词序
更多
查询
词典释义:
éclaté
时间: 2023-12-28 23:14:34
[eklate]

n.m. 结构示意图;分解图 1. 碎裂的,断裂的,爆裂的 2. 〔建〕 taille éclatée 断裂

词典释义
n.m.
结构示意图;分解图
Cet éclaté représente une boîte de vitesse.这张结构示意图表示一只变速箱。II a.
1. 碎裂的,断裂的,爆裂的
écu éclaté断裂的盾
2. 〔建〕 taille éclatée 断裂
soubassement fait de pierres à taille éclatée用断裂石块叠成的墙基

近义、反义、派生词
近义词:
vue éclatée,  être éclaté

être éclaté: éclaté,  

联想词
secoué 动摇; ravagé 蹂躏; déchiré 撕裂; enflammé 正在燃烧的; émergé 出现; agité 动荡的; frappé 冰冻的, 冰镇的; bouleversé 动摇; entraîné 被驱动的,被传动的; divisé 分; lâché 松;
短语搭配

engin explosif non éclaté未爆炸弹;未爆装置

depuis que le scandale a éclaté自从丑闻曝光

écu éclaté, e断裂的盾形纹章

la révolution a éclaté革命爆发了

graphique en anneau éclaté分离型圆环图;分裂式环圈图

graphique à secteurs éclatés分离型饼图;分裂式圆形图

La bombe a éclaté.炸弹爆炸了。

Le pneu a éclaté.轮胎爆了。

La guerre a éclaté.战争爆发了。

une révolte a éclaté爆发了一场暴乱

原声例句

On a dû arrêter l'expérience quand la bouteille a éclaté.

后来我们不得不停止了实验,因为圆肚瓶爆炸了。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Trois jours plus tard, la rébellion a éclaté simultanément sur tous les continents.

三天后,叛乱在各个大陆同时爆发了。

[《流浪地球》法语版]

Olivier : Tellement c’est éclaté, ça me fait pleurer !

有趣了,我都哭了!

[Les Parodie Bros]

[Public en fond] : A la vie, t'es éclaté frère !

你在生活中是一个爆炸性的人物,兄弟!

[Les Parodie Bros]

Ce cri venait du côté même où la détonation avait éclaté, à moins d’un quart de mille.

这呼救声正是从枪声那边来的,还不到半公里路远。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Ah, c'est bien. – On a éclaté le fromage.

啊,这很好。- 我们了奶酪。

[魁北克法语]

Si on a besoin d'huile ou de café, si on veut manger un pizza, si une ampoule à éclaté.

如果我们需要油或咖啡,如果我们想吃披萨饼,或者如果一个灯泡破裂

[魁北克法语]

Hier, il faisait super beau et tout à coup un orage a éclaté.

昨天天气很好,突然暴风雨了。

[Français avec Pierre - 语法篇]

Ça veut dire qu'on s'est beaucoup amusés, on s'est éclatés.

这意味着我们获得了很多的乐趣,我们很兴奋

[Piece of French]

– J'en ai plusieurs qui ont éclaté, dit Fred d'une voix caverneuse.

“我的有几个可能了。”弗雷德声音沉闷地说。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

例句库

Hier,une révolte a éclaté à l'aéroport .

昨天机场发生了一起暴乱。

Toutes les vitres ont éclaté sous la violence de l'explosion.

强烈的爆炸把所有玻璃窗都震碎了。

Au moment où la guerre a éclaté, j'étais à l'université.

战争爆发时,我在上大学。

La violence qui y a éclaté récemment préoccupe beaucoup mon pays.

最近在那些发生的暴力引起我国极大的关注。

Malheureusement, au cours de l'année passée, de nouveaux conflits ont éclaté.

遗憾的是,在过去的一年中爆发了新的冲突。

Dans certaines parties du monde, les incendies allumés par des guerres nouvelles ont éclaté.

在世界的一些地区,新的战争爆发了。

La violence qui a éclaté en mars a complètement inversé le processus de retour.

3月的暴力使难民回返工作出现大倒退。

Une autre affaire, qui a éclaté en début d'année, est encore plus éloquente.

年初发生的另外一件事更加说明问题。

Le pneu a éclaté.

轮胎

La guerre a éclaté.

战争爆发

La bombe a éclaté.

炸弹爆炸了。

Elle a éclaté en sanglots, en disant "tout cela fait mal, très mal".

“一切都叫人痛心,叫人心里难过万分。”

Malheureusement, les hostilités qui ont éclaté récemment dans le pays ont retardé cette initiative de désarmement.

不幸的是,最近该国内爆发的敌对情况使此一裁军倡议暂停。

Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.

二十世纪期间爆发了两次世界大战,夺去了数以百万计的人类生命。

Aucun conflit sur une base ethnique, raciale, culturelle, linguistique ou religieuse n'a éclaté dans le pays.

白俄罗斯没有发生过基于族裔、种族、文化、语言或宗教原因的冲突。

Le 28 février de la même année, des troubles interethniques ont éclaté à Soumgait.

同年2月28日,在苏姆盖特挑起了族裔间骚乱。

Les émeutes ont éclaté lorsque la rumeur de l'accident s'est diffusée dans Bethléem.

这次骚乱是在整个伯利恒谣传攻击者被枪杀一事后爆发的。

Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.

据报乌干达支持的叛乱集团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。

Cette augmentation est liée aux insurrections qui ont éclaté dans le sud et l'est de l'Afghanistan.

这一增加同阿富汗南部和东部的反叛运动有关。

Pourtant, 10 ans plus tard, une crise régionale de grande ampleur a éclaté à nouveau.

但十年之后还是再度发生了一场大规模的区域危机。

法法词典

éclaté adjectif ( éclatée, éclatés, éclatées )

  • 1. divisé en de nombreuses entités

    les familles éclatées puis recomposées

  • 2. qui représente graphiquement tous les éléments (d'un ensemble complexe) en les dissociant légèrement les uns des autres

    un dessin éclaté

  • 3. exempt de cohésion ou d'unité

    une vision éclatée de la réalité

éclaté nom commun - masculin ( éclatés )

  • 1. technique dessin ou photographie (d'un mécanisme compliqué) montrant toutes les pièces en les dissociant légèrement de l'ensemble Synonyme: vue éclatée

    un éclaté du moteur à injection

vue éclatée locution nominale - féminin ( (vues éclatées) )

  • 1. technique représentation graphique d'ensemble (d'un mécanisme compliqué) montrant tous les éléments en perspective en les dissociant légèrement les uns des autres

    une vue éclatée du châssis

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座