词序
更多
查询
词典释义:
atlantique
时间: 2023-06-21 11:15:38
TEF/TCF常用TEF/TCF
[atlɑ̃tik]

大西洋

词典释义
a.
西
océan Atlantique 西
littoral atlantique 西海岸

— Atlantique
n.pr.m.
西
Organisation du Traité de l'Atlantique Nord西公约组织 [缩写为O.T.A.N.]

常见用法
le Pacte atlantique北西公约
l'(océan) Atlantique西
l'Atlantique nord北西
l'océan Atlantique西

近义、反义、派生词
联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;

近义词:
passif
联想词
maritime 沿海,海岸,海; océanique ; méditerranée 地中海; arctique 北极; ouest 西,西面; transatlantique 横渡西,穿越西; océan ; méditerranéenne 地中海; loire 卢瓦尔河; ibérique 伊比利亚; sud 南,南面;
当代法汉科技词典

Atlantique f. 西冰后期

péri atlantique adj. 环西

série atlantique 西岩群

océan atlantique 西

短语搭配

l'océan Atlantique, l'Atlantique大西洋

océan Atlantique大西洋

littoral atlantique大西洋海岸

l'(océan) atlantique大西洋

océan atlantique大西洋

péri atlantique环大西洋的

série atlantique大西洋岩群

La Loire se jette dans l'Atlantique.卢瓦尔河流入大西洋。

l'atlantique nord北大西洋

l'océan atlantique大西洋

原声例句

En conséquence, il y a plus de quinze millions de chômeurs sur les deux rives de l’Atlantique.

其结果是,在大西洋两岸,有超过一千五百万的失业者。

[简明法语教程(下)]

La montagne ne s’élevait que de sept à huit cents pieds au-dessus de la plaine ; mais de son versant opposé, elle dominait d’une hauteur double le fond en contre bas de cette portion de l’Atlantique.

山高出平原不过七百至八百英尺左右;但从相对的另一边看,它高出大西洋这一部分的海底为上面说的两倍,即一千五六百英尺左右。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Ni la France, ni l'Europe, ni l'Ukraine, ni l'Alliance Atlantique n'ont voulu cette guerre.

法国、欧洲、乌克兰和大西洋联盟都不曾希望有这场战争。

[法国总统马克龙演讲]

J'ai commencé à onze ans et j'en fais le plus souvent possible, surtout sur la côte Atlantique où, là, on peut dire que les conditions sont vraiment excellentes.

我11岁就开始玩儿了,而且经常会去,尤其是在大西洋海岸那里,那边的条件特别好。

[循序渐进法语听说中级]

L'adverbe « outre » , il a plusieurs sens mais ici, il signifie « au-delà » , beyond : autrement dit au-delà de l'Atlantique, au-delà de la Manche, au-delà du Rhin.

副词outre,它的意思很多,但这里它意为“在那边”。也就是说在大西洋那边,在芒什海峡那边,在莱茵河那边。

[innerFrench]

L'Atlantique, c'est l'océan Atlantique, bien sûr.

L'Atlantique当然就是大西洋了。

[innerFrench]

Si on veut faire du surf en France, il faut aller sur la côte Atlantique, dans les Landes ou à Biarritz par exemple.

如果想在法国冲浪,你们得去大西洋沿岸,比如Landes或者Biarritz。

[innerFrench]

Elle est bordée à l'ouest par l'océan Atlantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.

它西临大西洋,北临芒什海峡,南临地中海。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Un aveugle qui traverserait l'Atlantique, ça aurait de l'allure, non ?

一个失明的人,横渡大西洋,将是一项大事,不是吗?

[TEDx法语演讲精选]

Biarritz l'aura révélée telle qu'elle est : une chef d'entreprise libre comme les nuages, à l'aise par tous les temps, qui ne doit son succès qu'à elle-même, et dont le nom rayonne désormais au-delà de l'océan Atlantique.

比亚利兹让她的才华:在数年间得到证实,香奈儿女士成就了自己向往的女性人生,而她的名字也响彻海外。

[Inside CHANEL]

例句库

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸的一个小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

大西洋是地球上五大洋之一。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入大西洋中心。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋地中海和北海沿岸的交通把法国和其他大洲连接了起来。

Son aire de répartition est assez large : Région Indo-Pacifique, Côtes Atlantiques Africaines, Mer Rouge, Mer Méditerranée.

印度太平洋地区,非洲柯特斯大西洋,红海,地中海。

Et la création de l'entreprise en Juin 2003, principalement engagée dans la pomme de terre (Atlantique), l'orge et de la culture agent de vente du maïs, du colza et d'autres produits agricoles.

本公司成立与2003年6月,主要从事马铃薯(大西洋),大麦的种植,并代理销售玉米,油菜籽等农产品。

La côte atlantique française panse ses plaies après le passage de la tempête Xynthia ce week-end...les premiers enterrements ont eu lieu dans le département de Vendée, le plus touché par la tempête...

法国大西洋海岸在XY暴风席卷之后,挽救措施开始了。第一批葬礼在VENDEE省举行,此地区为受灾最严重地区。

Sa secrétaire d'Etat, Hillary Clinton, a décrété dans un article très remarqué, publié par Foreign Policy, que, si le XXe siècle a été le siècle de l'Atlantique, le XXIe serait celui du Pacifique.

其国务卿希拉里·克林顿在《外交政策》里发表了一篇非常引人注目的文章:如果说二十世纪是大西洋的,那么二十一世纪将会是太平洋的。

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

第一批大规模的横跨大西洋远征可以追溯到1585年。

La France s'ouvre sur quatre mers très actives : L'Atlantique, la Manche, la Mer du Nord et la Méditerranée.

大西洋,英吉利海峡,北海和地中海。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望。

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛是北大西洋的一个岛国。

La nouvelle ligne Tour-Bordeaux, baptisée Ligne à grande vitesse Sud Europe Atlantique (LGV SEA) coû

图尔——波尔图新线路,取名为南欧大西洋高速列车线。

Mer - Océan : Bordeaux est située dans le sud - Ouest de la France et à environ 45 min de l’océan atlantique.

波尔多在法国的西南部,开车到大西洋海岸只需要45分钟。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

大西洋是地球上五大洋之一。

Des avions de patrouille de type Atlantique 2, dotés de radars et de caméras infrarouge, survolent la zone depuis ce week-end.

装备了雷达和红外摄像装备的型号为大西洋2的飞机编队,从本周末开始在此地区搜寻。

La Société est dans l'Atlantique Wenzhou Import et Export Co., Ltd Qingdao Direction mis en place le marché intérieur.

本公司是温州大西洋进出口有限公司在青岛设立的内销分公司。

L'Atlantique a des commandes pour des articles de pommes de terre, maïs cireux, le maïs sucré, des légumes soya.

订单项目有大西洋土豆、糯玉米、甜玉米菜用大豆。

De 2004 a 2006, 18 partenaires français, allemands et suisse ont joint leur energie pour mettre en œuvre la partie ouest de cette euroveloroute, de l’Atlantique a Ulm.

在2004年到2006年间,法国、德国和瑞士的18个合作伙伴通力合作开通了这条从大西洋至德国Ulm的西线。

法语百科
Carte de l'océan Atlantique.

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre. Sa superficie de 106 000 000 km en fait le deuxième par la surface derrière l'océan Pacifique. Il s'est formé par l'éloignement de plaques tectoniques il y a 180 millions d'années. Pendant de nombreux siècles, il a constitué le point de départ des explorations européennes. Aujourd'hui, il est toujours une voie de communication importante pour les pays qui le bordent et il occupe évidemment un rôle géopolitique important.

Origine du nom

Le nom Atlantique proviendrait du Titan Atlas qui possédait, selon les anciens Grecs, les colonnes supportant (tlaô signifie « porter », « supporter » en grec) la voûte céleste, dont faisaient partie les fameuses Colonnes d'Hercule (désignant aujourd'hui le détroit de Gibraltar). Donc, pour les anciens, ce terme désignait avant tout la mer se trouvant au-delà du détroit, par rapport à la Méditerranée. Son nom pourrait aussi provenir du peuple lybique des Atlantes décrit par Hérodote et qui peuplait les rives nord-africaines de l'océan Atlantique et les montagnes de l'Atlas marocain en Afrique du Nord-Ouest.

Géographie physique

Localisation et limites

L'océan Atlantique est situé entre le continent américain et l'Afro-Eurasie, terme désignant l'Europe, l'Asie et l'Afrique comme une même entité. La Terre est composée de cinq océans formant une étendue d'eau salée unique, les limites entre chacun sont donc souvent arbitraires et donnent lieu à certaines controverses (cas des limites entre les océans Atlantique et Arctique notamment). L'océan Atlantique ne déroge pas à cette règle. Les océans Atlantique et Pacifique sont les deux seuls à être en contact avec les quatre autres. L'Organisation hydrographique internationale propose des limites pour les océans. Celles de l'Atlantique, basées principalement sur des caps, sont les suivantes:

de l'océan Arctique au nord : à l'ouest du Groenland, par une ligne allant de la côte du Labrador au Groenland suivant le parallèle de 60° de latitude nord, à l'est du Groenland, par une ligne allant du cap Nansen au Groenland à Straumness, au nord-ouest de l'Islande, à l'est de l'Islande, par une ligne partant du Gerpir à l'est de l'Islande, passant par le nord-est de l'île de Fugloy (Îles Féroé), jusqu'à la longitude 0°53'W, au nord des îles Shetland, de là le long du parallèle de 61°00' de latitude nord jusqu'aux côtes norvégiennes ;

à l'ouest du Groenland, par une ligne allant de la côte du Labrador au Groenland suivant le parallèle de 60° de latitude nord,

à l'est du Groenland, par une ligne allant du cap Nansen au Groenland à Straumness, au nord-ouest de l'Islande,

à l'est de l'Islande, par une ligne partant du Gerpir à l'est de l'Islande, passant par le nord-est de l'île de Fugloy (Îles Féroé), jusqu'à la longitude 0°53'W, au nord des îles Shetland, de là le long du parallèle de 61°00' de latitude nord jusqu'aux côtes norvégiennes ;

de l'océan Pacifique au sud-ouest : par une ligne partant du cap Horn et suivant le méridien de 67° 17' de longitude ouest, en direction du sud. Cette séparation entre ces deux océans est aussi appelée passage de Drake ;

par une ligne partant du cap Horn et suivant le méridien de 67° 17' de longitude ouest, en direction du sud. Cette séparation entre ces deux océans est aussi appelée passage de Drake ;

de l'océan Indien au sud-est : par une ligne partant du cap des Aiguilles et suivant le méridien de 20° de longitude est, en direction du sud ;

par une ligne partant du cap des Aiguilles et suivant le méridien de 20° de longitude est, en direction du sud ;

de l'océan Austral au sud : par le parallèle de 60° de latitude sud.

par le parallèle de 60° de latitude sud.

L'illustration présente au début de l'article représente l'océan Atlantique sur un planisphère. Comme on le voit sur cette carte, il est souvent partagé entre l'Atlantique nord et l'Atlantique sud, suivant un courant marin qui se situe vers 8° de latitude nord.

L'océan Atlantique compte un grand nombre de mers bordières qui font partie intégrante de l'océan. Cependant, elles ne sont parfois pas comptabilisées dans le calcul de sa superficie.

La largeur de l'océan Atlantique varie entre 2 848 km (entre le Brésil et le Libéria) et 4 830 km (entre les États-Unis et le Maroc).

Superficie

La superficie de l'océan Atlantique est de 82 400 000 km sans ses mers, de 92 400 000 km avec elles. Selon les sources, l'océan Arctique est compté ou non comme étant une mer bordière de l'océan Atlantique. Une superficie est alors donnée à 106 400 000 km, celle-ci prenant en compte la superficie de l'océan Arctique (voir Mers bordières).

Océan Superficie Indice de comparaison Océan Atlantique 92 400 000 km 1 Océan Pacifique 180 000 000 km 1,94 Océan Indien 75 000 000 km 0,81 Océan Antarctique 20 327 000 km 0,22 Océan Arctique 14 090 000 km 0,15

Cet indice de comparaison est calculé en prenant comme référence la superficie de l'océan Atlantique.

Mers bordières

Les mers bordières ou mers adjacentes sont des mers faisant partie de l'océan Atlantique ; cependant, en raison de leur propre configuration et/ou des controverses liées à leur inclusion dans cet ensemble, il arrive que les caractéristiques de l'océan Atlantique soient données avec ou sans ses mers. Parmi ces mers on peut citer la mer Méditerranée ou le golfe du Mexique.

L'océan Arctique est un cas particulier. En effet, il correspond à la définition d'une mer bordière. Selon les ouvrages il est, soit référencé comme un océan à part entière, soit comme une mer bordière de l'océan Atlantique. Ainsi, selon les ouvrages, la superficie de l'océan Atlantique varie selon le « statut » de l'océan Arctique.

Désignation Localisation Superficie Mer des Caraïbes entre l'Amérique du Sud, Cuba et les Antilles 2 **0 000 km Méditerranée entre l'Afrique et l'Europe 2 510 000 km Golfe du Mexique entre le Mexique, Cuba et les États-Unis 1 550 000 km Golfe de Gascogne entre la Bretagne et l'Espagne 223 000 km Golfe de Guinée à l'ouest de l'Afrique Mer du Nord entre les îles Britanniques et la Scandinavie 575 000 km Mer Baltique, Kattegat inclus entre l'Europe de l'Est et la Scandinavie 450 000 km Mer Noire entre la Turquie, la Roumanie et l'Ukraine 420 000 km Golfe du Saint-Laurent Estuaire du fleuve Saint-Laurent 155 000 km La Manche sépare la France et la Grande-Bretagne 75 000 km Mer Celtique entre les îles Britanniques et la Bretagne Mer d'Azov au nord de la Mer Noire 37 600 km Total des mers bordières sans l'océan Arctique Océan Arctique autour du pôle Nord 14 090 000 km Total des mers bordières avec l'océan Arctique

Volume

Son volume est estimé à 323 600 000 km sans les mers bordières, 354 700 000 km avec elles.

Profondeur

Sa profondeur varie de plus de 8 000 m dans les Caraïbes à moins de 200 m dans la Manche. Sa profondeur moyenne est de 3 926 mètres sans les mers bordières et de 3 332 m avec ces dernières.

Désignation Profondeur maximale Mer des Caraïbes 8 605 m (Fosse de Milwaukee) Méditerranée 5 150 m en Mer Ionienne Golfe du Mexique 4 384 m (abysse Sigsbee (en)) Mer Noire 2 206 m Mer du Nord 700 m (Skagerrak) Golfe du Saint-Laurent 530 m Mer Baltique 459 m La Manche 171 m Mer d'Azov 13 m

Formation

L'océan est né pendant l'extinction du Trias-Jurassique. Sa formation résulte de la fragmentation, il y a 180 millions d'années, du supercontinent de la Pangée, suivie de la séparation des continents africain et sud-américain d'une part, eurasien et nord-américain d'autre part. Sa vitesse d'expansion est d'environ deux centimètres par an.

L'océan Atlantique occupe un long bassin s'étendant du nord au sud, borné à l'ouest par les Amériques, à l'est par l'Europe et l'Afrique. Il atteint une profondeur maximale de 8 605 m à la fosse de Milwaukee près de Porto Rico. En son centre se trouve une chaîne montagneuse sous-marine, la dorsale médio-atlantique.

Plancher océanique

La principale caractéristique du fond de l'océan Atlantique est une longue chaîne de montagnes sous-marine appelée la dorsale médio-atlantique. Elle s'étend depuis l'île Jan Mayen au nord jusqu'à environ 58° de latitude sud, pour une largeur maximale de 1 600 km. Le centre de la dorsale est occupé par un fossé profond de plus de 1 000 m et large de 25 à 50 km. De part et d'autre de ce fossé, la dorsale s'élève à moins de 1 500 m au-dessous du niveau de la mer, plusieurs montagnes s'élèvent même au-dessus de l'eau et forment des îles. L'Atlantique sud possède une dorsale additionnelle, la dorsale de Walvis.

La dorsale médio-atlantique partage l'océan Atlantique en deux grandes dépressions dont la profondeur varie entre 3 700 et 5 500 mètres. Des dorsales transverses les divisent en plusieurs bassins.

Îles

L'océan Atlantique comprend de nombreux archipels. Certains sont des parties émergées des continents qui le bordent, d'autres furent générés par la dorsale océanique centrale.

Histoire

Histoire géologique

L'océan Atlantique semble être le plus jeune des océans de la planète. Il serait au plus âgé de 180 millions d'années, et se serait formé quand les continents actuels sont apparus à la suite de la fragmentation du supercontinent Pangée — celle-ci étant due à un processus de divergence — et quand la lithosphère océanique a commencé à être créée. L’ouverture de l'Atlantique nord s'est faite cent millions d'années avant celle de l'Atlantique sud, cette dernière datant en conséquence d’il y a environ soixante-dix millions d'années.

Histoire humaine

L'exploration du littoral atlantique a commencé dès que les premières installations humaines se sont établies sur ses côtes. Mais pour la traversée de l'océan, il faut attendre du côté nord-européen le X siècle et les explorations audacieuses à partir du Groenland faites par des navigateurs vikings : ils atteignent le continent nord-américain à la hauteur de Terre-Neuve (à L'Anse aux Meadows), terre qu'ils appellent alors Vinland.

La côte africaine reste inaccessible aux explorateurs antiques et médiévaux au-delà du cap Bojador (Sahara occidental), où l'océan est surnommé mer des Ténèbres. Le Portugais Gil Eanes est le premier à franchir le cap en 1434 et à pouvoir revenir avec son bateau. Il ouvre la voie au contournement du continent africain pour rejoindre les Indes.

La toute première traversée moderne de l'Atlantique est celle de Christophe Colomb et ses équipages en 1492.

Ouverture de voies maritimes vers les autres océans

L'enjeu de ces voies était et est de pouvoir communiquer par voie maritime d'un océan à un autre et ainsi de pouvoir assurer un transport de marchandises et/ou de passagers. Ce sont les grandes puissances européennes qui ont ouvert ces voies afin d'assurer le commerce.

Cap de Bonne-Espérance

Le cap de Bonne-Espérance a été découvert en 1488 par l'explorateur portugais Bartolomeu Dias. La découverte de ce cap et donc de cette route maritime a permis l'ouverture de la route des Indes. Jusqu'en 1869 et l'inauguration du canal de Suez, il s'agissait de l'unique passage maritime entre l'Europe et l'Asie.

Canal de Suez

La construction de ce canal permit de le substituer au cap de Bonne-Espérance pour rejoindre l'Asie. Il faut attendre le début du XX siècle et la généralisation de la vapeur au détriment de la voile pour voir le trafic maritime entre l'océan Atlantique et l'océan Indien se focaliser sur le canal de Suez.

Détroit de Magellan

En 1492, Christophe Colomb découvre l'Amérique en franchissant l'Atlantique. L'objet de cette exploration n'était pas de découvrir de nouvelles terres, mais de rejoindre les Indes à partir de l'Europe en montrant que la Terre était ronde.

En 1519, Fernand de Magellan s'élance dans son voyage autour du monde. Il longe les côtes de l'Amérique du Sud à la recherche d'un passage vers l'ouest afin de rejoindre les Indes. En octobre 1520 il découvre un passage au nord de l'actuel Terre de Feu. Ce passage porte maintenant son nom, le détroit de Magellan.

Ce passage assez étroit n'est plus aujourd'hui utilisé que pour des liaisons locales. Les navires circulant dans cette région passent par le cap Horn.

Cap Horn

En mai 1615, Jacob Le Maire, un marchand hollandais, et Willem Schouten, un navigateur, décident de trouver un passage au sud du détroit de Magellan afin de briser le monopole de la Compagnie néerlandaise des Indes orientales. Cette expédition découvrit le cap Horn, qu'elle nomma Kapp Hoorn en l’honneur de la ville de Hoorn qui finança l'expédition.

Le cap Horn a longtemps constitué le point de passage obligatoire pour passer de l'Atlantique au Pacifique. Son isolement géographique et la rudesse des conditions climatiques ont entraîné la recherche d'autres parcours pour joindre les deux côtes américaines, notamment celles des États-Unis.

Canal de Panama

Passage du Nord-Est

Passage du Nord-Ouest

Le passage du Nord-Ouest est situé au nord du Canada et permet de relier l'océan Atlantique et l'océan Pacifique. Ce passage a été recherché pendant des siècles (de 1500 à 1900) ; l'objectif étant de raccourcir la route maritime entre l'Europe et l'Extrême-Orient. Il faut attendre le Norvégien Roald Amundsen pour voir ce passage la première fois franchi en 1906.

Compte tenu de sa situation très nordique et de ses conditions climatiques extrêmes, ce passage n'est pas utilisé pour relier ces deux océans. Cependant l'actuel réchauffement climatique facilite les conditions de navigation sur cette route, ainsi il est envisagé de faire passer les routes maritimes par ce passage.

Traversées

Maritimes

Les premières traversées maritimes enregistrées ont été les suivantes :

d’est en ouest : Leif Ericson, considéré comme le premier Européen à atteindre l'Amérique, à la fin du X siècle, Christophe Colomb touche les Bahamas en 1492, Pedro Alvares Cabral atteint le Brésil en 1500 ;

Leif Ericson, considéré comme le premier Européen à atteindre l'Amérique, à la fin du X siècle,

Christophe Colomb touche les Bahamas en 1492,

Pedro Alvares Cabral atteint le Brésil en 1500 ;

du nord au sud : Bartolomeu Dias est le premier à doubler le cap de Bonne-Espérance en 1488, Fernand de Magellan franchit en 1520 le détroit qui porte aujourd'hui son nom ;

Bartolomeu Dias est le premier à doubler le cap de Bonne-Espérance en 1488,

Fernand de Magellan franchit en 1520 le détroit qui porte aujourd'hui son nom ;

en bateau, navigation en solitaire : dans le sens ouest-est : Alfred Johnson en 1876, dans le sens est-ouest : Alain Gerbault en 1923 ;

dans le sens ouest-est : Alfred Johnson en 1876,

dans le sens est-ouest : Alain Gerbault en 1923 ;

Alain Bombard, naufragé volontaire, traverse l'Atlantique en 1952 ; il a raconté son histoire dans Naufragé volontaire (1958) ;

à la rame : en équipe : Frank Samuelsen et George Harbo en 1896 ; en solitaire : Gérard d'Aboville en 1980, Janice Jakait en 2011 ;

en équipe : Frank Samuelsen et George Harbo en 1896 ;

en solitaire : Gérard d'Aboville en 1980, Janice Jakait en 2011 ;

à la nage et à la dérive : Guy Delage en 1995.

Aériennes

Les voies aériennes de l'Atlantique nord sont quotidiennement modifiées pour minimiser le temps de traversée.

Les premières traversées aériennes ont été les suivantes :

dans le sens ouest-est (Atlantique nord) : de Long Island à Plymouth en mai 1919, avec escales, par Albert Cushing Read, de Terre-Neuve à l'Irlande les 14 et 15 juin 1919 par le Capt. John Alcock et le Lieut. A.W. Brown, sans escale, de New York à Paris, sans escale et en solitaire : Charles Lindbergh le 21 mai 1927, quinze jours après la disparition de Charles Nungesser et François Coli à bord de l'Oiseau blanc, lors de leur tentative de traversée entre Paris et New-York ; Aller-retour : Clarence Chamberlin traverse a son tour l'Atlantique à bord de son Wright-Bellanca WB-2.

de Long Island à Plymouth en mai 1919, avec escales, par Albert Cushing Read,

de Terre-Neuve à l'Irlande les 14 et 15 juin 1919 par le Capt. John Alcock et le Lieut. A.W. Brown, sans escale,

de New York à Paris, sans escale et en solitaire : Charles Lindbergh le 21 mai 1927, quinze jours après la disparition de Charles Nungesser et François Coli à bord de l'Oiseau blanc, lors de leur tentative de traversée entre Paris et New-York ;

Aller-retour : Clarence Chamberlin traverse a son tour l'Atlantique à bord de son Wright-Bellanca WB-2.

dans le sens est-ouest (Atlantique nord) : de Baldonnel (Irlande) au Québec, Hermann Köhl, James Fitzmaurice et Ehrenfried Günther von Hünefeld le 13 avril 1928, de Paris à New York : Dieudonné Costes et Maurice Bellonte sur le Breguet 19 Point d'Interrogation les 1 et 2 septembre 1930 ;

de Baldonnel (Irlande) au Québec, Hermann Köhl, James Fitzmaurice et Ehrenfried Günther von Hünefeld le 13 avril 1928,

de Paris à New York : Dieudonné Costes et Maurice Bellonte sur le Breguet 19 Point d'Interrogation les 1 et 2 septembre 1930 ;

pour l'Atlantique sud : Carlos Viegas Gago Coutinho et Sacadura Cabral en 1922 sont les premiers à avoir traversé l'Atlantique sud, Ramon Franco en 1926 avec un hydravion Dornier Wal, première traversée de Jean Mermoz pour l'Aéropostale le 12 mai 1930 ;

Carlos Viegas Gago Coutinho et Sacadura Cabral en 1922 sont les premiers à avoir traversé l'Atlantique sud,

Ramon Franco en 1926 avec un hydravion Dornier Wal,

première traversée de Jean Mermoz pour l'Aéropostale le 12 mai 1930 ;

en dirigeable : par le Zeppelin Hindenburg le 6 mai 1936 ;

en ballon : en 1978, Double Eagle II, un ballon à hélium, transportant Ben Abruzzo, Maxie Anderson, et Larry Newman, effectue la première gtraversée transatlantique, en 1984, la première traversée transatlantique en solitaire est due à Joe Kittinger à bord de son ballon gonflé à l'hélium Rosie O'Grady's Balloon of Peace, en 1987, la première traversée de l'Atlantique par un ballon à propulsion d'air chaud est effectuée par Per Lindstrand et Richard Branson ;

en 1978, Double Eagle II, un ballon à hélium, transportant Ben Abruzzo, Maxie Anderson, et Larry Newman, effectue la première gtraversée transatlantique,

en 1984, la première traversée transatlantique en solitaire est due à Joe Kittinger à bord de son ballon gonflé à l'hélium Rosie O'Grady's Balloon of Peace,

en 1987, la première traversée de l'Atlantique par un ballon à propulsion d'air chaud est effectuée par Per Lindstrand et Richard Branson ;

en ULM : Guy Delage en 1991.

Télécommunications

Le premier câble télégraphique transatlantique raccorde l'Irlande à Terre-Neuve en 1858.

Le réseau téléphonique traverse l'Atlantique en 1927.

中文百科

大西洋(Atlantic Ocean),是世界第二大洋,原面积8,221万7千平方公里,在南冰洋成立后,面积调整为7,676万2千平方公里,平均深度3627米,最深处波多黎各海沟深达8605米。从赤道南北分为北大西洋和南大西洋。北面连接北冰洋,南面则以南纬60度与南冰洋接连。

大西洋这个中文名称,最早来自于万历十一年(1583年)意大利传教士利玛窦在广东肇庆所翻译的一本名叫《山海舆地全图》的世界地图册,虽然从今天的角度看该地图错误颇多,但是其中大西洋这个中文翻译从那时起便一直沿用至今。

其英文名称是取自于柏拉图曾经提出的至今未被明确发现的亚特兰提斯(Atlantis)。

地理

在一个有薄雾的夏天由北美东岸隣近南北卡罗来纳州边界望向大西洋。 相对位置 大西洋西面界线为南美洲及北美洲。北连北冰洋,其中相隔了北极群岛、格陵兰〔分隔点为法韦尔角〕、加拿大东部的拉布拉多半岛(分隔点为伯韦尔港)、冰岛、扬马延岛、斯匹次卑尔根群岛(分隔点为其最南点)及欧洲大陆(分隔点为诺尔辰角)。与北冰洋的连接处为丹麦海峡、格陵兰海、挪威海、巴伦支海及戴维斯海峡。东面界线为欧洲、非洲,并连接地中海、黑海。东南面与印度洋连接,以东经20°非洲南端厄加勒斯角的经线为界线向南至南极洲(一说为南冰洋)。西南面与太平洋连接,连接处为德雷克海峡,分界为南美洲南端合恩角的经线西经67°16′线为界,即从火地群岛沿德雷克海峡西端到查理斯角连线。与太平洋之间另外有人工的巴拿马运河作连接。南面则以南纬60度为界,与南冰洋相连。 统计数字 大西洋**球表面积的20%,其表面积仅次于太平洋。计算连接海洋在内表面积约为106,400,000平方公里;不计算在内的话为82,400,000平方公里。流入大西洋的地面面积是太平洋或印度洋的四倍。计算连接海洋在内大西洋的总容量为354,700,000立方公里;不计算在内的话为323,600,000立方公里。计算连接海洋在内大西洋平均深度为3,338米;不计算在内的话为3,926米。大西洋的最深深度为8,605米,位处波多黎各海沟。大西洋的阔度由巴西至利比里亚的2,848公里到美国至北非的4,830公里不等。

海陆地形

冰岛

法罗群岛

大不列颠岛

爱尔兰岛

科西嘉岛

萨丁尼亚岛

西西里岛

克里特岛

塞浦路斯岛

亚速群岛

加那利群岛

福克兰群岛

大安地列斯群岛

小安地列斯群岛

百慕达群岛

爱德华王子岛

纽芬兰岛

挪威海

北海

波罗的海

比斯开湾

地中海

黑海

几内亚湾

斯科舍海

加勒比海

墨西哥湾

巴芬湾

丹麦海峡

卡特加特海峡

斯卡格拉克海峡

英吉利海峡

直布罗陀海峡

西西里海峡

黑海海峡

圣卡洛斯海峡

尤卡坦海峡

向风海峡

佛罗里达海峡

贝尔岛海峡

海底地形

大西洋的水深测量(bathymetry) 大西洋中洋脊 大西洋海底地形主要特征为其有一个海底山脉,即大西洋中洋脊。由冰岛向南伸延至南纬58° ,最大阔度为1,600公里。有一大裂谷亦因沿着其山势而形成。大西洋中洋脊间普遍水深少于2,700米,在几处山顶会形成岛屿。南大西洋有另一海底山脉,鲸湾海脊(Walvis Ridge)。 海底盆地 大西洋中脊把大西洋分为两个槽,平均深度为3,700至5,500米。由大洲间向横伸延的山脊接连大西洋中脊,把大西洋分为数个盆地。比较大的盆地在北大西洋有布莱克盆地(Blake Basin)、圭亚那海底盆地(Guiana)、北美海底盆地(North American)、佛得角海底盆地(Cape Verde)及加那利盆地(Canaries)。在南大西洋有安哥拉海底盆地(Angola)、开普敦海底盆地(Cape)、阿根廷海底盆地(Argentina)及巴西海底盆地(Brazil )。 海沟 普遍认为大西洋海底虽然有少量海底山及海底平顶山,但主要仍然是平地。大西洋海底中亦发现数个海沟,其中深度最深为北美的波多黎各海沟(Puerto Rico Trench)。其他海沟有在加拿大东岸的罗伦提恩海沟(Laurentian Abyss)、在南大西洋深度为8,428米的南桑德韦奇海沟(South Sandwich Trench)和在赤道附近有深度为7,454米的罗曼什海沟(Romanche Trench)。在大陆边缘延伸的大陆棚占大西洋海底总地形的11%。这些海底渠道在大陆缘积(continental rise)间穿过。 沉积物 海洋沉积物主要由陆源(terrigenous)、远海沉积物(pelagic)及自生(authigenic)物质组成。在陆地上的侵蚀作用、风化作用和火山活动形成了沙泥岩石,冲刷到海中构成了陆源物质。陆源物质主要集中在大陆棚,并在河口及沙漠海岸中为最厚。远海沉积物由生物残骸形成,当中有红土(red clay)、抱球虫软泥(Globigerina oozes)、翼足类软泥(pteropod oozes)、硅藻软泥(siliceous oozes)。远海沉积物散布在大部分海床,厚度为60至3,300米间,并在大陆汇聚带(convergent boundary)及涌升流的海域(zones of upwelling)为最厚。自生沉积物由锰结核(manganese nodules)构成,产生原因是当沉积过程较慢或被海流筛选分类了沉积物。

水文

在晴朗的天气下由爱尔兰西岸望向大西洋 洋流 墨西哥湾流、北大西洋漂流、东格陵兰洋流、西格陵兰洋流、拉布拉多洋流、加那利洋流、北赤道暖流、加勒比洋流、安的列斯洋流、南赤道洋流、巴西洋流、福克兰洋流、西风漂流、本格拉洋流、几内亚洋流 盐度 大西洋在主要海洋中盐度为最高,以质量计有3.3-3.7%,并受到纬度和季节影响。海洋表面盐度受蒸发、降水、河源来水及海冰影响。虽然大西洋的最低盐度在赤度附近发现(因为其降雨量大),但普遍低盐度的地方集中在高纬度及巨大河流流入大西洋的位置。最高盐度的位置集中在南北纬度25° ,因为位处**带地区有低降雨及高蒸发的特色。 表层水温 大西洋的表层水温受到纬度、季节、洋流系统及太阳能量在纬度间分布影响。表层水温高低差由-2 °C至29 °C。最高水温在赤度以北发现,最低水温则在极地。中纬度地区表层水温最高温差在7 °C至8 °C之间。 组成水块 大西洋由四大水块(water mass)组成。南北大西洋中央水(North and South Atlantic central waters)构成大西洋表面水。亚南极中间水(sub-Antarctic intermediate water)由表面伸延至水深1,000米。北大西洋深层水(North Atlantic Deep Water)由水深1,000米伸延至水深4,000米。南极底层水(Antarctic Bottom Water)则在4,000米以下。 马尾藻海 北大西洋的洋流分隔出一个大的长形水体,即马尾藻海。马尾藻海中的盐度比较平均特别高出很多。马尾藻海中的海藻数量特别多,而马尾藻海亦是欧洲鳗鲡(European eel)和美洲鳗鲡(American eel)的产卵场。 潮汐 因为科里奥利力的关系,北大西洋的洋流以顺时钟方向运转,而南大西洋的洋流则以逆时钟方向运转。大西洋的潮汐为半日潮,即每日会出现两次满潮。潮汐方向为由南至北。在北纬40° 以上潮汐方向有向东西间的变动发生。

气候

大西洋及邻近地区的气候受到表面水温、洋流及风影响。因水的比热容高的关系,海滨气候与内陆气候比较温和及较少极端变化。大西洋的降雨可以由沿岸天气数据猜测而水温则可以由气温大致估计。大气中的水分主要由海洋的蒸发而来。气候区依纬度改变,最暖的气候区由北大西洋伸延至赤度;最冷的气候区则在高纬度地区,并受海冰覆盖。洋流担当了气候控制的角色,把冷水及暖水带到其他地区。风在洋流上吹会被变冷或变暖,并影响邻近地区。例子如墨西哥湾暖流,帮助暖化不列颠群岛及西北欧洲。冷的洋流则引致加拿大东北岸(即纽芬兰大浅滩地区)及非洲西北岸大雾。通常风会带水分及冷或暖空气到陆地。在北大西洋的南部会形成飓风。向北美的飓风在离岸500米的平均波长是1000。

历史

1492年,克里斯托弗·哥伦布在巴哈马某处登陆。

1858年,第一条跨大西洋电报电缆由西场(Cyrus West Field)生产,但快速失败了。

1865年,第一个成功的跨大西洋电报电缆由大东方号(SS Great Eastern)产生。

1912年4月15日,泰坦尼克号撞上冰山沉没,并有1593人丧生。

1919年,美国的NC-4成为第一架飞机横渡大西洋(虽然有两次降落至小岛及大海,亦有在水面上滑行几百英里)。

1919年后期,由阿尔科克与布朗(Alcock and Brown)驾驶的英国飞机成功成为第一架飞机不停站横渡大西洋。(由纽芬兰岛至爱尔兰岛)

1921年,英国人成功驾驶第一架飞艇横渡北大西洋。

1922年,葡萄牙人成功驾驶第一架飞艇横渡南大西洋。

1927年1月7日,第一个成功的跨大西洋电话打通。

1927年,查尔斯·林白成功完成第一个个人不停站横渡大西洋的航程。(由纽约至巴黎)

1932年,阿梅莉亚·埃尔哈特成为第一位独自飞越大西洋的女飞行员。

1952年,安·大卫逊(Ann Davison)成为第一个女性单独地驾船航行横渡大西洋。

1980年,Gérard d'Aboville成为第一个人类划船横渡大西洋。

1994年,Guy Delage成为第一个人类游泳横渡大西洋(由佛得角至巴巴多斯)。

1998年,Benoit Lecomte成为第一个人类游泳横渡北大西洋,而只在亚速尔群岛停留一星期。

1999年12月3日,Tori Murden成为第一个女性划船横渡大西洋(由加那利群岛至瓜德罗普),过程花了81日及距离4767公里。

经济

大西洋成为邻近国家的发展及经济不可或缺的一部份。除了其主要的跨大西洋航运及交通路线外,大西洋在大陆棚的沉积岩亦有丰富的石油蕴藏量。大西洋亦有世界最丰富的鱼资源,而且特别集中在大陆棚周围。主要海产有鳕鱼、黑线鳕、无须鳕、鲱鱼和鲭鱼。产量最多的地区有纽芬兰大浅滩、加拿大新斯科舍的暗礁区域、美国鳕鱼角的乔治海岸(Georges Bank)、巴哈马浅滩(Bahama Banks)、冰岛附近水域、爱尔兰海、北海的多格滩(Dogger Bank)与福克兰浅滩(Falkland Banks)。其他海产如鳗、龙虾、鲸亦有大量产量。这些因素集合起来极其提高了大西洋的巨大商业价值。因为油污(Oil spill)、海洋废弃物(marine debris)及在海洋燃烧有毒废弃物对海洋环境的威胁,多样的国际条约受到议定以减少部分污染。

其他

伦敦

鹿特丹

阿姆斯特丹

安特卫普

普利茅斯

波尔多

里斯本

阿必尚

拉哥斯

开普敦

布宜诺斯艾利斯

里约热内卢

萨尔瓦多

迈阿密

纽约

波士顿

哈利法克斯

雷克雅维克

法法词典

atlantique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel atlantiques )

  • 1. géographie de l'océan Atlantique ou des pays qui l'entourent

    les côtes atlantiques

  • 2. politique qui concerne l'Occident capitaliste, notamment en opposition à l'ancien bloc communiste

    l'alliance atlantique

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法