词序
更多
查询
词典释义:
ferrer
时间: 2024-01-17 13:24:35
[fεre]

v. t. 1. , :2. 钉蹄:3. 给(囚犯)上镣铐4. ferrer le poisson (将钓竿猛的一提)把鱼钩住 www .fr dic. co m 版 权 所 有

词典释义

v. t.
1.
ferrer une roue 给一个轮子
ferrer un bâton 给棍子
ferrer des lacets 给带子末端装


2. 钉蹄
ferrer un cheval 给马钉蹄, 给马钉马掌
ferrer un soulier [喻]在一只鞋底上钉
ferrer un cheval à glace 给马钉上防滑钉
ferrer la mule [转, 俗]捞外快, 揩油
Il n'est pas aisé à ferrer. [转, 俗]他这个人不容易驾驭。


3. 给(囚犯)上镣铐
4. ferrer le poisson (将钓竿猛的一提)把鱼钩住
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义、反义、派生词
义词
anneler,  boucler,  plomber
反义词
déferrer
同音、音词
ferré,  ferret
联想词
mors 马衔,嚼子; cheval 马,马肉; mordre 咬;
短语搭配

entraver un cheval pour le ferrer为了钉马蹄铁把马腿拴住

forgeron qui ferre un cheval钉马蹄铁的铁匠

enclouer un cheval en le ferrant钉蹄铁时把马钉伤

voie ferrée铁路;铁道, 铁路

voie (ferrée)铁路, 轨道

ferrer une roue给一个轮子包铁箍

ferrer des lacets给带子末端装铁包头

ferrer un cheval给马钉蹄铁, 给马钉马掌

ferrer un soulier〈比喻〉在一只鞋底上钉铁钉

ferrer un bâton给棍子包铁头

原声例句

Comme ça les moustiques ne me ferrons plus chier. Et puis toi non plus

这样,蚊子就不咬我了。你也不会再烦我。

[Palmashow]

Qu'est-ce que tu ferras quand tu serais grande?

你长大了之后什么呢?

[精彩视频短片合集]

Oui, un anneau construit au-dessus des actuelles voies ferrées.

是的,在现在的道路之上造一个环。

[Géopolitis]

Une traque termine sur la voie ferrée.

一场狩猎在铁路上结束。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

La voie ferrée à Brétigny était fissurée depuis des semaines.

布雷蒂尼的铁路已经破裂了数周。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

Pour cela, ils se sont installés sur les voies ferrées.

为此, 他们选择了铁轨。

[RFI简易法语听力 2023年2月合集]

Soudain, d’un coup sec, Pencroff « ferra » son engin, et des battements d’aile lui indiquèrent que les oiseaux étaient pris.

潘克洛夫敏捷地把绳子巧妙地一抖,三只松鸡扑着翅膀被钩住了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Certains se sont même couchés sur la voie ferrée, avec leurs enfants.

有些人甚至带着孩子躺在铁轨上。

[RFI简易法语听力 2016年3月合集]

Des bruits de chasse pour chasser le gibier, l'éloigner des voies ferrées.

狩猎噪音狩猎游戏,使其远离铁轨。

[法国TV2台晚间电视新闻 2023年3月合集]

Une envie de s'évader qui s'est aussi vue sur les voies ferrées.

- 在铁路上也看到了逃跑的愿望。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

例句库

On trouve des journaux à 1 yuan, ça nous ferrait donc 9 journaux.

我们可以花1元钱买一份报纸,那么1欧元可以买9份。

Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin.

好几条铁路在北京汇合。

Les voies ferrées convergent sur Paris.

铁路在巴黎汇合。

On prolonge une voie ferrée.

铁路被延长了。

Israël a également l'intention de construire une voie ferrée sous la mosquée.

以色列还计划在清真寺附近修建地下铁路。

Plus de 3 300 kilomètres de voies ferrées sont en cours de construction.

目前正在建造3 300多公里的铁路。

La voie ferrée suivait, sur sa rive gauche, les capricieuses sinuosités de la branche sud de Platte-river.

九点钟火车到达了位于南、北普拉特河支流中间的一座大城市——北普拉特。

Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.

铁路线沿着亨堡尔特河从这里北上,一直要走好几英里:然后又转向东进,一直到亨博尔特山脉,始终不离开这条河的河岸。

L'entreprise a été construite dans un délai extrêmement court, seulement avec la main-d'oeuvre kirghize, loin de la voie ferrée.

企业施工时间很短,并远离铁路,只使用吉尔吉斯工人。

Les unités du génie de la Force multinationale continuent de remettre en état les ponts, ports, routes et voies ferrées.

驻伊拉克多国部队的工兵继续修复桥梁、港口、公路和铁路。

La voie ferrée Kars-Gyumri-Tbilissi, qui existe déjà, peut être remise en état et devenir opérationnelle rapidement et à très peu de frais.

现在已经有卡尔斯-久姆里-第比利斯铁路,这条铁路几乎不需要任何费用,只要一点点时间,就可以重新启动,投入运行。

De nouvelles activités ne sauraient être développées sans que l'on mette en place parallèlement les ports, routes, voies ferrées et ponts nécessaires.

如果同时不提供必要的港口、公路、铁路和桥梁,新的产业是无法发展的。

Des observateurs ont procédé à plusieurs études spéciales pour déterminer l'état du port, des voies ferrées, des routes, des moulins et autres installations.

观察人员进行了一些特别研究,以评估港口、铁路、公路、面粉厂和这一部门内其他设施的现况。

De plus, les voies ferrées sont sous-utilisées : seuls cinq pays les moins avancés font état d'un trafic de fret supérieur à 400 000 kilomètres-tonnes.

还有,现有铁路使用不足:仅有5个最不发达国家登记的货运量超过40万公里吨。

Toutefois, les progrès en matière de reconstruction des voies ferrées sont lents à cause du manque d'acier pour la production de traverses en béton.

铁路重建工作迟迟不前,因为缺少生产水泥轨枕所需的钢绳。

Nous devons réhabiliter et renforcer nos infrastructures économiques : les routes, les voies ferrées, les installations électriques et d'adduction d'eau durement éprouvées par la crise.

我们必须重建和加强我们的经济基础设施——道路、铁路、供电和供水站受危机影响而捉襟见肘。

Vingt-sept des points de franchissement de la frontière d'État par la voie ferrée ont été équipés de 65 dispositifs de détection des radiations (MKS-05 Terra)

在火车跨越国境的27个入境点已装备了65个测量辐射的装置(MKS-05 Terra)。

De nouveau, les enlèvements de femmes et d'enfants par les milices Murahaleen et autres se multiplient le long de la voie ferrée d'Aweil à Wau.

沿Aweil至Wau的铁路线上,穆拉林及其他民兵绑架妇女和儿童的事件又再增加。

Si je peux devenir un(e) psychologue, je ferrai mon mieux pour soigner mes patients afin qu'ils sortent de l'enfermement de soi et recommencent une vie nouvelle.

如果我将来能够能为一名心理医生,我我自己最大的努力去治疗我的病人。让他们走出灰暗的角落,重新去开始自己崭新的人生。

La coopération régionale entre États limitrophes permet également de moderniser et d'élargir des réseaux d'infrastructure essentiels tels que routes, ports, voies ferrées, installations de communication, etc.

邻国间的区域合作,也为更新和扩展道路、港口、铁路和通信设施等关键基础设施网络提供了机会。

法语百科

Ferrer est un nom de famille notamment porté par :

Albert Ferrer (né en 1970), footballeur espagnol ; Bernard Ferrer (né en 1964), footballeur français ; Carlos Ferrer Salat (1931-1998), économiste, entrepreneur, homme politique et sportif espagnol ; David Ferrer (né en 1982), joueur de tennis espagnol ; Éric Ferrer (né en 1956), pianiste concertiste ; Esteve Vidal Ferrer (née en 1963), femme politique andorranne ; Esther Ferrer (née en 1937), artiste espagnole ; Francisco Ferrer (1859-1909), pédagogue et anarchiste espagnol, initiateur de l'École moderne ; Frédéric Ferrer, journaliste français ; Frank Ferrer (né en 1966), batteur de rock américain, membre du groupe Guns N' Roses ; Ibrahim Ferrer (1927-2005), chanteur cubain ; Joaquín María Ferrer (1777-1861), militaire et homme politique espagnol ; José Ferrer : José Antonio Ferrer Benimeli, historien et ecclésiastique jésuite et historien ; José Ferrer (1835-1916), guitariste espagnol, José Ferrer (1909-1992), acteur et metteur en scène portoricain ; José Figueres Ferrer (1906-1990), homme politique costaricien ; Juan Ferrer (mort en 1521), évêque de Melfi et archevêque d’Arles ; Juan Ferrer (1955-2015), judoka cubain ; Lorenzo Serra Ferrer (né en 1953), entraîneur de football espagnol ; Luis Ladaria Ferrer (né en 1944), archevêque catholique espagnol, jésuite et secrétaire de la Congrégation pour la doctrine de la foi : Marco Ferrer (né en 1987), joueur de rugby à XV espagnol ; Maria Rosa Ferrer Obiols, femme politique andorrane ; Mateo Ferrer (1788-1864), compositeur espagnol d'origine catalane ; Mel Ferrer (1917-2008), acteur, réalisateur et producteur américain ; Mercedes Ferrer (née en 1963), chanteuse espagnole ; Miguel Ferrer (né en 1955) acteur, directeur de la photographie et monteur américain ; Nino Ferrer (1934-1998), chanteur français ; Pedro Ferrer (1908-mort à une date inconnue), joueur de football cubain ; Séverine Ferrer (née en 1977), présentatrice de télévision, chanteuse et actrice française ; Tessa Ferrer (née en 1986), actrice américaine ; Vicenç Alay Ferrer (né en 1954), homme politique andorran ; Vicent Ferrer (1350-1419), saint de l'Église catholique ; Vicente Ferrer (1920-2009), philanthrope espagnol ; Ysa Ferrer (née en 1977), chanteuse et actrice française.

Autres

Haute École Francisco Ferrer, établissement d’enseignement supérieur de la Ville de Bruxelles ;

Marina Ferrer, personnage fictif créé par Ilene Chaiken pour la série télévisée The L Word ;

Quartier Francisco-Ferrer - Vern - Poterie, quartier de la ville de Rennes ;

Sot de Ferrer, commune espagnole ;

Ultra Ferrer, quatrième album studio de la chanteuse Ysa Ferrer.

法法词典

ferrer verbe transitif

  • 1. munir de fers

    ferrer ses souliers

  • 2. garnir de fer

    ferrer un bâton

  • 3. loisirs : à la pêche attraper à l'hameçon (un poisson) et s'assurer de sa prise en tirant d'un coup sec

    ferrer un saumon

相关推荐

特质 tèzhìqualité particulière ;caractéristique ;particularité

salin a.含盐的, 盐(性)的

collégial adj.集体负责的, (权力)集体行使的, [天主]主团的

coquiller vi. (面包皮)鼓起

quêter v. t. 1. [狩猎]搜索, 搜2. 找, 觅:3. [], 恳:v. i. 募捐:

enduit n.m.1. , , 覆盖 2. 【建筑】抹(), 粉刷();浆, 砂浆 3. (某些器官表面的)粘性分泌物

se désintéresser v. pr.对. . . 失去兴趣, 漠不关心

remercier 感谢

neutralisme n. m中立主义

vannée n. f. ()扬弃的糠秕