Pour favoriser la reprise, certains États pourraient alléger leurs réglementations sur les émissions carbone et on assisterait alors à un recours massif aux énergies fossiles.
为了有利于恢复,某些国家减轻了碳排放限制且我们于是大量利用化石能源。
[« Le Monde » 生态环境科普]
En Europe, il y a des règles pour limiter l'utilisation des produits chimiques, comme avec la réglementation REACH depuis 2007 mais dans les pays en voie de développement, c'est plus flou.
在欧洲有限制使用化学物质的规定,例如2007年实施的REACH法规,但在发展中国家,规定更加模糊。
[精彩视频短片合集]
Nous respectons les lois et les réglementations chinoises. L’entreprise paye la cotisation pour votre assurance maladie, assurance retraite et assurance chômage. Nous cotisons aussi pour le fonds d'habitation.
我们遵守中国的法律法规。公司给员工上医疗、养老和失业险,同时也交纳住房公积金。
[商贸法语脱口说]
Au niveau de la réglementation pour l'étiquetage.
关于标签的规定。
[Food Story]
La réglementation autorise un ajout de sucre dans la limite de 1,5%, mais cette pratique est peu courante et doit être indiquée sur l’emballage.
法规允许在1.5%的范围内添加糖,但这种做法不太常见,而且必须在包装上注明。
[Conso Mag]
Le contrôle technique pratiqué sur l’objet avant sa remise en vente ne fait l’objet d’aucune réglementation, ce qui n’offre aucune assurance concernant l’étendue et la précision du contrôle.
在该物品重新出售之前对其进行的技术控制不受任何规定的约束,这些规定不能保证控制的范围和精度。
[Conso Mag]
La réglementation fixe la liste exhaustive des charges récupérables.
规章列出了可收回费用的详尽清单。
[Conso Mag]
Selon la réglementation européenne, l’application de ce logo sur les emballages est volontaire.
根据欧盟有关条例,给商品包装贴这个标志是自愿的。
[Conso Mag]
En effet Clara, pour lutter contre la fraude, la réglementation impose la généralisation de la double authentification pour les paiements en ligne, mais aussi, pour accéder à sa banque en ligne.
其实克拉拉,为了打击欺诈行为,该条例规定在线支付实行通用化的双重认证,而且,访问网上银行也是如此。
[Conso Mag]
À l’instar de toutes denrées alimentaires, l’étiquetage du miel doit respecter scrupuleusement la réglementation en vigueur.
像所有食品一样,蜂蜜的标签必须严格遵守现行法规。
[Conso Mag]
Xian-lits équipées de machines, machines de rectification, de décharge, les machines-outils, projecteur, un degré élevé de réglementation, et d'autres appareils électroniques.
工厂机器设备齐全冼床、磨床、放电、车床、投影仪、电子高度规等。
Principalement à la production et la vente d'une variété de rectification, redresseur rapide, de réglementation, des commutateurs, des diodes de déclenchement, et la ligne-patch.
公司主要生产和销售各种整流、快速整流、稳压、开关、触发二极管、有直插及贴片式。
Après avoir pris mai renforcer la immunitaire du corps réglementation, à améliorer la prestation de la fonction sexuelle, anti-vieillissement, et ainsi de suite.
服用后可增强人体免疫调节能力,有益于提高性功能, 延缓衰老等。
Brésil, Etats-Unis, France ou encore Allemagne, tous les sondés se retrouvent au final sur un point : il faut plus de réglementation au niveau international.
巴西、美国、法国乃至德国,所有受访者最后都有一点共识:在国际层面需要更多的管理。
Le produit a été adopté par le VDE, IMQ, CSA, et dix autres pays et régions, une réglementation de certification adopté en 2001 la Grande Muraille de certification de sécurité des PECO.
产品己通过VDE、IMQ、CSA等十个国家地区安规认证,于2001年顺利通过CCEE长城安规认证。
Fondée en 1992, les principaux éléments d'exploitation, des connecteurs, des résistances, condensateurs, diodes, transistors, LED, trois administration de réglementation, les relais, RCS.
公司成立于1992年主要经营元器件、接插件、电阻、电容、二极管、三极管、发光管、三端稳压、继电器、可控硅。
Les deux sens de l'opération principale RCS, X2 de la lutte contre la réglementation, un condensateur, CBB série de condensateurs, et les fabricants peuvent faire et e-services!
主要经营单向双可控硅,X2的抗干扰安规电容,CBB系列的电容,及可以和各电子厂家做配套服务!
Grâce à avril de cette année, l'état de la principale réglementation de la sécurité alimentaire des tests qualifiés.
今年四月份通过了国家质检局的抽验合格。
Peut être utilisé en conformité avec le niveau de réglementation de l'espace de chargement à chaque étage.
在使用中可根据货物高低调节每层空间。
Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.
对于执达官的数量来说,这种统一伴随着一项规章。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他对于针对金融衍生品实施监管的敌意表明他一直在贯彻这一观点。
Le principal de gestion des ventes dans le visage d'un certain nombre de cas et de l'application de réglementations spécifiques.
主要销售面对管理层的一些应用案例和具体的管理条例。
Réglementation de la vente d'autres équipements de vêtements de seconde main.
另外买卖调剂二手服装设备。
Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用职权是一道防线。
Réglementation des prix de marché.
价格按市场价调节。
Une nouvelle réglementation contraignante doit en outre voir le jour en avril prochain concernant le courtage immobilier.
一项新的关于房产中介的强制规定也将在四月出台。
Sécurité des produits liés à la réglementation par le biais de la certification, 80% des exportations!
产品通过相关的安规认证,80%出口!
La société est forte dans la technologie, la réglementation, le marketing intégrité du système, adhérer à la crédibilité de l'entreprise.
公司技术力量雄厚、管理规范、营销体系完整、恪守商业信誉。
Xiling, l'acquisition de Hubei en 1999, après les compagnies pharmaceutiques se développer et de produire une variété de marchandises réglementation de la préparation d'acides aminés.
1999年收购湖北西陵制药厂后进一步将企业做大,可生产各种品规的氨基酸制剂。
Nous avons une obtention, la transformation, de contrôle de la qualité, d'ingénierie, de marketing, et d'autres organismes de réglementation.
我们拥有完善的采购、加工、质检、工程、营销等管理机构。