词序
更多
查询
词典释义:
étendre
时间: 2023-12-29 11:52:19
TEF/TCF专四
[etɑ̃dr]

v. t. 1. 铺开, 开, 摊开:2. 伸开, 伸直, 张开:3. 使直躺着; 使摔倒, 击倒:4. <俗>使考试不及格, 在考试中淘汰[学生用语]:5. 扩大, 扩, :6. 拉长, 拉宽; 涂, 敷:7. 冲, 稀释:s'étendre v. pr. 1. 延, 扩, 伸, 开:2. 直躺着:3. 延续:常见用法 法语 助 手 版 权 所 有

词典释义

v. t.
1. 铺开, 开, 摊开:
étendre un tapis sur le parquet 把地毯铺在地板上
étendre des serviettes pour les faire sécher 晾毛巾
étendre une carte sur le bureau 在办公桌上摊开一张地图


2. 伸开, 伸直, 张开:
étendre les bras 伸开两臂
L'oiseau étendait ses ailes. 鸟儿翅。


3. 使直躺着; 使摔倒, 击倒:
étendre une blessée sur un lit 让受伤者平躺在床上
boxeur qui étend son adversaire 击倒对手的拳击手
étendre un homme sur le carreau [转]把一人击毙在地


4. <俗>使考试不及格, 在考试中淘汰[学生用语]:
étendre un candidat 不录取一个考生
se faire étendre au bachot 中学毕业会考没有通过


5. 扩大, 扩
étendre son influence 扩大影响
étendre ses relations 扩大联系
étendre la sphère de son activité 扩大活动范围
étendre le sens d'un mot 扩词义


6. 拉长, 拉宽; 涂, 敷:
étendre une chose dans sa longueur 把一物拉长
étendre un métal à la filière. 把金属用拉模拉长
étendre du beurre sur du pain 在面包上涂芟黄油
étendre du fumier sur un champ 把肥料撒在田里


7. 冲, 稀释:
étendre du lait 冲牛奶
étendre une solution 稀释溶液


s'étendre v. pr.
1. 延, 扩, 伸开:
tache d'encre qui s'étend 渗开的墨迹
L'obscurité s'étend. [转]天色渐黑。
L'armée s'étend dans la plaine. 军队在平原上开。
La forêt s'étend depuis le village jusqu' la rivière. 树林从村庄一直延伸到河边。
aussi loin que le regard peut s'étendre 目力能及的
s'étendre sur un sujet (sur une matière) [转]长篇大论地讲一个题目, 对一个题材大加发挥
Ses connaissances se sont étendues. [转]他的知识面扩大了。


2. 直躺着:
s'étendre sur un lit 直躺在床上
il s'étendit à plat ventre sur l'herbe 他俯卧在草地上


3. 延续:
Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours. 这个期限不能超过一星期。
La lutte entre la voie du socialisme et la voie du capitalisme s'étend sur toute la période du socialisme.
社会主义和资本主义两道路的斗争, 贯穿着整个社会主义时期。


常见用法
étendre un blessé sur une civière 让伤员平躺在担架上
s'étendre à perte de vue 一望无际地延伸

法语 助 手 版 权 所 有
近义、反义、派生词
助记:
é自内向外+tend伸+re动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸,张开

派生:
  • étendue   n.f. 面积,疆域;区域;范围;度;程度

近义词:
accroître,  additionner,  aggraver,  agrandir,  amplifier,  appliquer,  arrondir,  augmenter,  continuer,  coucher,  diluer,  dérouler,  développer,  mettre,  multiplier,  répandre,  élargir,  étaler,  allonger,  déplier

s'étendre: augmenter,  croître,  durer,  gagner,  grandir,  grossir,  rayonner,  s'ouvrir,  s'élargir,  s'étaler,  s'allonger,  se coucher,  couvrir,  embrasser,  envahir,  progresser,  se développer,  s'intensifier,  se déployer,  s'étirer,  

反义词:
borner,  circonscrire,  circonvenir,  concentrer,  lever,  localiser,  plier,  rouler,  comprimer,  contracter,  recroqueviller,  replier,  limiter,  restreindre,  abréger,  abrégé,  amoindrir,  appauvrir,  borné,  comprimé

s'étendre: cesser,  se lever,  se restreindre,  se mettre debout,  se pelotonner,  se ramasser,  

联想词
élargir 放宽,放大,扩大; accroître 增加,增长; intensifier 加强,加紧,增强,强化; allonger 放长,延长,加长; développer 打开,开; restreindre 缩小,缩减; augmenter 增加,增大,增长; renforcer 加固; déployer 开,铺开; prolonger 使延长; étoffer 使丰富, 充实;
短语搭配

boxeur qui étend son adversaire击倒对手的拳击手

tache d'encre qui s'étend渗开的墨迹

Le conflit menace de s'étendre.冲突有扩大的危险。

plaine qui s'étend jusqu'à l'horizon一望无际的平原

plaine qui s'étend à perte de vue一望无际伸展的平原

étendre ses conquêtes扩大疆土

étendre la lessive晾衣服

s'étendre largement泛滥成灾

étendre une solution稀释溶液

étendre du lait冲淡牛奶

原声例句

Étendre, éteindre en un, étendre, éteindre.

Étendre,晾, étendre,关。

[Madame à Paname]

Alors, les manifestations s'étendent dans tout le pays.

然后,游行活动蔓延到全国。

[Le Dessous des Cartes]

Il lui montra la ficelle qui s'étendait jusqu'au palier.

哈利这才看到它一直通到外面的楼梯平台上。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Les prochains à étendre leur influence dans la région sont les Hittites.

接下来赫梯人在该地区扩大了他们的影响力。

[Pour La Petite Histoire]

Oui, oui, j'arrive ! Je suis en train d'étendre les lumières.

嗯嗯我马上到!我在“晾”灯。

[Français avec Pierre - 语音篇]

La vague s'étend très au sud, là où on n'est pas paré pour ce froid-là.

冷潮蔓延到南部,那里没有躲过这次寒冷。

[« Le Monde » 生态环境科普]

Ce point blanc s'est mué en un cercle blanc qui n'a pas cessé de s'étendre.

那白点立刻扩散成一个白色的圆圈,圆圈迅速在海面扩大。

[《流浪地球》法语版]

Si l'épidémie s'étend, la morale s'élargira aussi.

倘若瘟疫继续蔓延,伦理道德观念也会变得更为宽松。

[鼠疫 La Peste]

Sur le lieu de la catastrophe, une collecte de dons s'organise et s'étendra à tout l'empire.

灾难现场,正在组织募捐,且将扩展到整个帝国。

[德法文化大不同]

L’armée étend vers nous sa grosse patte.

军队向我们伸出了它的大爪子。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

例句库

Il faut que j'étende la lessive.

我得晾衣服了。

Elle étend sa lessive sur un étendoir .

衣服晾在晾衣架上。

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,翱翔天际。

Je veux site e-commerce Alibaba pour étendre son champ d'application d'affaires.

本人想通过阿里巴巴电子商务网站来进一步扩大自己的业务范围。

Par la société pour étendre la taille de la spéciale attirer les entreprises.

经为扩大公司规模,特吸引各地商家。

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,加德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方。

L'amour étend sur moi ses ailes !

在爱的翅膀上翱翔!

La mer s'étend à perte de vue.

大海一望无际。

La prairie s'étend à perte de vue.

这个草原一望无际地延伸着。

Les champs de blé s'étendent à l'infini.

麦田一望无际。

Il s'étend sur son lit pour se reposer.

他直躺在床上休息。

La ville étend des pseudopodes dans toutes les directions.

〈转义〉城市向四面八方延伸开去。

Il étend le filet de pêche sous le soleil.

他在阳光下撒开渔网。

Pourquoi ne pas étendre vos ailes pour visiter le français?

为何不张开你的双翅去法国参观?

Les Pyrénées s'étendent entre la France et l'Espagne.

比利牛斯山脉绵延于法国和西班牙之间。

Ce jardin impérial s'étend sur une superficie de 290 hectares.

这座皇家花园面积为 290 公顷。

La forêt s'étend depuis le village jusqu'à la rivière.

树林从村庄一直延伸到河边。

Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.

大家一齐往地上一躺,一个个长鼻子都翘到了半天空。

La vie humaine peut s'étendre au delà de 100 ans.

人的寿命能够超过100岁。

Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours.

这个期限不能超过一星期。

法法词典

étendre verbe transitif

  • 1. étirer (une partie de son corps) sur toute sa longueur

    étendre le bras pour attraper un objet

  • 2. déployer (quelque chose) dans le sens de la longueur et de la largeur

    étendre le linge sur un fil pour le faire sécher

  • 3. étaler (une matière) en couche mince (sur une surface)

    étendre le beurre sur la tartine

  • 4. allonger (quelqu'un) Synonyme: coucher

    étendre un blessé sur une civière

  • 5. accroître l'étendue (de quelque chose) Synonyme: élargir

    étendre une propriété

  • 6. refuser (quelqu'un) à un examen (familier; argot scolaire) Synonyme: recaler

    il s'est fait étendre au bac

  • 7. ajouter un liquide pour rendre moins épais Synonyme: diluer

    étendre la sauce avec un peu de vin blanc

s'étendre verbe pronominal de sens passif

  • 1. occuper une surface

    une propriété qui s'étend à perte de vue

  • 2. occuper une période

    son règne s'étend sur plusieurs années

  • 3. gagner en prenant de l'ampleur

    le mouvement de grève s'étend progressivement

  • 4. augmenter en nombre

    la famille s'est étendue

s'étendre verbe pronominal réfléchi

  • 1. s'allonger de tout son long

    s'étendre sur l'herbe

s'étendre sur locution verbale

  • 1. développer ses propos

    il est inutile de s'étendre sur ce problème

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调