Parce que, parfois, il y a des sujets qui intéressent beaucoup les Français, mais pas vraiment les étrangers.
因为有时候,有些话题会使法国人很感兴趣,但外国人却不一定对此感兴趣。
[innerFrench]
Et puis aussi des biographies de personnes célèbres, des personnes françaises mais aussi étrangères.
然后还有法国及,外国的名人传记。
[innerFrench]
Par contre, je peux passer des soirées entières à parler anglais avec des étrangers et m'amuser sans avoir le moindre blocage.
然而,我可以一整晚地和外国人说英语,并且毫无障碍地进行娱乐。
[innerFrench]
Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我在外国语学院读书。
[北外法语 Le français 第一册]
Nous sommes en train de développer nos magasins en France et à l’étranger, et nous allons encore progresser l’année prochaine.
我们现在正在法国和国外发展我们的店铺,明年我们还要更进一步。
[Compréhension orale 2]
Le logement des professeurs américains était équipé d’une baignoire, car les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains pubics que fréquentent les Chinois.
美国教师的住房配备有一个浴缸,因为外国人被看作是不能使用中国人经常去的公共浴室的。
[北外法语 Le français 第四册]
Beaucoup. - Grâce à vous, eh bien, on est tout simplement la première chaîne de FLE, Français Langue Étrangère de YouTube, et cela depuis déjà pas mal de temps et ça continue.
非常感谢你们。多亏了你们,我们频道才成为Youtube上排名第一的法语学习频道,我们成为第一已经很久了,而且会保持第一名。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Encore une fois, le but quand on apprend une langue étrangère, ce n'est pas de comprendre simplement, c'est vraiment de parler.
同样,学习外语的目标不是简单地理解,而是说话。
[French mornings with Elisa]
Bien avant 1886, le petit village breton de Pont-Aven a rassemblé des artistes français et étrangers.
1886年之前,阿凡桥的小村庄布列塔尼就聚集了很多法国和外国的艺术家。
[巴黎奥赛博物馆]
Au total, c'est plus de 13 millions de spectateurs qui devraient faire le déplacement, dont un grand nombre de touristes étrangers.
总的来说,预计将有超过1300万观众前来观看,包括大量的外国游客。
[精彩视频短片合集]
Elle est en train de lire un auteur étranger .
她正在读一本外国作家写的书。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采访。
C'est à peine si on remarque son accent étranger.
几乎听不出他的外国口音。
Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他在商品交易会上的工作就是为外国顾客做翻译。
Il continue d'étudier à l'étranger.
他继续在国外学习。
La fine pointe de la mode de conception, de qualité internationale Zhuo fait de haut profil à l'étranger pour élever ses utilisateurs, et des ordinateurs autour de l'avocat du joueur.
新锐时尚的造型、国际化的品质使得卓高知名度在国外用户中迅速提升,并得到各地电脑玩家的大力推崇。
La société sincèrement hâte de travailler avec les commerçants pour discuter d'affaires à la maison et à l'étranger, pour atteindre mutuellement bénéfique situation gagnant-gagnant.
公司真诚期盼与国内外商家洽谈业务,实现互惠双赢。
Il y avait cependant quelque chose dans l'air, quelque chose de subtil et d'inconnu, une atmosphère étrangère intolérable, comme une odeur répandue, l'odeur de l'invasion.
然而在空气当中总有一点儿东西,一点儿飘忽不定无从捉摸的东西,一种不可容忍的异样气氛,仿佛是一种散开了的味儿,那种外祸侵入的味儿。
Produit introduction de technologies étrangères, dont le siège est à Beijing, la province de Guangdong, pour l'agent exclusif de l'équipement et des produits.
产品引进国外技术,总部设在北京,我公司为广东省独家设备及产品总代理。
Et de la qualité de sans accident, non-prorogation de la date d'échéance, le nombre de nationaux étrangers des sociétés commerciales désigné comme co-opération.
并以无质量事故,无延长交货期,被国内多家外贸公司指定为合作单位。
Pour éduquer l'ensemble de l'entreprise par les étudiants étrangers Les étudiants Pioneer Park à Guangzhou, la création d'une entreprises high-tech.
弘立公司是由海外留学人员在广州留学生创业园创立的一家高科技企业。
Société foi "le client d'abord" principe, continuer à améliorer la qualité des produits, accueil nationaux et étrangers sont venus des hommes d'affaires pour discuter de la coopération.
本公司秉着“客户至上”的原则,不断提高产品质量,欢迎国内外客商前来洽谈合作。
Wollastonite du Sud les entreprises industrielles à la maison et à l'étranger de fournir aux clients un service attentif et chaleureux des amis de tous les milieux de vie.
南方硅灰石实业公司为国内外客户提供周到的服务,热诚欢迎与各界朋友合作。
On a construit dans l'urgence dans les années 1970 des villes entièrement en béton, qui étaient prévues pour accueillir les travailleurs étrangers, mais ce n'était pas fait pour durer 30 ans!
1970年,我们在匆忙之中,建造了许多完全由钢筋混凝土构成的城市。这些城市是用来迎接外国劳工的,但这并不是用于30年之久。
Dans tous les domaines l’esprit studieux nous conduit à la réussite et la folâtrerie à l’échec, ainsi que les études des langues étrangères.
“世间万事成于勤而荒于嬉。外语的学习也然,勤以致远,勤以致成。”
Le prix à payer est que je dois supposer qu’il existe dans les cultures étrangères des universels en puisance que je n’ai pas encore reconnus.
为此而付出的代价,是我应该假设,在外国文化中存在着我尚未认识的潜在的普遍性。
Introduction de la société étrangère de production avancées et de l'équipement d'essai, la force forte techniques, de veiller à ce que les produits répondent aux exigences de performance des clients.
本公司引进国外先进的生产与检测设备,技术力量雄厚,确保产品性能符合客户的要求。
Un Prophète, lauréat du Grand prix du Festival de Cannes en mai dernier, représentera la France dans la catégorie "Meilleur film étranger".
《预言者》--去年五月戛纳电影节评委会大奖的得主,代表法国入围奥斯卡最佳外语片提名。
En 2000, la société a conçu et fabriqué à haute température des fours de molybdène soie exportés vers la Thaïlande et du Japon Fuji Orient, saluée par les investisseurs étrangers.
本公司在2000年自行设计、生产的高温钼丝炉远销泰国及日本东富士公司,深受外商好评。
"Golden" 's mission est de fournir aux entreprises à domicile et à l'étranger pour les meilleurs services de marketing en ligne pour promouvoir l'échange d'informations mondial.
“点金公司”的使命是要为国内外企业提供网上最好的营销服务,促进全球信息的交流。