (cocher des chars) font l'objet d'un véritable culte païen, au même titre que les footballeurs aujourd'hui. Contrairement à leurs homologues grecques, les femmes romaines accédaient librement aux compétitions. La folie sportive persiste à Byzance et les groupes de supporteurs se transforment en factions politiques. Le massacre de la Sédition Nika (532) coûte la vie à plusieurs dizaines de milliers de ces supporteurs politisés.

Époque contemporaine

La chute de la civilisation gréco-romaine entraîne l'interdiction du sport par les nouvelles autorités religieuses. Si la pratique persiste malgré l'interdit, les sources sont alors maigres concernant les supporteurs. Les autorités du Calcio florentin édictent dès 1607 un règlement interdisant aux spectateurs d'envahir le terrain de jeu et sanctionnent les abus. Au XVIII siècle, c'est le cricket anglais qui fournit quelques traces écrites des agissements excessifs et mêmes violents de supporteurs. Dès 1731, des bagarres entre supporters et joueurs sont signalées à Londres. Le cricket reste lourdement touché par ce phénomène jusqu'au début du XIX siècle. En réaction, l'entrée au stade devient payante afin d'écarter une certaine frange de supporteurs (1777).

(suite à rédiger)

法法词典

supporter verbe transitif

  • 1. endurer (une personne ou quelque chose qui n'est pas agréable) sans défaillir

    il supporte difficilement l'idée de leur séparation

  • 2. faire preuve de patience et de bonne composition en acceptant (quelque chose) Synonyme: souffrir

    supporter les petites manies de son conjoint

  • 3. pouvoir subir ou résister à (quelque chose) Synonyme: tolérer

    un tissu qui supporte les hautes températures de lavage

  • 4. assumer la charge de (quelque chose) Synonyme: prendre en charge

    s'engager à supporter des dépenses importantes

  • 5. servir d'élément qui soutient (quelque chose de concret) Synonyme: maintenir Synonyme: porter Synonyme: soutenir

    les pylônes qui supportent un pont

  • 6. être à l'épreuve de (quelque chose qui peut nuire)

    une expérience hautement dangereuse qui ne supporte aucune erreur

  • 7. sports soutenir en témoignant ouvertement ses encouragements à (quelqu'un) (familier; anglicisme) [Remarque d'usage: emploi critiqué; recommandation: "soutenir"]

    être ardemment supporté par le public

supporter verbe transitif indirect

  • 1. réussir à accepter ou à endurer le fait de (faire quelque chose) [Remarque d'usage: le complément est introduit par la préposition: "de"] Synonyme: tolérer

    ils ne supportent pas de la voir souffrir à ce point

se supporter verbe pronominal réciproque

  • 1. réussir à s'accommoder de la présence ou du comportement de l'un et de l'autre

    il est impossible qu'ils se supportent plus d'une heure

se supporter verbe pronominal de sens passif

  • 1. être facilement accepté ou toléré (familier)

    un pull avec ce froid, ça se supporte

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化