Quel salopard ! - On va se venger.
真是混蛋 - 我们会报仇的。
[Dix Pour Cent]
Qui est le petit salopard qui a tout balancé à Cécile ?
哪个混蛋向西西出卖我的?
[Dix Pour Cent]
Tomas Meyer alias Tomas Ullmann, reporter pour le Tagesspiegel ; je pourrais parier sans grand risque qu'il travaille tous les jours avec ce petit salopard qui nous a raconter des histoires.
“托马斯·梅耶,又名托马斯·乌尔曼,是《每日镜报》的记者。我完全可以零风险地打赌,他每天都跟那个和我们瞎扯的小混蛋一起工作。”
[那些我们没谈过的事]
Quel salopard ? - Barrès, aux Grandes gueules.
[马赛]
Tu sais ce que disait Louise Brooks ? Qu'on ne peut pas tomber amoureuse d'un type bien ou gentil. Parce que les choses sont ainsi faites qu'on n'aime jamais vraiment que les salopards.
[Une vie française - Jean-Paul Dubois]
Salopards de braconnier, ?a veut dire quoi?
“该死的偷猎人”是什么意思?