À comparer au S : sensuel, suave. C'est rond, tout est lubrifié (on en veut de ça).
感性,潇洒。它是圆的,一切都很润滑(正如我们所希望的那样)。
[魁北克法语]
Euh... ben sur la gorge, ça lubrifie la luette si vous voulez pour éviter les frottements, en fait, de l'air.
恩… … 它会润滑您的小舌头,防止小舌头摩擦发出声音,同时,为您的喉咙部位输送空气。
[Alter Ego 4 (B2)]
Pour savoir si le champignon est plus ou moins gras, lubrifié ou visqueux, ont fait le test du baiser.
- 要了解真菌是否或多或少油腻,润滑或粘稠,请进行吻测试。
[Food Story]
Ça servirait à lubrifier l'articulation du bras et de l'avant-bras.
[畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)]
Lubrifiant utilisé Teflon importations nettes de matières premières modification de bons résultats que des produits similaires à des prix beaucoup plus bas.
润滑剂采用特富龙纯进口原料改型效果优良,比同类产品价格低很多。
Shenyang Bo du Nil de marque des entreprises dans le monde dédié à composants hydrauliques, composants lubrifiée, et la promotion du développement des marchés.
沈阳博耐尔企业致力于世界名牌液压元件、润滑元件、的推广和市场拓展。
On fait également de plus en plus appel à des systèmes de géopositionnement dynamiques plus précis, à des simulations et à des techniques de modélisation par ordinateur complexes et à la biotechnologie (on a notamment récemment utilisé un microbe tolérant une forte chaleur qui « lubrifie » le flux de pétrole à travers les strates avant extraction).
其他最新的技术进展包括日益使用遥控车和海底自控车进行水底操作——目前研制的是符合成本效益的海底自控车,在2公里深的海底操作距离为430公里);广泛使用更准确的地球定位动力系统,日益使用复杂精细的电脑模拟和示范,以及生物技术的多种使用,最近的一项用途是利用耐高温微生物促使石油通过地层流动,以便提取。