词序
更多
查询
词典释义:
bourse
时间: 2023-08-11 16:37:49
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[burs]

奖学金

词典释义

n. f
1.(用细绳抽拢袋口专放硬币的)零钱包,零钱袋;〈引申义〉钱
avoir la bourse plate 钱包很瘪,没有钱
une bourse de peau 一个皮钱包
tenir les cordons de la bourse 掌管钱财
ouvrir sa bourse à ses amis 解嚢资助朋友
faire bourse commune 合伙开支
faire bourse à part 单独开支
à la portée de toutes les bourses 价格十分便宜


2.bourse (d'études)奖学金
bourse d'état 国家奖学金
bourse entière 全额奖学金
demander/obtenir une bourse 申/—份奖学金


3.(一个城市或一个地区的)劳工联合会, 劳工联合会会堂
bourse du Travail

4.交易所, 证券市场
la Bourse 证券交易所
Tenez, qu'est-ce qui se passe à la Bourse ? 看,交易所发生什么了?


5. 股民
La Bourse s'affole. 股民们疯狂了。

6.【解剖学】嚢,pl.阴嚢
bourse séreuse 滑液嚢,黏液嚢

7.职业中心 bourse de l'emploi


常见用法
la Bourse de Paris巴黎证券交易所
la Bourse股市
société cotée en Bourse上市公司
un courtier en bourse一名证券交易

近义、反义、派生词
助记:
bours钱包+e

词根:
bours 钱包

派生:
  • boursier, ère   a., n. 享受奖学金的(学生);a. 交易所的;证券交易的;n. 交易所,证券投机商

近义词:
escarcelle,  réticule,  aide,  subside,  subvention,  corbeille,  burnes,  couilles,  génitoires,  testicules,  porte
联想词
boursier 享受奖学金的; boursière 享受助学金的; cotée 上市; subvention 补助金; banque 银行; finance 金融; financière 金融的,财政的,财源的,金钱的; capitalisation 大写; spéculation 思辨; courtage 业; courtier ,掮客,中间;
当代法汉科技词典
n. f. 【解剖学】囊; pl. 阴囊:~séreuse滑液囊, 黏液囊

Bourse f. 证券交易所; 股市

Bourse de Paris 巴黎证券交易所

Bourse des valeurs 证券交易所

bourse f. 交易所; 囊, 滑囊; 猪兔网; 助学金

bourse de Fabricius 法氏囊[腔上囊]

bourse prérotulienne 髌前滑囊

bourse séreuse sous acromiale 肩峰滑囊

bourse à pasteur f. 荠菜

bourses 阴囊

corbeille à la Bourse 交易所交易大厅

cotation en Bourse 挂牌

cote de la Bourse 交易所牌价

cote des actions en Bourse 交易所股票牌价

côté (en, à la) Bourse 交易所上市; 股票上市

coup de Bourse 冒险投机

entrée en Bourse 交易所上市; 股票上市

impôt de Bourse 股票交易税

société cotée en Bourse 上市公司

suture en bourse 荷包缝合

titres cotés en Bourse 挂牌证券

valeurs cotées à la Bourse 交易所挂牌证券

短语搭配

spéculer en Bourse在交易所进行投机

flibuster votre bourse扒窃您的钱包

jouer à la Bourse在交易所搞投机买卖

spéculer à la Bourse在交易所进行投机, 在交易所做投机买卖

avoir la bourse plate钱包很瘪, 没有钱;钱包很瘪,没有钱

jouer à la bourse玩股票, 炒股票

demander une bourse申请 一份奖学金

avoir la bourse vide囊空如洗

demander/obtenir une bourse申请/得到—份奖学金

être introduit en Bourse股票上市; 交易所上市

原声例句

Le vol lui-même peut-être gai, à l’exemple de ce tout jeune paysan –qui représente le monde– qui tranche la bourse du sinistre misanthrope au milieu des champs.

盗窃本身可能是快乐的,就像这个代表着世界的、非常年轻的农民一样,他在田野中间偷走那位愤世嫉俗的人的钱包

[L'Art en Question]

Mais au moment où le capitaine Nemo et son second se précipitaient sur lui, l’animal lança une colonne d’un liquide noirâtre, sécrété par une bourse située dans son abdomen.

我想那个被章鱼缠住的不幸者应该可以摆脱这强大的束缚了。但当尼摩船长和大副向这只爪子冲过去的那一刻,这只动物喷出了一柱从它的腹部内的一个液囊中分泌出来的墨黑的液体。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

A la bourse des valeurs sûres d’aujourd’hui, le succès et l’argent occupent les premières places.

在今天这个人生价值交易所里, 成就和金钱占首位。

[北外法语 Le français 第三册]

En fait, grâce au programme Erasmus, les étudiants peuvent obtenir des bourses c’est-à-dire des aides financières pour aller étudier dans d’autres universités européennes

事实上,多亏了Erasmus项目,学生可以获得奖学金,也就是为在欧洲其他大学学习提供的经济援助。

[innerFrench]

Et bien sûr, nous avons pensé a toutes les bourses.

当然, 我们考虑到所有市场

[法国青年Cyprien吐槽集]

La rive droite abrite le centre des affaires, avec la Bourse et les grandes banques.

商务中心位于右岸,有股市交易中心及大银行。

[法语词汇速速成]

Maintenant, ben elle est côtée en bourse.

现在却被投注于股票交易所,任人估量。

[TEDx法语演讲精选]

Je vais utiliser cette bourse pour tamponner ma pâte et mes nouilles.

我打算用它来点缀我的面团和面条。

[Cooking With Morgane(中国菜)]

J’appuie sur la feuille aux bords de la farce pour bien fermer et former une bourse.

我把馄饨皮儿压紧在馅料的边缘,以包住馅儿做成一个包状。

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Mais oui ! J'ai obtenu une bourse d'études de 2000 yuans par an.

是啊,我获得了每年2000元的奖学金!

[即学即用法语会话]

例句库

La Sélection Internationale de l'ENS, spécifiquement réservée aux étudiants étrangers, propose 20 bourses par an en lettres et sciences.

个人文社科类的奖学金名额。获奖学生可以在三年的学习期间都得到奖金

Avec votre compte bancaire, votre bourse vous sera versée sous forme de virement.

有了银行账户,您的奖学金将以转账的形式支付给您。

La Bourse de Londres était en chute de plus 3 % peu après son ouverture, après avoir déjà cédé la veille 3,43 %.

伦敦证券交易所在开盘不久下跌了3 %,而前一天已经跌了3,43 %。

Et le dernier point, ce sont les bourses pour venir.

最后一点,是关于奖学金的问题。

J'ai une bourse pour deux ans.

我有为期两年的助学金

La Bourse pique du nez.

〈转义〉股票市场下跌。

Mise en oeuvre de l'usine prix de la Bourse de Shanghai ce jour-là, regardant autour de l'assistance à la clientèle.

本厂执行上海交易所当日价格,望各地客户予以支持。

C'est une société cotée en Bourse.

这是家上市公司。

Matsuoka Shanghai Co., Ltd est A, B actions sont cotées à la Bourse de Shanghai.

上海茉织华股份有限公司是A、B股在上交所上市的公司。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市

L'entreprise est située à Hankou, Wuhan, Hubei Province, la libération de 1972 Avenue Salle de la Bourse des métaux de 507.

公司坐落于武汉市汉口解放大道1972号湖北省金属交易市场507室。

On ne l'avait jamais vu ni àla Bourse, ni à la Banque, ni dans aucun des comptoirs de la Cité.

你在交易所里从来看不到他,银行里也见不着他,找遍伦敦商业区的任何一家商行也碰不上他。

Il spécule en Bourse.

他在证券市场上进行投机买卖。

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Oui, j’ai obtenu une bourse chaque semestre.

是的,我每学期都会获得奖学金

L'indice vedette de la Bourse de New York, le Dow Jones, était repassé au-dessus du seuil des 12 000 points après quelques heures de cotation.

纽约证券交易所主要指数,道琼斯指数,开价后几个小时就重新回到12000点的关口上。

Si nous achetions de la bougie?... Elle alla, legere comme un oiseau, tirer de sa bourse l'ecu de cent sous qu'elle avait recu pour ses depenses du mois.

咱们去买白蜡烛吧……"说罢,她像小鸟一样跑去,从她的包里掏出一枚五法郎的金币,这是她这个月的零花钱"。

A la bourse de Paris, toutes les valeurs financières ont largement chuté à la mi-journée.

巴黎证券交易所的所有金融证券都在中午大面积下滑。

De nombreuses écoles et universités proposent aux étudiants des offres d’emploi via des lettres d’informations ou des bourses à l’emploi en ligne.

许多学校以通讯简报或在线求职版的形式向毕业生提供职位信息。

Il a probablement l'occasion d'obtenir la bourse .

他有很大机会拿奖学金

法语百科

Le mot bourse, du latin bursa (cuir), issu du grec ancien βύρσα (peau, outre), désigne initialement un petit sac ou un porte-monnaie, mais il est rapidement devenu synonyme de place d'échange, l'un des lieux essentiels des économies de marché.

L'origine de ce sens second pourrait trouver sa source dans le fait qu' au XIIIe siècle, dans la ville de Bruges, les marchands avaient pris pour habitude de traiter leurs affaires devant l'hôtel de la famille "van der Buerse". Les armoiries familiales affichaient trois bourses, ces dernières étant également sculptées sur le fronton de l'édifice familial. La famille étendit par la suite son activité dans la ville d'Anvers et le patronyme aurait progressivement fini par désigner le lieu de réunion pour des transactions commerciales et/ou financières.

Bourse de produits financiers

La bourse est un marché organisé et réglementé de découverte du prix et d'échange d'actifs financiers standardisés par confrontation de l'offre et de la demande :

bourse de valeurs (actions, obligations, options, swaps, contrats futurs, part d'OPCVM...)

bourse de matières premières (dont le sous-jacent est des métaux, des hydrocarbures, des denrées...) typiquement ce qui était précédemment coté dans les bourses de commerce

La fusion des plateformes de cotation supprimera progressivement les frontières entre ces bourses pour ne conserver que des compartiments en fonction du type de produits financiers cotés (par exemple: actions, matières premières, etc).

Les autres bourses d'échange

Par extension une bourse désigne un lieu précis d'échange de biens plus rarement de services ("Bourse aux talents"). Dans ce cas, la notion de bourse est plus proche de celle de foire, par référence à ce qui se pratiquait dès le Moyen Âge:

bourse aux livres

bourse aux timbres-poste

bourse aux vêtements (usagés)

bourse ou troc aux plantes

Les sites d'enchères en ligne ouverts aux particuliers, dont le développement est mondial, sont devenus à leur façon des bourses, ou places de marchés, sur lesquels s'échangent des marchandises.

La bourse du travail était à l'origine un bureau de placement des ouvriers dont la gestion était assurée par les syndicats. Ces lieux sont devenus ensuite ceux où se réunissent les syndicats de salariés, et où il n'est plus vraiment question de trouver du travail, mais plutôt de trouver les moyens de conserver son emploi et de faire valoir ses droits dans les moments difficiles. Il y a de nombreux exemples de bourses du travail dans la plupart des villes de France. La notion de bourse du travail disparaît progressivement au profit du terme "Maison des syndicats".

Les aides éducatives

Une bourse peut désigner une aide financière, par exemple une bourse d'étude ou de recherche. Un élève peut devenir boursier pour financer ses études.

Toponymie

Par extension, on parle de bourse pour :

des bâtiments abritant ou ayant abrité des opérations de bourse : la bourse d'Amsterdam, aussi appelée bourse de Berlage aux Pays-Bas la bourse de Belgrade la bourse de Bruxelles, devenu un musée la bourse de Francfort la bourse de Hong Kong la bourse d'Italie, à Milan la bourse de Londres la bourse de Montréal la bourse de New-York, ou New York Stock Exchange (NYSE) la bourse de Paris la bourse de São Paulo la bourse de Shanghai la bourse de Tokyo la bourse de Toronto la bourse de Tunis la bourse de Vienne

la bourse d'Amsterdam, aussi appelée bourse de Berlage aux Pays-Bas

la bourse de Belgrade

la bourse de Bruxelles, devenu un musée

la bourse de Francfort

la bourse de Hong Kong

la bourse d'Italie, à Milan

la bourse de Londres

la bourse de Montréal

la bourse de New-York, ou New York Stock Exchange (NYSE)

la bourse de Paris

la bourse de São Paulo

la bourse de Shanghai

la bourse de Tokyo

la bourse de Toronto

la bourse de Tunis

la bourse de Vienne

des lieux ayant pris leur nom par proximité d'une bourse d'échange : Bourse est une station du métro de Paris la place de la Bourse à Amsterdam Bourse est une station du prémétro de Bruxelles la place de la Bourse à Bruxelles Bourse (ou Beurs) est une station du métro de Rotterdam la place de la Bourse à Rotterdam la Bourse est un quartier de Toulouse

Bourse est une station du métro de Paris

la place de la Bourse à Amsterdam

Bourse est une station du prémétro de Bruxelles

la place de la Bourse à Bruxelles

Bourse (ou Beurs) est une station du métro de Rotterdam

la place de la Bourse à Rotterdam

la Bourse est un quartier de Toulouse

Littérature

La Bourse est une nouvelle d’Honoré de Balzac parue en 1832

Olivier Coispeau, Dictionnaire de la Bourse, éd. Séfi, 7 édition, 2013, 700 pages

Jacques Hamon, Bertrand Jacquillat, Que sais-je? La Bourse, éd. PUF, 2002, 128 p. (ISBN 2-13-052549-0)

Gérard Horny, La bourse pour les nuls, éd. First, 2014, 408 pages

Liturgie

La bourse est un élément destiné à contenir le corporal durant la célébration de la messe.

Anatomie

Une bourse désigne une structure en forme de sac, comme :

les bourses désignent l'enveloppe soutenant les deux testicules de l'appareil reproducteur mâle chez les mammifères. Elles sont composées de six couches dont une couche de peau appelée scrotum.

une bourse séreuse qui est une enveloppe de tissu conjonctif que l'on retrouve près de certaines articulations

la bourse de Fabricius qui est un organe lymphoïde présent dans le cloaque chez les oiseaux.

法法词典

bourse nom commun - féminin ( bourses )

  • 1. somme d'argent accordée pour permettre à son bénéficiaire de poursuivre une activité non rémunérée

    une bourse d'études

  • 2. budget dont on dispose pour les dépenses personnelles ou familiales

    tenir les cordons de la bourse • être à la portée de toutes les bourses

  • 3. lieu où on peut acheter, vendre ou échanger des biens personnels usagés

    une bourse aux livres

  • 4. petit sac se fermant avec un cordon et destiné à contenir des pièces de monnaie

    une bourse en cuir

  • 5. anatomie enveloppe d'un testicule [Remarque d'usage: plus souvent au pluriel]

    la pathologie des bourses

Bourse nom commun - féminin ( Bourses )

  • 1. édifice public et institution chargée de la cotation des valeurs financières

    être courtier en Bourse • un opérateur de société de Bourse

  • 2. marché des valeurs mobilières

    jouer en Bourse

Bourse de commerce locution nominale - féminin ( (Bourses du commerce) )

  • 1. lieu où s'effectuent la fixation de prix de certaines marchandises et leur transaction

    une séance à la Bourse de commerce

Bourse du travail locution nominale - féminin ( (Bourses du travail) )

  • 1. lieu de réunion réservé officiellement aux organisations syndicales

    se retrouver à la Bourse du travail

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头