词序
更多
查询
词典释义:
engueuler
时间: 2023-09-15 21:16:21
[ɑ̃gœle]

v.t. 1. 〈民〉辱骂,谩骂 2. 〈民〉叱责,责骂 v.pr. s'engueuler 谩骂,辱骂 常见用法

词典释义

v.t.
1. 〈民〉辱骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 谩骂,辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他不停地谩骂

近义、反义、派生词
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
insulter 侮辱,凌辱,辱骂; râler 发出嘶哑的喘气声; énerver 切除神经,切断神经; embêter 使不快,使烦恼; chier 拉屎, 大便; rigoler 玩耍,嬉戏; plaindre 同情,可怜,怜悯; moquer 嘲笑,嘲弄; emmerde 争论; agresser 侵犯,侵略,袭击; hurler 嗥叫;
短语搭配

Il l'a solidement engueulé.他扎扎实实地训了他一通。

ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们不停地相互谩骂

se faire engueuler挨骂

sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿

Les deux larrons avaient beau continuer leur manège, on ne les engueulait plus (Montherlant).这两个小偷白耍手腕了,人们已不谴责他们了。(蒙泰朗)

Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩骂。

engueuler qn comme du poisson pourri〈口语〉把某人臭骂一顿

engueuler qn comme du poisson pourri, e〈民〉把某人臭骂一通

Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失的骑自行车的人。

原声例句

Alors, c'est par exemple, je me suis engueulé, je me suis disputé avec François et je suis embêté ...

比如,我和François吵架了,我感到很烦恼。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Vu qu'on va s'engueuler, je veux avoir des bons arguments.

考虑到我们会互骂,我想有些合理的论据。

[Un gars une fille视频版精选]

Bon, en tout cas, vous, ne vous énervez pas, ne vous engueulez pas !

不管怎样,你们不要恼火,不要吵架

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Oui ! Et on dit aussi là, s'engueuler, non ? C'est plus familier ?

是的!我们还说“s'engueuler”,不是吗?这是不是更加通俗啊?

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Tu sais, cette forme ? - Ah oui ! Se faire engueuler !

你知道这个形式吗?知道!Se faire engueuler !

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Ah oui, oui, oui ! On dit aussi beaucoup s'engueuler !

是的!s'engueuler也说得很多!

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

– Et aussi pour un genre de voix passive. Par exemple : Il se fait engueuler par ses parents.

也可以用于一种被动态。比如:他被父母了。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Donc tu pourrais nous donner un exemple ? - Oui, par exemple, Paul et Marie se sont disputés, se sont engueulés, et depuis ils ne se parlent plus !

你能给我们一个例子吗?可以,比如,Paul和Marine吵架了,从那以后他俩就不说话了。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

D'accord. Donc, avec " s'engueuler" , il y a une autre forme aussi qui est très importante, c'est avec le verbe faire, se faire.

s'engueuler,还有另一个非常重要的形式,那就是和动词faire,se faire搭配使用。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Non ! Alors par exemple, cet élève s'est fait engueuler par son professeur. - Oui, le prof l'a grondé

没错!比如,这位学生被老师责备了。嗯,老师骂他了。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

例句库

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱过。

On s'engueule, on pleure dans les bras l'un de l'autre. Grand-Père meurt. Je continue à faire de la merde avec Pa, au mariage.

我们相互谩骂,我们一个接一个的在彼此怀里哭泣,祖父去世,我继续和P鬼混,在婚礼上。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通。

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

法法词典

engueuler verbe transitif

  • 1. réprimander violemment (quelqu'un) (très familier) Synonyme: incendier

    elle l'engueule pour son retard

engueuler comme du poisson pourri locution verbale

  • 1. réprimander et accabler violemment (quelqu'un) (très familier)

    ma sœur s'est fait engueuler comme du poisson pourri

s'engueuler verbe pronominal réciproque

  • 1. se disputer violemment (avec quelqu'un) (très familier) Synonyme: se quereller

    elle s'engueule avec son ami

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调