词序
更多
查询
词典释义:
comprenant
时间: 2024-01-08 17:17:56

短语搭配

modèle de voiture comprenant plusieurs options供配多项任选附件的汽车型号

opération comprenant une plateforme d'éclatement辐射式;辐射式行动

costume trois pièces comprenant un gilet带背心的三件套西服

Un porte-clefs, comprenant un écusson au bout d'une chaînette.钥匙圈包括一个钥匙环和一根与之相连的小链条。

Un personnel de garde ...comprenant au moins deux internes, un anesthésiste, un réanimateur (Paris-Match).一组看护人员至少包括两名住院医生、一名麻醉师、一名救生医师。(《巴黎竞赛画报》)

La caravane, comprenant plus de deux mille personnes et des centaines de chameaux, transportait des marchandises de toute espèce.一个拥有两千余人、好几百峰骆驼的沙漠商队运输着各种各样的货物。

原声例句

Puis, il trace un axe est-ouest comprenant la rue de Rivoli et la rue Saint-Antoine.

然后,他开辟一条东西走向的交通干线,包括里沃利街和圣安东尼街。

[精彩视频短片合集]

– D'accord, dit Ron, comprenant où elle voulait en venir. Allons-y.

“噢,”罗恩这才心领神会,“好吧。”

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Encore une fois, en comprenant les règles de prononciation en français, ce sera beaucoup plus simple de lire.

再次,如果你了解法语的发音规则,阅读起来会容易得多。

[French mornings with Elisa]

Pendant plus d'un siècle, la photographie s'est faite à l'aide d'appareils argentiques comprenant des bobines de film.

一个多世纪以来,摄影都是用胶片相机与胶卷来完成的。

[Vraiment Top]

En comprenant le contexte, vous pouvez comprendre le mot qu'il vous manque.

通过理解语境,你就能明白那个生词的意思了。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

C'est un empire très vaste, comprenant une partie de notre et le pourtour Méditerranée.

这是一个非常庞大的帝国,包括我国和地中海地区的一部分。

[你问我答]

Ils se cherchèrent, ils restèrent aux bras l'un de l'autre, fous, ne comprenant pas, croyant que la catastrophe recommençait.

他们互相寻找着,两个人搂抱在一起,不知道是怎么回事,以为又发生了什么灾难。

[萌芽 Germinal]

Elle a été menée par une équipe pluridisciplinaire, comprenant des scientifiques, des ingénieurs et des cliniciens.

它是由一个多学科的团队进行的,包括科学家、工程师和临床医生。

[聆听自然]

À la première seconde, elle me regarda avec étonnement, ne comprenant pas ce qui était arrivé.

她先是一愣,不知道是怎么一回事。

[追忆似水年华第一卷]

Jean demeurait immobile, ne comprenant pas, effaré devant l’insinuation qu’il pressentait : — Comment ?

让站着不动,没有听懂,在他预感到的暗示前面呆住了:“什么?

[两兄弟 Pierre et Jean]

例句库

Les accords prévoient une stratégie de croissance comprenant notamment une hausse des salaires.

协定构想一项增长战略,其内容包括提高工资劳动者收入。

Quarante-quatre colonies de peuplement comprenant 20 000 habitants ont été implantées.

在那里建立了44个定居殖民地,聚居着20 000定居者。

La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.

海牙会议是一个由69个成员国组成的政府间组织。

La société bélizienne est une société multiculturelle comprenant une douzaine de groupes ethniques distincts.

伯利兹是一个多文化的社会,几乎由12个独特的族裔群体组成。

L'exercice normal de la Convention est un exercice biennal comprenant deux années civiles consécutives.

《公约》的正常财务期为由连续两个日历年构成的两年期。

Cette convention représente un cadre de référence très complet comprenant une définition claire du terrorisme.

此公约是对恐怖主义作出明确定义的全面构架。

Un soutien de la part d'adultes comprenant leur besoin de jouer est très important.

获得了解他们游戏需要的成年人之支持是极为重要的。

L'Assemblée générale nomme un Comité des contributions, qui est un comité technique comprenant dix-huit membres.

“大会应任命由专家组成的会费委员会,成员十八人。

Il n'existe que deux postes de douane, chacun comprenant deux agents.

该地区只有两个海关检查站,每个检查站配备两名海关人员。

Ces réseaux élaborent leurs propres programmes d'action comprenant notamment des objectifs sanitaires.

这些网络制定了各自的包括健康目标在内的行动计划。

Ces visites devraient déboucher sur des recommandations comprenant, si besoin est, une assistance technique.

这些访问应导致提出建议,包括在必要的情况下提供技术援助。

La Commission élit parmi ses membres un bureau comprenant un(e) président(e) et quatre vice-présidents.

委员会应从其成员中选举一名主席和四名副主席。

Les locaux, comprenant des équipements sanitaires coûteux appartenant à MSF-Espagne, ont été pillés.

大院,包括属于医师无国界协会-西班牙的贵重医疗保健设备被抢劫。

Les loyers mensuels de ces unités comprenant trois chambres à coucher seront très bas.

这些三卧房的住房单位将以极低的每月租金出租。

Le Rapporteur spécial a reçu des représentants officiels un rapport d'ensemble, comprenant trois parties.

特别报告员还从有关官员得到由三部分组成的一份综合报告。

L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.

论坛的16名成员由相同数量的土著专家和政府专家组成。

Nous devons suivre une approche régionale d'ensemble comprenant des mesures préventives face aux problèmes transfrontaliers.

我们必须采取全面区域办法,包括采取预防行动,对付这些跨国界问题。

L'Assemblée, organe unicaméral, comprenant 15 sénateurs, est élue pour un mandat de deux ans.

立法机构为一院制,由15名参议员组成,参议员由人民选举产生,任期两年。

Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de l'Assemblée.

“世界大会开始时应任命全权证书委员会成员九人。

Il devra plutôt fournir un ensemble mixte comprenant des logements à parois souples et en dur.

相反,支助办事处将提供软墙和硬墙相结合的房舍设施。

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座