Grâce à l'hypertexte , ils peuvent se déplacer en ligne d'une page du net à l'autre.
使用超文本,他们可以从网上的一页在线移动到另一页。
[法语词汇速速成]
De nombreux internautes créent leur propre page d'accueil, ou encore un site web personnel connecté à d'autres sites par des liens hypertextes.
许多Internet用户创建自己的主页,甚至创建通过超文本链接连接到其他站点的个人网站。
[法语词汇速速成]
De nombreuses internautes créer leur propre page d'accueil ou encore un site web personnel, connecté à d'autres sites par des liens hypertextes.
[法语词汇速速成(补充)]
Il est aussi possible de télécharger les documents en mode texte pour les exploiter hors-ligne. De nombreux internautes, créent leur propre page d'accueil, ou encore un site web personnel, connecté à d'autres sites par des liens hypertextes.
[法语词汇速速成(完整)]
Le site Web sur lequel sont affichées les offres d'emploi de l'ONU est maintenant accessible depuis l'Internet, et le site du Bureau de la gestion des ressources humaines comporte désormais des liens hypertexte donnant accès aux sites des organismes des Nations Unies.
在互联网使用者可通过搜索引擎查询联合国的求职网址,人力资源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.
又将拟定一份网上内部审计手册,与最新的准则、模板和其他资源建立超文本链接。
Le réseau a échangé des liens hypertextes avec les portails électroniques et les sites Web d'un certain nombre d'entités des Nations Unies, comme le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU, le Groupe d'étude des Nations Unies sur les technologies de l'information et de la communication (Groupe d'étude sur les TIC), le Centre de l'Asie et du Pacifique pour le transfert de technologies (CAPTT) et le Forum électronique de la FAO sur la biotechnologie.
该网络与联合国许多实体的电子网关和网站相互实行超链接,如联合国秘书处经济和社会事务部、联合国信息和通信技术工作队(信通技术工作队)、亚洲及太平洋技术转让中心和粮农组织电子生物技术论坛。
Plusieurs organes conventionnels créés par des traités au titre desquels les parties sont tenues d'entreprendre des aménagements poussés de leur législation tiennent à jour des bases de données en ligne où sont accessibles les textes législatifs nationaux en vigueur relatifs à la mise en œuvre du traité ou des liens hypertexte renvoyant aux textes mis en ligne par les autorités nationales, en vue d'aider les états parties à transcrire la teneur des traités dans leur législation nationale.
若干条约机构要求缔约国开展大量立法执行工作,这些机构设有载列国家执行立法的在线数据库,或设有与由国家主管部门负责维护的在线立法文献的超级链接,目的是协助缔约国使本国立法与各项条约协调一致。
Cette évaluation porterait sur des questions telles que le service payant, les relations avec les fournisseurs de bases de données juridiques, l'introduction d'une fonction de recherche plein-texte et des liens hypertextes renvoyant à d'autres sites consacrés aux traités.
这一评价应审查用户收费、与商业法律数据库提供者的关系、案文查询能力、和与其他条约网站的超文本链接问题。
Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.
另外,还可以通过一个电子链接查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。
Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.
联检组目前正在改进内联网,新建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件的超文本链接。
Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.
详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。
En ce qui concerne la diffusion électronique de données statistiques, le secrétariat a continué à convertir sa publication Asia-Pacific in Figures en document HTML (langage de balisage hypertexte) et dans le format Microsoft Excel, et à le proposer gratuitement en ligne.
在用电子传播统计数据方面,秘书处继续以超级文本标高语言(HTML)和微软Excel格式转换和在线免费提供其《从数字看亚太》。
Il propose des liens hypertexte vers plus de 78 organisations internationales, régionales et sous-régionales qui participent à la lutte contre le terrorisme ainsi que des liens hypertexte vers tous les organes des Nations Unies qui s'associent à la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies.
该网站还提供目前参与全球反恐斗争的超过78个国际、区域和次区域组织的直接网络链接,以及参与执行《联合国全球反恐战略》的所有联合国机构的网络链接。
Des fonctions avancées, telles que tableaux d'affichage électronique, FAQ, système d'ordonnancement des tâches, modification de documents en ligne (textes et graphiques), liens hypertexte avec d'autres sources, moteurs de recherche perfectionnés et fonctions d'intégration avec d'autres bases de données, seront présentes dans l'infrastructure sur laquelle le système reposera.
这个系统所依据的基础结构将提供各种先进的性能,包括电子公告栏、常见问题回答、综合工作流程、线上文件编辑(文字和图像)、与其他数据来源之间的超级链接、智能搜索引擎以及与其他数据库的一体化。
Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.
委员会还称赞使用创新办法处理报告格式和分发报告,并提供辅助文件的电子链接。
À cette fin, le secrétariat a identifié un certain nombre de réseaux régionaux et sous-régionaux sur la science et la technique et a établi des liens hypertexte entre leurs sites Web et le STDev.
为此目的,秘书处确定了若干区域性和分区域性科学和技术网络,并在科学和技术促进发展网中与这些区域和分区域网站建立了超文本链接。
Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.
它的双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本链接也使读者得以查阅其他文件。
Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.
还提供了国别情况介绍中所引用的资料来源网络(其中包括,凡再的话,全文电子连接),使这一数据库成为一个不可多得的研究手段。
Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.
儿童基金会有了新设计的网站,与行政协调会的网站直接连接,而行政协调会的网站又与联合国系统的网站相连接。
Le Bureau de l'information et de l'administration continuera d'enrichir et d'actualiser le site Web du Comité et d'accroître le nombre de liens hypertextes sur les sites Web du système des Nations Unies et d'autres entités de lutte contre le terrorisme.
信息和行政办公室将继续扩大和更新委员会的网站,增加向联合国和其他具有反恐任务实体的网站提供的超链接数目。
Rappelant qu'il était de plus en plus aisé d'accéder aux documents grâce au Système de diffusion électronique des documents (Sédoc) et aux liens hypertextes insérés dans le Journal des Nations Unies, il a encouragé les délégations à participer au projet d'abonnement en ligne du Secrétariat, qui était conçu pour faciliter l'accès numérique aux documents pertinents et leur consultation en ligne, ce dont on pouvait espérer que cela réduirait les besoins en documents imprimés.
他指出,通过正式文件系统和联合国日刊中设有的超文本链接,可更便捷地查阅文件,并鼓励各代表团参加秘书处的“电子订阅”项目,该项目的设计目的是,改善会员国以数字方式获取和检索网上有关文件的条件,希望这会导致文件硬拷贝的需要量减少。
Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.
用英文张贴的材料,可通过超文本链接转入其他语文本。
Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.
关于特定的科学和技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链接而获得。