Vraiment, si Swann avait trente ans de plus et une maladie de la vessie, on l’excuserait de filer ainsi. Mais tout de même il se moque du monde.
“真是的,要是斯万大上三十岁,膀胱又有毛病,那他溜得那么早还情有可原。他真是不把咱们放在眼里。”
[追忆似水年华第一卷]
Avec l'estomac vide ou la vessie pleine, on risque de lire tout un paragraphe et de ne rien comprendre.
在空腹或膀胱过满的情况下,你可能读了一整段话,却什么都不懂。
[Vraiment Top]
Oui, elle riait à l’Assommoir, à la pleine lune du père Colombe, une vraie vessie de saindoux, aux consommateurs fumant leur brûle-gueule, criant et crachant, aux grandes flammes du gaz qui allumaient les glaces et les bouteilles de liqueur.
是的,她在笑这家小酒店,笑那大腹便便的哥仑布大叔,笑那些真正的酒囊饭袋,笑那些抽着烟斗,向地上吐着痰的酒客们,更在笑那些被明亮的煤气灯从镜子里映得透亮的酒瓶。
[小酒店 L'Assommoir]
J’ajouterai, en effet, que la vessie natatoire des poissons renferme plus d’azote que d’oxygène, quand ces animaux sont pêchés à la surface des eaux, et plus d’oxygène que d’azote, au contraire, quand ils sont tirés des grandes profondeurs.
我还要说,鱼类的缥子,当鱼是在水面上捕得的,里面藏有的氮多于氧,但从水深处捉到它们时就相反,氧多于氮。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Imaginons que tu as été un héros au sens le plus noble du terme et que ta vessie est encore pleine, tu remontes donc devant ta porte et là commence la vraie épreuve : mettre ta clé dans la serrure.
假设你已经是一个最具崇高意义的英雄,而你的膀胱仍然是满的,所以你回到你的门前,那里开始了真正的考验:把你的钥匙插入锁中。
[Topito]
Ce qui tombe bien vu que le seul truc plus plein que ta vessie à l’heure actuelle c’est toi.
这很好,因为现在唯一比你的膀胱更着急的就是你。
[Topito]
Si un phénomène similaire a déjà été constaté au niveau des intestins, c’est la première fois qu’il se produisait dans la vessie.
类似的现象在肠道里发生的情况已经被发现过,但是在膀胱里还是首次。
[Chose à Savoir santé]
Ils découvrent alors qu’une certaine variété de levure s’est massivement développée dans la vessie de la patiente.
他们发现患者的膀胱中已大量繁殖了某种酵母。
[Chose à Savoir santé]
Milieu confiné, privé d’oxygène et contenant de l’eau, la vessie semble réunir tous les ingrédients nécessaires à la production d’alcool.
密闭的环境,没有氧气并且含水,膀胱似乎汇集了生产酒精所需的所有条件。
[Chose à Savoir santé]
Maheu montra à Étienne la Mouquette, qui, ronde et grasse comme une vessie de saindoux, tournait violemment aux bras d’un grand moulineur maigre : elle avait dû se consoler et prendre un homme.
马赫把穆凯特指给艾蒂安看,她又胖又圆,活像一个猪尿脬,正在一个瘦高个子的井口工的怀里激烈地旋转着。这回她心里该痛快了,又叫她抓住了一个男人。
[萌芽 Germinal]
On sait aussi que le tabac est responsable des cancers du poumon, du larynx, de la vessie, et de la cavité buccale.
我们也知道,烟草会给自己带来肺癌,喉癌,膀胱癌,和口腔癌。
Aspect normal de la vessie, de l uterus et de ses annexes.
膀胱、子宫及附件形态正常。
Comme autres effets négatifs sur la faune et la flore marines, on peut citer la destruction d'œufs et de larves et les lésions causées aux poissons munis de vessies natatoires, tels que la rascasse.
对海洋生命的其他负面影响包括破坏卵和幼体,以及伤害有鳔的鱼,例如岩鱼。
On estime que sur les quelque trois millions d'Éthiopiennes qui sont enceintes chaque année 0,3 % souffriront d'une fistule obstétrique, c'est-à-dire une déchirure des tissus autour de la vessie et du rectum qui se produit généralement durant l'accouchement et qui se caractérise par des douleurs et une incontinence, sachant par ailleurs que les personnes souffrant de cette condition sont souvent mises à l'écart de la société.
据估计,埃塞俄比亚每年大约有三百万妇女怀孕,其中0.3%将出现产科瘘管,这基本上是一种直肠和膀胱的疾病,它通常在怀孕期间出现,导致疼痛、失禁、并遭到社会疏离/排斥。
Les stocks actuels de vaccin antipolio oral et de BCG (contre la tuberculose et le cancer de la vessie), de vaccins contre le tétanos et de vaccins pédiatriques contre l'hépatite B ne sont suffisants que pour les six prochains mois.
现有的口服小儿麻痹症疫苗、肺结核疫苗(用于结核病和膀胱癌的卡迈德介朗杆菌苗(卡介苗))、破伤风和小儿乙型肝炎疫苗存量只能再维持6个月。
Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.
这完全是颠倒黑白的无耻谬论。