L’orifice évidé dans la tôle du Nautilus fut préalablement fermé et boulonné au moyen d’une clef anglaise dont Ned Land s’était muni.
“鹦鹉螺号”船身铁皮上的镂孔原先是关着的,尼德·兰带了一把扳手把螺丝拧上。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Je marchai en tâtonnant. Après cinq pas, je rencontrai une muraille de fer, faite de tôles boulonnées. Puis, me retournant, je heurtai une table de bois, près de laquelle étaient rangés plusieurs escabeaux.
我开始摸索四周。向前走了五步后,我遇到一堵铁墙,这堵铁墙是用螺丝钉焊接在一起的铁板。我转回来又撞上了一张木质桌子,桌旁摆着几张椅子。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Eh bien ! non ! Le dos noirâtre qui me supportait était lisse, poli, non imbriqué. Il rendait au choc une sonorité métallique, et, si incroyable que cela fût, il semblait que, dis-je, il était fait de plaques boulonnées.
哦,不!支撑着我的这个黑色的背脊是平滑的,而且很亮,没有粗糙的斑纹。它被撞击时发出的是金属的声音,简直是令人难以置信,看来我只能说它好像是由钢板焊接而成。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
C’était un canot, amarré par une corde à quelque saillie intérieure de la paroi. Ce canot était fait en tôle boulonnée. Deux avirons étaient au fond, sous les bancs.
原来是一只系在洞内尖石上的小船。船身包着铁皮,里面放着两把桨。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Les pieux, pointus à leur extrémité supérieure, qui fut durcie au feu, avaient été rendus solidaires au moyen de traverses boulonnées, et, de distance en distance, des étais assuraient la solidité de l’ensemble.
因此就把木桩的上端都削尖了,而且把它烤得很硬,用横木钉在一起,每隔一段距离有一根支柱,这样就保证了整个栅栏的结实耐久。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Le merveilleux salon, toujours inondé de lumière, avait été fermé soigneusement. La porte de tôle du capot fut alors boulonnée, de telle sorte que pas une goutte d’eau ne pût pénétrer à l’intérieur des chambres du Nautilus.
神奇的大厅里仍旧是灯火辉煌,他们小心地关上大厅的门,接着又把通上甲板的铁门严密地关起来,使海水丝毫也透不到诺第留斯号里边去。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
On les boulonne provisoirement en attendant que les riveurs puissent les fixer définitivement sur le chantier.
他们暂时螺栓紧固,等待铆工在工地上将其永久固定。
[硬核历史冷知识]
Donc, il y a eu tout l'apprentissage de la comédie. Ce que j'aime bien, dans le travail de clown, c'est que c'est quelque chose de très précis, très mécanique, très boulonné, et ça repose vraiment sur le travail.
[戛纳电影之旅]
Il boulonne dur.
他卖力地干活。