词序
更多
查询
词典释义:
taille
时间: 2023-06-27 19:57:17
TEF/TCF常用常用词专四
[taj]

尺寸,尺码,身材,规模

词典释义


n. f.
1. 切削,剪,割;凿,雕琢,琢磨;(树木的)修剪,整枝
la taille des arbres 修剪树木
la taille des diamants 琢磨钻石
la taille de la pierre/du bois 石/木雕


2. (军刀,剑等的)刃,锋
3. 萌芽林
taille de deux ans 两年的萌芽林

4. 身高,儿,
une taille de 1,75m 身高1.75米
de grande/petite taille 儿高/矮的
avoir la taille requise pour être mannequin 身高符合当时装模特的要求
à/de la taille de... <转>与…相适合,与…相称
un sujet à sa taille 他力所及的题目
être de taille à (+inf.) 够胜任,有力(干)


5. 身材;上半身;腰部,腰身
Cette robe n'est pas à ma taille. 这件连衣裙对我来说不合身。
avoir la taille bien prise 身材非常好;腰很细
cambrer la taille 挺起胸脯
taille de guêpe 细腰,蜂腰
tour de taille 腰围
n'avoir pas de taille 没有腰身


6. (衣服的)腰部,腰身
manteau à taille marquée 有腰身的

7. (现成服装的)尺寸, 尺码
grande taille 尺码,号码
taille courante 普通尺码
taille 40 40号,40码
Il faudrait la taille au-dessus. 要换一号的。


8. <引>尺寸,
une pierre de belle taille 一块石头
photo de la taille d'une carte de visite 名片小的照片
de taille <口>的,重


9. <旧>连衣裙的上半身
10. en taille 不穿
sortir en taille 没有穿衣外出

11. 【史】(法国1789年以前的)人头税
12. (铜版画或木版画的)雕刻,刻纹
13. 锉身上凿出的纹路,刃口
taille simple 单纹
taille douce 细纹


14. 【医】膀胱切开取石术
15. 【采】工作面
chargeur aux tailles 见习矿工,矿工副手

16. <旧>【乐】男高音;男高音歌手
17. (面包店)刻记赊售面包数量的小木板


常见用法
avoir la taille fine 腰细
quel est votre tour de taille? 您的腰围多少?
être de taille à se defendre 有力量进行自卫
Il n'est pas de taille. 他力所不及。
L'eau lui monte jusqu'à la taille. 水直浸到他的腰部。
une erreur de cette taille <转>一如此严重的错误
Il est de taille, votre parapluie. 您的伞真
C'est une erreur de taille. 这的错误。

近义、反义、派生词
近义词
calibre,  coupe,  dimension,  grandeur,  grosseur,  hauteur,  importance,  stature,  mesure,  format,  gabarit,  proportions,  capacité mémoire,  chirurgie,  échelle,  élagage,  ceinture,  émondage,  ampleur,  découpure
同音、近音词
thaï,  taillent(变位),  tailles(变位)
联想词
grosseur 肥胖; stature 身材,身高; morphologie 形态学; pointure 号码,尺寸; largeur 宽度; dimension 尺寸; quantité 量,数量,总数; proportion 比,比例; imposante 气窗; couleur 颜色; hauteur 高,高度;
当代法汉科技词典
1. n. f. 【音乐】男高音; 男高音歌手
2. n. f. 【医学】膀胱切开取石术
1. n. f. 【采】工作面:chargeur aux~s见习矿工, 矿工副手
2. n. f. 【史】(法国 1789年以前的)人头税

taille f. 尺寸, 小; 身材; 身高; 齿纹; 锉纹; 锉刀齿纹; 剪枝; 整枝; 切削; 炉胸; 萌芽林

taille des (grains, particules) 粒径

taille douce 铜版

taille primaire 底齿纹

taille secondaire 面齿纹

arête de taille 刃口

arrière taille f. 采空区, 废料

contre taille f. 对开工作面

fraise conique à une taille 单角度铣刀

fraise à rouleaux à taille hélicoïdale 螺旋齿圆柱铣刀

front de taille 掌子面

pétrolier de taille moyenne 中型油船

segmentation de taille inégale 不等卵裂

PTFR (polymorphisme de taille des fragments de restriction) PTFR (polymorphisme de taille des fragments de restriction) n. m 【遗传学】限制片小多形性

taille d'établissement f.   (机构, 机关, 企业的)规模

tour de taille m.  腰围

短语搭配

cambrer la taille挺胸;挺起胸脯

chargeur aux tailles见习矿工

sortir en taille只穿着连衣裙外出

creuser la taille挺直腰

dégager la taille(衣服)使身材显出

avoir la taille cambrée挺着胸

de grande taille个儿高 的

avoir la taille souple身体灵活

原声例句

Vous voulez essayer une taille au-dessus ?

您想试大一号的吗?

[法语交际口语渐进初级]

Ça a un côté très costume, des tailles très cintrées, les épaules très carrées.

有一种很像西服的风格,尺寸非常合适,肩膀的地方很方。

[Une Fille, Un Style]

Toutes les étoiles dans l'espace ont des tailles différentes ; notre Soleil a une taille moyenne.

我们的太阳是中等大小。

[2019年度最热精选]

Pas celui-là. Ils n'ont pas la même taille...

不,不是这张,大小不一样。

[《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影]

Mais de quelle taille sera la...Bague !

不过,结婚钻戒有几克拉?

[《乱世佳人》音乐剧]

Elles cassèrent plusieurs ceintures à force de les serrer pour avoir la taille plus fine, et elles étaient toujours devant leur miroir.

她们将腰带系得很紧,以便展示出纤细的腰身,她们总是站在镜子前欣赏自己。

[Alter Ego 3 (B1)]

Il était de petite taille, Logicielle nota qu’il lui arrivait à peine à l'épaule.

他比较矮,“软件”留意到他的身高只到自己的肩膀。

[法语综合教程4]

Les deux inconnus, coiffés de bérets faits d’une fourrure de loutre marine, et chaussés de bottes de mer en peau de phoque, portaient des vêtements d’un tissu particulier, qui dégageaient la taille et laissaient une grande liberté de mouvements.

这两个陌生人头上戴着海獭皮帽,脚上穿着海豹皮水靴,身上穿着用特殊材料制作的衣服,而且这些衣服令他们行动自如。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Il causait en danois avec un homme de haute taille, vigoureusement découplé.

他正在用丹麦话和一位看来身强力壮的高个子谈话。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Ce n'est pas très cher! Hum, pas très cher. Vous avez le gris en taille 38 ?

不是很贵!呃。不是太贵。有38号灰色的嘛?

[Le nouveau Taxi 你好法语 1]

例句库

Quel est votre tour de taille ?

您的腰围是多少?

Il taille une pierre avec un ciseau.

他用凿子一块石头。

C'est un homme de taille moyenne.

这是个中等个头的男人。

Ce pantalon n'est pas à ma taille.

这条裤子不合我的

Avez-vous la taille au-dessus ?

您有大一的吗?

Cette veste n'est pas à ma taille !

这件上衣不合我

Je ne connais pas ma taille de pantalon.

我不知道我裤子的尺寸

Elle mesure son tour de taille.

她在量她的腰围

La pie est un oiseau de grande taille et de plumage blanc et noir.

喜鹊是一种体型较大有着黑白相间羽毛的鸟。

La Société a été fondée en 70 ans, après des décennies de développement sont devenus de taille moyenne, fils de nid, Zhichou, dans un commerce de la société.

本公司始创于70年代,经过数十年的发展已成为一个中等规模的,集巢丝,织绸,贸易于一体的有限公司。

L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.

水,关乎人类能否继续生存的巨大挑战。

Pour chacun de la taille de la fonction mécanique, nous avons écouté avec attention, à un réel et pratique.

对于每一台大小机械的功能,我们都细心考究,力求真正的实用。

Shijiazhuang dans la région que ce soit en qualité ou la taille dans l'industrie sont devenues le «leader».

在石家庄地区不管是在质量还是在规模上在本行业都已经成为“领头羊”。

Je me trompe un peu aussi sur la taille.

还有身材大小,我画得有点不准确。

Froide existant jetée machine 4, 50 travailleurs ont une certaine taille, de la production et le Japon 50,000.

现有冷墩机4台,工人50人有一定规模,日生产量5万个。

14. La plus grande des provinces canadiennes, est-ce vrai que la taille du Québec équivaut à 3 fois la taille de la France ?

作为加拿大最大的省份,魁北克的面积是法国国土的三倍对吗?

Pour grandir en taille et en force, notre société sont intéressées dans les unités de la Commission nationale de recrutement et de personnel.

为做强做大,我公司诚招全国有兴趣单位及个人代理。

La pie est un oiseau de grande taille de plumage blanc et noir.

喜鹊是一种有着长尾巴和黑白相间羽毛的鸟。

Tartus est une ville de petite taille, au sud de lattakie, une heure en autobus.

Tartus在Lattakie的南边,约一小时路程。

Les minéraux bienvenus pour visiter la petite taille de leurs homologues.

欢迎矿产品的同行来参观恰谈。

法法词典

taille nom commun - féminin ( tailles )

  • 1. volume représenté (par une chose considérée dans son ensemble)

    une étude sur la taille des ménages

  • 2. grandeur ou dimension (de quelque chose)

    des tomates triées selon leur taille

  • 3. hauteur du corps (de quelqu'un)

    une profession où il y a des critères de taille

  • 4. étendue importante (de quelque chose d'abstrait)

    la taille de son orgueil le paralyse

  • 5. partie du corps humain plus ou moins large et située entre les hanches et le thorax Synonyme: ceinture

    une veste qui marque la taille

  • 6. grandeur et grosseur du corps (d'un animal)

    un rongeur de petite taille

  • 7. valeur correspondant aux dimensions (d'un vêtement ou de chaussures)

    quelle taille faites-vous en chaussures?

  • 8. partie (d'un vêtement) qui se trouve au niveau de la partie du corps humain située entre les hanches et le thorax Synonyme: ceinture

    un pantalon à taille basse

  • 9. action de couper les branches et les feuilles dans le but de donner une forme déterminée (à un arbre)

    la taille des haies en boule

  • 10. action de couper ou de retrancher avec un outil ou un ustensile ce qui est superflu (d'une matière) pour donner une certaine forme

    tenter la taille d'un rubis en cabochon • pierre de taille

  • 11. forme déterminée (de quelque chose) obtenue par l'action de couper

    une taille en cône

  • 12. impôt direct payé par les roturiers de France pendant l'Ancien Régime

    la fixation du montant de la taille

  • 13. partie tranchante de la lame (d'une arme)

    la taille d'un sabre

  • 14. galerie (d'une mine) dont la longueur s'étend le long d'un filon et qui permet de l'exploiter

    les parois d'une taille

taille d'épargne locution nominale - féminin ( (tailles d'épargne) )

  • 1. technique de gravure en relief consistant à creuser une planche généralement de bois, de sorte que le dessin à reproduire apparaisse en relief

    la taille d'épargne et la taille-douce

à la taille locution adjectivale ; invariable

  • 1. qui est d'un niveau qui convient (par rapport à quelque chose) [Remarque d'usage: suivi d'un complément de l'adjectif introduit par la préposition: "de"]

    elle a choisi un sujet à la taille de ses capacités

de taille locution adjectivale ; invariable

  • 1. d'une importance considérable (familier)

    l'enjeu est de taille

  • 2. apte (à faire quelque chose)

    se sentir de taille à affronter un défi

  • 3. très grand

    un monument de taille

de la taille de locution prépositionnelle

  • 1. d'une qualité ou d'un niveau comparables à (quelque chose ou quelqu'un)

    une intelligence de la taille de celle des plus grands génies

ne pas être de taille locution verbale

  • 1. ne pas être doté des qualités et des capacités nécessaires pour réussir

    il a bien dû reconnaître qu'il n'était pas de taille

相关推荐

surdoué a. 天分极高的,有超常天赋的 n. 有超常天赋的人,超天才

brisées n.f.pl.折枝 [狩猎时用来标明野兽踪迹]

不可抗力 force majeure

Rennais a. (m) [Rennes, 法城市名]R~n. 人

nationaliste a. 民族,国家 n. 民族,国家

voilé voilé, ea. 1戴面纱; 盖着罩布; 遮着帷幔, 遮着薄纱2<转>晦涩; 隐晦, 含蓄3暗淡, 不明亮4(声音)不响亮, 低哑常见用法

耳环 ěr huán boucle d'oreille 名boucle d'oreilleboucles d'oreillespendants d'oreillesboucle d'oreill

壶 hú 1. (名) (的容器) vase; pot; cruche 2. (瓶) bouteille 3. () un nom 名1. vase; pot; cruche 2. bouteille其他参考解释:vaisseauurnebidon

suralimenter v.t. 1. 予过度营养,予过量食物 2. 〔技〕使

paisiblement adv. 温和地; 安静地, 宁静地; 安定地, 安稳地1. 安静地; 沉著地; 稳地; 沉着地; 秘密地2. 慢条斯理; 悠闲; 从容从容地; 悠闲地