词序
更多
查询
词典释义:
réglementation
时间: 2023-09-23 22:38:55
[regləmɑ̃tasjɔ̃]

n.f.1. 制订规章, 管理 2. 条例, 规章常见用法

词典释义
n.f.
1. 制订规章, 管理
réglementation des prix物价的管理

2. 条例, 规章
réglementation de l'industrie工业条例

常见用法
la réglementation des prix物价管理

近义、反义、派生词
名词变化:règle, règlement, réglette
动词变化:régler, réglementer
形容词变化:réglé, réglée, réglementaire
近义词:
fixation,  règlement,  codification,  norme,  règle,  normalisation,  rationalisation,  systématisation
反义词:
liberté
联想词
législation 立法; réglementaire 规定的; norme 规范,则; conformité 一致,相似,类似,符合; loi 法,法律; régulation 调整, 调; normalisation 化,规格化; réglementer 使服从规章,管理; homologation 认可; nomenclature 术语,专业词汇,术语分类法; harmonisation 协调,调和;
当代法汉科技词典

réglementation f. (集)条例; 规程réglementationf法规; 规定; 规章

contrôle réglementation f. 管制

短语搭配

soumettre un commerce à une réglementation使一商店按规章经商

réglementation urbaniste城市规划条例

réglementations internationales国际法规

réglementations intérieures国内法规

contrôle réglementation管制

se documenter sur la réglementation du travail搜集工作条例方面的资料

Nous sommes enserrés dans une réglementation très stricte.我们受到十分严格的规章的约束。

système de réglementation条例;监管;管制;调节

réglementation des prix物价的管理;价格管制;物价管理

réglementation des importations进口管制

原声例句

Pour favoriser la reprise, certains États pourraient alléger leurs réglementations sur les émissions carbone et on assisterait alors à un recours massif aux énergies fossiles.

为了有利于恢复,某些国家减轻了碳排放限制且我们于是大量利用化石能源。

[« Le Monde » 生态环境科普]

En Europe, il y a des règles pour limiter l'utilisation des produits chimiques, comme avec la réglementation REACH depuis 2007 mais dans les pays en voie de développement, c'est plus flou.

在欧洲有限制使用化学物质的规定,例如2007年实施的REACH法规,但在发展中国家,规定更加模糊。

[精彩视频短片合集]

Nous respectons les lois et les réglementations chinoises. L’entreprise paye la cotisation pour votre assurance maladie, assurance retraite et assurance chômage. Nous cotisons aussi pour le fonds d'habitation.

我们遵守中国的法律法规。公司给员工上医疗、养老和失业险,同时也交纳住房公积金。

[商贸法语脱口说]

Au niveau de la réglementation pour l'étiquetage.

关于标签的规定

[Food Story]

La réglementation autorise un ajout de sucre dans la limite de 1,5%, mais cette pratique est peu courante et doit être indiquée sur l’emballage.

法规允许在1.5%的范围内添加糖,但这种做法不太常见,而且必须在包装上注明。

[Conso Mag]

Le contrôle technique pratiqué sur l’objet avant sa remise en vente ne fait l’objet d’aucune réglementation, ce qui n’offre aucune assurance concernant l’étendue et la précision du contrôle.

在该物品重新出售之前对其进行的技术控制不受任何规定的约束,这些规定不能保证控制的范围和精度。

[Conso Mag]

La réglementation fixe la liste exhaustive des charges récupérables.

规章列出了可收回费用的详尽清单。

[Conso Mag]

Selon la réglementation européenne, l’application de ce logo sur les emballages est volontaire.

根据欧盟有关条例,给商品包装贴这个标志是自愿的。

[Conso Mag]

En effet Clara, pour lutter contre la fraude, la réglementation impose la généralisation de la double authentification pour les paiements en ligne, mais aussi, pour accéder à sa banque en ligne.

其实克拉拉,为了打击欺诈行为,该条例规定在线支付实行通用化的双重认证,而且,访问网上银行也是如此。

[Conso Mag]

À l’instar de toutes denrées alimentaires, l’étiquetage du miel doit respecter scrupuleusement la réglementation en vigueur.

像所有食品一样,蜂蜜的标签必须严格遵守现行法规

[Conso Mag]

例句库

Xian-lits équipées de machines, machines de rectification, de décharge, les machines-outils, projecteur, un degré élevé de réglementation, et d'autres appareils électroniques.

工厂机器设备齐全冼床、磨床、放电、车床、投影仪、电子高度规等。

Principalement à la production et la vente d'une variété de rectification, redresseur rapide, de réglementation, des commutateurs, des diodes de déclenchement, et la ligne-patch.

公司主要生产和销售各种整流、快速整流、稳压、开关、触发二极管、有直插及贴片式。

Après avoir pris mai renforcer la immunitaire du corps réglementation, à améliorer la prestation de la fonction sexuelle, anti-vieillissement, et ainsi de suite.

服用后可增强人体免疫调节能力,有益于提高性功能, 延缓衰老等。

Brésil, Etats-Unis, France ou encore Allemagne, tous les sondés se retrouvent au final sur un point : il faut plus de réglementation au niveau international.

巴西、美国、法国乃至德国,所有受访者最后都有一点共识:在国际层面需要更多的管理

Le produit a été adopté par le VDE, IMQ, CSA, et dix autres pays et régions, une réglementation de certification adopté en 2001 la Grande Muraille de certification de sécurité des PECO.

产品己通过VDE、IMQ、CSA等十个国家地区安规认证,于2001年顺利通过CCEE长城安规认证。

Fondée en 1992, les principaux éléments d'exploitation, des connecteurs, des résistances, condensateurs, diodes, transistors, LED, trois administration de réglementation, les relais, RCS.

公司成立于1992年主要经营元器件、接插件、电阻、电容、二极管、三极管、发光管、三端稳压、继电器、可控硅。

Les deux sens de l'opération principale RCS, X2 de la lutte contre la réglementation, un condensateur, CBB série de condensateurs, et les fabricants peuvent faire et e-services!

主要经营单向双可控硅,X2的抗干扰安规电容,CBB系列的电容,及可以和各电子厂家做配套服务!

Grâce à avril de cette année, l'état de la principale réglementation de la sécurité alimentaire des tests qualifiés.

今年四月份通过了国家质检局的抽验合格

Peut être utilisé en conformité avec le niveau de réglementation de l'espace de chargement à chaque étage.

在使用中可根据货物高低调节每层空间。

Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.

对于执达官的数量来说,这种统一伴随着一项规章

Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.

1998年他对于针对金融衍生品实施监管的敌意表明他一直在贯彻这一观点。

Le principal de gestion des ventes dans le visage d'un certain nombre de cas et de l'application de réglementations spécifiques.

主要销售面对管理层的一些应用案例和具体的管理条例

Réglementation de la vente d'autres équipements de vêtements de seconde main.

另外买卖调剂二手服装设备。

Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.

这项规定对滥用职权是一道防线。

Réglementation des prix de marché.

价格按市场价调节

Une nouvelle réglementation contraignante doit en outre voir le jour en avril prochain concernant le courtage immobilier.

一项新的关于房产中介的强制规定也将在四月出台。

Sécurité des produits liés à la réglementation par le biais de la certification, 80% des exportations!

产品通过相关的安规认证,80%出口!

La société est forte dans la technologie, la réglementation, le marketing intégrité du système, adhérer à la crédibilité de l'entreprise.

公司技术力量雄厚、管理规范、营销体系完整、恪守商业信誉。

Xiling, l'acquisition de Hubei en 1999, après les compagnies pharmaceutiques se développer et de produire une variété de marchandises réglementation de la préparation d'acides aminés.

1999年收购湖北西陵制药厂后进一步将企业做大,可生产各种品规的氨基酸制剂。

Nous avons une obtention, la transformation, de contrôle de la qualité, d'ingénierie, de marketing, et d'autres organismes de réglementation.

我们拥有完善的采购、加工、质检、工程、营销等管理机构。

法语百科

La réglementation (ou règlementation selon les rectifications orthographiques de 1990) est, au sens large, un ensemble d'indications, de lois, de prescriptions, de règles et règlements, et autres textes juridiques régissant une activité sociale.

Il peut aussi simplement s'agir de l'ensemble des mesures légales et réglementaires qui régissent une question.

La réglementation est rédigée par les administrations compétentes ou les personnes mandatées.

But

La réglementation étant constituée de textes divers, elle peut couvrir divers buts.

Un but de la réglementation peut-être de protéger le consommateur du marchand, l'employé de l'employeur, le prétendant du leader, le faible du fort.

En particulier, la réglementation résultant de la mise en œuvre d'une doctrine de déréglementation conduit à protéger le prétendant de la position dominante du leader, tout en maitrisant l'arrivée de nouveaux arrivants.

Un but d'une réglementation peut aussi être de maintenir le domaine public, en clarifiant la séparation du public et du privé, notamment dans la Grèce Antique .

Histoire

Dans la Grèce antique la réglementation de l'urbanisme concernait notamment l'alignement et les empiètements privatifs sur le domaine public, la mitoyenneté, l'alimentation en eau, l'entretien de la voirie, la propreté, et l'expropriation.

Le terme de réglementation apparaît en 1789 dans une critique de l'histoire de l'Europe de 1610 à 1789, au sujet de la protection de l'industrie. Le terme est alors employé sous un ton critique parlant d'une réglementation minutieuse et d'un protection tracassière, du système protecteur et de la réglementation infinie.

Le terme de regulation semble exister en Californie dès 1689.

Le terme de « regulation » existe à Londres dès 1704

Terminologie

Aux États-Unis, la loi est un élément de la réglementation, mais la loi fédérale est scindée en deux codes dont l'un est dédié à la réglementation par des autorités indépendantes (Code des règlements fédéraux).

En France, la loi est un élément de la réglementation, mais la réglementation ne doit pas être confondue avec le seul texte réglementaire. Ainsi, les différents codes juridiques regroupent des articles législatifs et des articles réglementaires.

Différence avec « Régulation »

En français, règlementation et régulation ne sont pas synonymes. Règlementer veut dire assujettir une activité à des règlements. Réguler veut dire chercher à donner une certaine stabilité à un système. La règlementation peut avoir pour but la régulation, mais peut aussi avoir de tous autres buts. Inversement, la régulation peut se faire à travers des règlements, mais peut aussi se faire d'autres façons. Par exemple, les guides gastronomiques assurent une certaine régulation du secteur de la restauration, en établissant de facto des standards de qualité et en sanctionnant la conformité à ces standards.

Différence avec « regulation » en anglais

Le terme anglais « regulation » (= réglementation) a un sens différent : en anglais le terme « regulation » est utilisé pour nommer un règlement administratif qui clarifie les droits et les responsabilités. Il se distingue à la fois de la législation issue d'un corps législatif élu, et de la norme jurisprudentielle. Ces règlements peuvent être d'origine diverses: textes juridiques ou législatifs issus d'une autorité gouvernementale, auto-réglementation d'une industrie à travers une association commerciale, normes sociales, « co-regulation », ou « market regulation ». On peut considérer que ce règlement peut imposer des sanctions, tel qu'une amende, selon les attributions conférées par la loi locale. Il s'agit alors d'une action administrative qui met en œuvre une loi déléguant les modalités pratiques à des aspects réglementaires.

Ces règlements imposés par des États veulent produire, empêcher, accélérer ou ralentir des évènements. Il s'agit à ce titre d'éléments politiques. Ce type d'artefact est communément utilisé pour contrôler les entrées de nouveaux venus sur un marché, les prix, « wages », les approbations de développements, les effets polluants, le travail, les règles de production de certains biens, les forces militaires et les services. Le terme francisé régulation va donc au-delà de la simple réglementation, même lorsqu'il est utilisé en français (voir Régulation (économie)).

Économie

Pour certains économistes non-orthodoxes, les réglementations sur la fabrication des produits ou celles cherchant à garantir la concurrence sont une entrave à la circulation des marchandises et à l'entrée dans le marché de nouveaux acteurs. Ainsi, selon Israel Kirzner en 1978 : « L'orthodoxie aujourd'hui chancelante sur laquelle l'approche interventionniste reposait jusqu'à une période très récente reflète certaines incompréhensions quant au fonctionnement des marchés ; et ce sont des malentendus qui présentent une similitude remarquable avec ceux qu'avait identifiés Mises et, après lui, Hayek. Ces erreurs, dont les racines sont profondes, semblent responsables de le l'étonnement et du désarroi ressentis en comprenant que l'intervention de l'Etat pourrait bien être elle-même le problème, et non la solution qu'elle avait si évidemment paru constituer. »

中文百科

行政法规指政府行政部门制定的法规、规章、规则,有别于立法机构颁布的法案或法院判决构成的判例以及司法解释。

中华人民共和国

《城市流浪乞讨人员收容遣送办法》于孙志刚案后被国务院自行废止。

行政法

宪法

契约

刑法

屋契

衡平法

证据法

国际法

债权法

进程法 民事诉讼法 刑事诉讼法

民事诉讼法

刑事诉讼法

物权

公法

归还

成文法

侵权行为

农业法

航空法

银行法

破产法

商法

竞争法

冲突法

建筑法

消费者保护

公司法

电脑网络的法律问题

选举法

能源法律

媒体的法律问题

环境法学

家事法

金融法规

出入境法规

知识产权

国际刑事法

国际人权法

劳工法

战争法

海事法 海商法

海商法

医疗法

军事司法体系

遗产承办 财产 遗嘱

财产

遗嘱

产品责任

国际公法

太空法

体育法

税法

信托法

章程

宪法

习惯法

君权神授说

人权

自然权利

判决先例 判例法

判例法

公民动议

法典化

法令 敕令 行政命令 宣告

敕令

行政命令

宣告

立法 委任立法 行政法规 法规制定

委任立法

行政法规

法规制定

公布

废除

成文法 法规 英联邦议会立法 美国国会法案

法规

英联邦议会立法

美国国会法案

条约

大陆法系

普通法系

中华法系

法律多元论

自然法

宗教法 教会法 印度法 耆那教法 哈拉卡 沙里亚法规

教会法

印度法

耆那教法

哈拉卡

沙里亚法规

罗马法

社会主义法系

成文法

习惯法

索马里判官政治

成吉思汗法典

法律原则

批判法律研究

比较法学

女权主义法学

法律的经济分析

法律形式主义

法制史

国际法律理论

合法性

法治

法律社会学

作出判决

司法

刑事司法

军事法庭

排解纠纷

伊斯兰教法学

䜣讼

法律意见

法律补偿

法官 太平绅士 裁判官

太平绅士

裁判官

裁判

司法覆核

司法管辖权

陪审团

公平正义

法律界人士 代理律师 讼务律师 法律顾问 律师 检察官 事务律师 法学家 法律辅助人员

代理律师

讼务律师

法律顾问

律师

检察官

事务律师

法学家

法律辅助人员

事实问题

法律问题

审判

审讯讼辩

事实认定

裁决

官僚

律师执业认可 律师学院

律师学院

律师事务所

公民社会

法庭 司法人员 律政书记 执达吏

司法人员

律政书记

执达吏

选举委员会

行政机关

司法机关

执法机构

法律教育 法学院

法学院

立法机关

军队

警察

政党

审裁处

法律分类

法律主题

法法词典

réglementation nom commun - féminin ( réglementations )

  • 1. droit ensemble des prescriptions, normes et obligations légales auxquelles on est tenu de se conformer

    respecter la réglementation en vigueur

  • 2. droit ensemble d'obligations légales formulées et fixées (pour une question déterminée)

    modifier la réglementation de l'accès des mineurs aux débits de boissons

  • 3. droit formulation et fixation d'un ensemble d'obligations légales (concernant une question déterminée)

    procéder à la réglementation d'un nouveau sport

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调