Enjolras, tu vises ce sergent, tu ne le regardes pas.
安灼拉,你瞄准这个中士,你都不看他一眼。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Psych2Go Français vise à encourager les gens à parler de leurs problèmes.
Psych2Go Français旨在鼓励人们谈论他们的问题。
[心理健康知识科普]
Puis il suffit de bien viser pour que cette flamme noire jaillisse.
然后只需瞄准,释放黑炎!
[《火影忍者》法语版精选]
Je crois que quelqu’un vise spécialement des prédateurs pour les rendre sauvages !
我想是肉食动物被盯上了 被弄得兽性大发!
[疯狂动物城精彩片段节选]
Chez nous ça vise que les finales.
我们只以决赛为目标。
[Golden Moustache]
Le gentleman voulait faire viser son passe-port.
这位绅士要去办护照签证手续。
[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]
Mais d'abord, il faut faire viser votre passeport.
但应先检查护照。
[即学即用法语会话]
On le visait sans cesse, on le manquait toujours.
人们不断地瞄准他,却始终打他不着。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Trawangan vise principalement les jeunes entre 18 et 25 ans.
特拉旺安岛主要适合十八到二十五岁的年轻人。
[旅行的意义]
Tu vises la place de garde-chasse quand tu sortiras de Poudlard ?
我猜想,你大概希望自己从霍格沃茨毕业后也去看守狩猎场吧?
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Est-ce que c'est la première fois que vous demandez le VISA?
这是你第一次申请签证吗?
Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!
多样化的营销策略和扎实的品质保障,是我们的企业精神!
Maintenant, les projets d'expansion progressive, visant à l'artisanat.
现在逐步扩大经营项目,瞄准工艺品。
Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!
我们永不放弃追求卓越的理想!
Nous avons toujours adhéré à "viser l'excellence et de service-oriented".
我们始终坚持“精益求精,服务至上”的理念。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉深处的秘密,有时要注目高处。
La société vise à doubler la qualité du crédit de la première.
我公司的宗旨是质量信用双第一。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本公司宗旨,满足客户要求, 信誉至上。
Cette décision vise à favoriser le système d'éducation obligatoire sur neuf ans.
这个决定力求达到发展九年义务教育系统。
Y a-t-il un dispositif quelconque visant à en assurer le respect?
是否设立了确保遵守该法律的机制?
Une initiative antérieure visant à associer missions et séminaires régionaux devrait être reprise.
先前提出的将视察团与地区研讨会相结合的倡议应当继续。
Les OMD ne sont absolument pas des objectifs irréalisables visant des cibles irréalistes.
千年发展目标绝不是具有不现实指标的不能实现的目标。
Les accords bilatéraux visant à lutter contre la corruption devraient aussi être encouragés.
还应当鼓励达成双边反腐败协定。
Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.
不断企图削弱和破坏这个机构的做法令人遗憾。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题的多边努力。
Visa Europe est l'un de la Société, un cycle court, sont invités à coopérer.
欧洲签证是本公司一手项目,周期短,,欢迎合作。
CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.
这些折旧只是为了保持经济生产的能力在正常状态。
Le plan du Gouvernement visant à rétablir cette stabilité repose sur les mesures suivantes.
政府的计划是根据以下步骤恢复稳定。
Je voudrais réitérer notre condamnation de ces actes terroristes qui visent des civils innocents.
让我对针对无辜平民采取此类恐怖行动再次表示谴责。
Il a aussi organisé une campagne de sensibilisation visant le personnel de l'ONUCI.
该股还为联科行动人员开展一场提高对性别问题认识的运动。